EXCEPTION [ɪkˈsepʃn] (иксепшн)
Исключение
1. Unfortunately there is an exception to every rule.
— К сожалению, для каждого правила существует исключение.
2. I'll make an exception this once.
— В этот раз я сделаю исключение.
3. A series of payments used to be the exception rather than the rule.
— Раньше серия платежей была скорее исключением, чем правилом.
Исключение
1. Unfortunately there is an exception to every rule.
— К сожалению, для каждого правила существует исключение.
2. I'll make an exception this once.
— В этот раз я сделаю исключение.
3. A series of payments used to be the exception rather than the rule.
— Раньше серия платежей была скорее исключением, чем правилом.
👍2
AGILE METHODOLOGY [ˈæʤaɪl meθəˈdɔləʤɪ] (эджайл месодолоджи)
Гибкая методология разработки
1. The agile methodology is a way to manage a project by breaking it up into several phases.
— Гибкая методология - это способ управления проектом, разбивая его на несколько этапов.
2. The agile methodology involves constant collaboration with stakeholders and continuous improvement at every stage.
— Гибкая методология предполагает постоянное сотрудничество с заинтересованными сторонами и постоянное совершенствование на каждом этапе.
3. So what is agile methodology in project management?
— Итак, что же такое гибкая методология в управлении проектами?
Гибкая методология разработки
1. The agile methodology is a way to manage a project by breaking it up into several phases.
— Гибкая методология - это способ управления проектом, разбивая его на несколько этапов.
2. The agile methodology involves constant collaboration with stakeholders and continuous improvement at every stage.
— Гибкая методология предполагает постоянное сотрудничество с заинтересованными сторонами и постоянное совершенствование на каждом этапе.
3. So what is agile methodology in project management?
— Итак, что же такое гибкая методология в управлении проектами?
FOOTER [ˈfʊtə] (футэ)
Нижний колонтитул, футер
1. You can insert the page number of the next page in a footer.
— Вы можете вставить номер следующей страницы в нижний колонтитул.
2. You can also add a contacts to the footer.
— Вы также можете добавить контакты в футер.
3. You should use the footer here.
— Здесь стоит использовать футер.
Нижний колонтитул, футер
1. You can insert the page number of the next page in a footer.
— Вы можете вставить номер следующей страницы в нижний колонтитул.
2. You can also add a contacts to the footer.
— Вы также можете добавить контакты в футер.
3. You should use the footer here.
— Здесь стоит использовать футер.
USEFUL [ˈjuːsf(ə)l] (юзфул)
Полезный, ценный, удобный
1. Does anyone have any useful suggestions?
— У кого-нибудь есть полезные предложения?
2. The book is full of useful information.
— В книге очень много полезной информации.
3. It may be useful to consider the data separately.
— Может быть полезно рассмотреть эти факты отдельно.
Полезный, ценный, удобный
1. Does anyone have any useful suggestions?
— У кого-нибудь есть полезные предложения?
2. The book is full of useful information.
— В книге очень много полезной информации.
3. It may be useful to consider the data separately.
— Может быть полезно рассмотреть эти факты отдельно.
👍1
AVAILABLE [əˈveɪləbl] (эвэйлабл)
Доступный
1. Please inform me what options are available.
— Пожалуйста, сообщите, какие варианты доступны.
2. This information is not available now.
— Эта информация не доступна сейчас.
3. The dictionary is now available as an app for phones.
— Словарь теперь доступен в виде приложения для телефонов.
Доступный
1. Please inform me what options are available.
— Пожалуйста, сообщите, какие варианты доступны.
2. This information is not available now.
— Эта информация не доступна сейчас.
3. The dictionary is now available as an app for phones.
— Словарь теперь доступен в виде приложения для телефонов.
👍1
ATTENDEE [ætenˈdiː] (атенди)
Участник, слушатель, посетитель
1. The gathering satisfied both organizers and attendees.
— Собрание удовлетворило и организаторов, и участников.
