Forwarded from 电报指南
Forwarded from 翻译动态
伊朗诗人、翻译家、亚当和夏娃的现代模仿秀《Our Story》作者Abbas Saffari,周二于加利福尼亚州长滩的一家医院死于COVID-19,享年69岁。"他早先患有肺部疾病,后来又感染了冠状病毒。"他的姐姐Shayesteh告诉ISNA。Abbas Saffari 1951年生于伊朗中部城市亚兹德(Yazd),1979年移居美国。在伊朗读高中时,他就为多位流行歌手写过歌词,包括Farhad Mehrad的经典歌曲《Captured by Night》。他同时也是《Confluence of Hands and Apples》、《Twilight of Presence》和《Old Camera and Other Poems》的作者。他曾将众多书籍翻译成波斯语,如Izumi Shikibu的《Moon and the Solitude of Lovers》、Ezra Pound和Noel Stock的《Egyptian Love Poems》。
via 翻译动态 https://ift.tt/2YhRGQP
via 翻译动态 https://ift.tt/2YhRGQP
Words Without Borders
Our Story
#口语
Happy new year
//新年快乐//
Happy Spring Festival
//春节快乐//
May you come into a good fortune
//祝吉星高照//
Wish you happiness and prosperity
//恭喜发财//
May all the happiness around your whole family //阖家幸福//
Wishing you all the blessings of a beautiful New Year season
//愿你拥有新年所有美好的祝福//
Hope all your New Year dreams come true!
//愿你所有的新年梦想都成真//
May you have the best New Year ever
//愿你度过最美好的新年//
Wish you a happy and prosperous New Year.
//谨祝新年快乐幸福,大吉大利//
With the compliments of the festival
//祝贺佳节 //
Happy new year
//新年快乐//
Happy Spring Festival
//春节快乐//
May you come into a good fortune
//祝吉星高照//
Wish you happiness and prosperity
//恭喜发财//
May all the happiness around your whole family //阖家幸福//
Wishing you all the blessings of a beautiful New Year season
//愿你拥有新年所有美好的祝福//
Hope all your New Year dreams come true!
//愿你所有的新年梦想都成真//
May you have the best New Year ever
//愿你度过最美好的新年//
Wish you a happy and prosperous New Year.
//谨祝新年快乐幸福,大吉大利//
With the compliments of the festival
//祝贺佳节 //
这部高分美食剧,却被人当成励志剧来看,看完果然信心大增,饭量也大增.mp4
481.7 MB
十集日本电视连续剧
《三星美食校餐》解说版
时长:2h
《三星美食校餐》解说版
时长:2h
Forwarded from Lili
From hill to hill no bird in flight;
From path to path no man in sight.
A lonely fisherman afloat,
Is fishing snow in lonely boat.
千山鸟飞绝,
万径人踪灭,
孤舟蓑笠翁,
独钓寒江雪.
From path to path no man in sight.
A lonely fisherman afloat,
Is fishing snow in lonely boat.
千山鸟飞绝,
万径人踪灭,
孤舟蓑笠翁,
独钓寒江雪.