2. There were 300 attendees at the conference.
— На конференции было триста участников.
3. Compiled a list of the attendees for tonight's event.
— Просмотри список участников сегодняшнего мероприятия.
Участник, слушатель, посетитель
1. The gathering satisfied both organizers and attendees.
— Собрание удовлетворило и организаторов, и участников.
2. There were 300 attendees at the conference.
— На конференции было триста участников.
3. Compiled a list of the attendees for tonight's event.
— Просмотри список участников сегодняшнего мероприятия.
👍5
ELEMENTARY [elɪˈment(ə)rɪ] (элиментари)
Элементарный, начальный, простой
1. I'm only familiar with the subject at an elementary level.
— Я знаком с данной темой лишь на элементарном уровне.
2. This isn't elementary school.
— Здесь не начальная школа.
3. She's in elementary school.
— Она учится в начальной школе.
Элементарный, начальный, простой
1. I'm only familiar with the subject at an elementary level.
— Я знаком с данной темой лишь на элементарном уровне.
2. This isn't elementary school.
— Здесь не начальная школа.
3. She's in elementary school.
— Она учится в начальной школе.
👍6
COMMERCIAL [kəˈmɜːʃ(ə)l] (комёшл)
Коммерческий, торговый, доходный
1. The film was a huge commercial success.
— Фильм имел огромный коммерческий успех.
2. Commercial establishments remain closed today.
— Торговые предприятия сегодня остаются закрытыми.
3. Their music is too commercial.
— Их музыка слишком коммерческая.
Коммерческий, торговый, доходный
1. The film was a huge commercial success.
— Фильм имел огромный коммерческий успех.
2. Commercial establishments remain closed today.
— Торговые предприятия сегодня остаются закрытыми.
3. Their music is too commercial.
— Их музыка слишком коммерческая.
👍2
TESTAMENT [ˈtestəm(ə)nt] (тестэмэнт)
Завещание
1. A testament has been irritated.
— Завещание было признано недействительным.
2. His easy victory was a testament to his skill.
— Лёгкая победа была свидетельством его мастерства.
3. His quick recovery is a testament to the doctor's skill.
— Его быстрое выздоровление свидетельствует о профессионализме врача.
Завещание
1. A testament has been irritated.
— Завещание было признано недействительным.
2. His easy victory was a testament to his skill.
— Лёгкая победа была свидетельством его мастерства.
3. His quick recovery is a testament to the doctor's skill.
— Его быстрое выздоровление свидетельствует о профессионализме врача.
👍5
COWORKER ˈ[kəʊwɜːkə] (коувоке)
Коллега, сотрудник
1. He is a coworker of mine.
— Это мой коллега.
2. He had a romantic relationship with a coworker.
— У него были романтические отношения с коллегой по работе.
3. He was fired for making lascivious remarks to a coworker.
— Его уволили за непристойные замечания в адрес коллеги.
Коллега, сотрудник
1. He is a coworker of mine.
— Это мой коллега.
2. He had a romantic relationship with a coworker.
— У него были романтические отношения с коллегой по работе.
3. He was fired for making lascivious remarks to a coworker.
— Его уволили за непристойные замечания в адрес коллеги.
👍2👨💻1
CHIEF [ʧiːf] (чиф)
Главный, начальник, руководитель
1. He is the chief of a police station.
— Он является начальником полицейского участка.
2. I'm the chief engineer.
— Я главный инженер.
3. I am the chief and founder of the design project "Shadow".
— Я руководитель и основатель дизайнерского проекта "Тень".
Главный, начальник, руководитель
1. He is the chief of a police station.
— Он является начальником полицейского участка.
2. I'm the chief engineer.
— Я главный инженер.
3. I am the chief and founder of the design project "Shadow".
— Я руководитель и основатель дизайнерского проекта "Тень".
👍1
ACCESSIBLE [əkˈsesɪb(ə)l] (эксесибл)
Доступный, достижимый
1. The information is readily accessible on the Internet.
— Эта информация без труда доступна в интернете.
2. The stacks are accessible to the public.
— Хранилища доступны для общественности.
3. The mall is accessible from the highway.
— До торгового центра можно легко добраться от шоссе.
Доступный, достижимый
1. The information is readily accessible on the Internet.
— Эта информация без труда доступна в интернете.
2. The stacks are accessible to the public.
— Хранилища доступны для общественности.
3. The mall is accessible from the highway.
— До торгового центра можно легко добраться от шоссе.
👍2
ABBREVIATION [əbriːvɪˈeɪʃn] (эбривиэйшн)
Aббревиатура
1. WHO is the abbreviation for World Health Organization.
— Аббревиатура ВОЗ расшифровывается как Всемирная организация здравоохранения.
2. What is this the abbreviation for?
— Что это за аббревиатура?
3. The abbreviation ’RAM’ stands for Random Access Memory.
— Аббревиатура ОЗУ обозначает «оперативное запоминающее устройство.
Aббревиатура
1. WHO is the abbreviation for World Health Organization.
— Аббревиатура ВОЗ расшифровывается как Всемирная организация здравоохранения.
2. What is this the abbreviation for?
— Что это за аббревиатура?
3. The abbreviation ’RAM’ stands for Random Access Memory.
— Аббревиатура ОЗУ обозначает «оперативное запоминающее устройство.
👍4
VALIDATE [tuː ˈvælɪdeɪt] (ту вэлидеит)
Утвердить, апробировать, подтвердить
1. Please validate a report.
— Пожалуйста, подтвердите отчет.
2. The court validated the contract.
— Суд признал контракт действительным.
3. The decline in sales only validated our concerns.
— Снижение продаж только подтвердило наши опасения.
Утвердить, апробировать, подтвердить
1. Please validate a report.
— Пожалуйста, подтвердите отчет.
2. The court validated the contract.
— Суд признал контракт действительным.
3. The decline in sales only validated our concerns.
— Снижение продаж только подтвердило наши опасения.
👍2
MODULARITY [mɒdjʊˈlærɪtɪ] (модьюлэрити)
Модульность, модульный принцип
1. Modularity is a concept that finds application in the context of computer science, more precisely in programming.
— Модульность - это концепция, которая находит применение в контексте информатики, точнее в программировании.
2. Apple did work on the mistakes made in the past generation and focused on the modularity of the design.
— Apple поработала над ошибками, допущенными в прошлом поколении, и сосредоточилась на модульности дизайна.
3. Python supports modules and packages, which encourage program modularity and code reuse.
— Python поддерживает модули и пакеты, которые способствуют модульности программ и повторному использованию кода.
Модульность, модульный принцип
1. Modularity is a concept that finds application in the context of computer science, more precisely in programming.
— Модульность - это концепция, которая находит применение в контексте информатики, точнее в программировании.
2. Apple did work on the mistakes made in the past generation and focused on the modularity of the design.
— Apple поработала над ошибками, допущенными в прошлом поколении, и сосредоточилась на модульности дизайна.
3. Python supports modules and packages, which encourage program modularity and code reuse.
— Python поддерживает модули и пакеты, которые способствуют модульности программ и повторному использованию кода.
👍1
PRESENT [prɪˈzent] (презент)
Представлять, презентовать
1. Let me present my husband to you.
— Позволь представить тебе моего мужа.
2. It's my pleasure to present this young woman, the greatest professional.
— Мне приятно представить вам эту молодую женщину, величайшего профессионала своего дела.
3. My goal is to present this data in incontrovertible a way.
— Моя цель - представить эти данные в неопровержимой форме.
Представлять, презентовать
1. Let me present my husband to you.
— Позволь представить тебе моего мужа.
2. It's my pleasure to present this young woman, the greatest professional.
— Мне приятно представить вам эту молодую женщину, величайшего профессионала своего дела.
3. My goal is to present this data in incontrovertible a way.
— Моя цель - представить эти данные в неопровержимой форме.
👍1🤣1