English | Английский
4.62K subscribers
8.95K photos
236 videos
31 files
1.01K links
English Lessons | Уроки Английского

👤Admin - @YaAdmin


@Vslux
@KrasotaRu
Download Telegram
Прилагательные. Волевые качества человека:

brave - храбрый
feeble - хилый, немощный
courageous - мужественный
timid - застенчивый
daring - отчаянный
cautious - осторожный
fearless - бесстрашный
fearful - боязливый
firm - непреклонный, твердый
hesitant - неуверенный
steady - непоколебимый
doubtful - сомневающийся
obstinate - упрямый
flexible - гибкий
stubborn - упорный
submissive (compliant) - податливый
persistent - настойчивый
wavery - нерешительный
resolute - решительный
irresolute - нерешительный
strong-willed - волевой
weak-willed - слабовольный
stand one's ground - держаться принципов
able to stand up to - способность выстоять
unable to control one's emotions - неспособный управлять чувствами
show resistance to - способный сопротивляться
show presence of mind - проявлять самообладание
lacking self-reliance - не верящий в свои силы
capable of prolonged effort - обладающий выдержкой
lost - растерянный
independent - независимый

@EnglishLessons
Глаголы состояния:

adore - обожать
admire - восхищаться
agitate - волновать, возбуждать
appreciate - ценить
be angry - быть сердитым
be lazy - быть ленивым
be modest - быть скромным
be shy - быть робким
be sure - быть уверенным
believe - верить
boast - хвастаться
care - заботиться
desire - желать
detest - ненавидеть
disagree - не соглашаться
dislike - не любить
disregard - пренебрегать, игнорировать
doubt - сомневаться
envy - завидовать
estimate - оценивать
excite - возбуждать, побуждать
expect - ожидать
fear - бояться
feel - чувствовать
hate - ненавидеть
hear - слышать
hesitate - не решаться, колебаться
hope - надеяться
imagine - воображать
notice - замечать
observe - наблюдать
perceive - воспринимать, ощущать
praise - хвалить
prefer - предпочитать
presume - предполагать
reсognize - узнавать
smell - пахнуть
taste - пробовать на вкус
wish - желать
wonder - удивляться, интересоваться

@EnglishLessons
Самые популярные выражения - The most popular expressions.

A bit. Немного.
A few. Несколько.
A little. Немного; чуть-чуть.
A little bit. Немного.
A long time ago. Давно.
A lot of. Много.
A one way ticket. Билет в один конец.
A round trip ticket. Билет в два конца.
And you? А ты?
Anything else? Что-нибудь еще?
Are you all right? С тобой все в порядке?
Are you busy? Ты занят?
Are you crazy? Ты с ума сошёл?
Are you here? Ты здесь?
Are you hungry? Ты голоден?
Are you happy? Ты счастлив?
Are you kidding? Ты что, шутишь?
Are you married? Ты замужем/ женат?
Are you OK/ okay? Ты в порядке?
Are you ready? Ты готов?
Are you Russian? Ты русский?
Are you serious? Ты это серьёзно?
Are you sick? Ты болен?
Are you single? Ты одинок? (без пары?)
Are you sure? Ты уверен?
Are you thirsty? Ты хочешь пить?
As a result. В результате.
As a rule. Обычно; как правило.
As soon as possible. Как можно скорее.
At first sight. С первого взгляда.
At long last. Наконец-то.
At what time? Во сколько?
Be careful. Будь осторожен.
By chance. Случайно.
By mistake. По ошибке.
By the way. Между прочим.
Bye-Bye Пока-пока
Can I help you? Могу я вам помочь?
Come here. Подойди сюда.
Come in. Входите.
Do you have any children? У вас есть дети?
Do you hear me? Ты меня слышишь?
Do you speak English? Вы говорите по-английски?
Do you take credits card? Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? Ты понимаешь?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. Не опаздывай.
Don't do that. Не делай это.
Don't worry. Не беспокойтесь.
Everyone knows it. Все знают это.
Everything is ready. Всё готово.
Excuse me. Извините.
Fill it up, please. Наполните бак, пожалуйста. (на автозаправке)
Follow me. Следуйте за мной.
For a long time. В течение долгого времени.
For heaven's sake Ради бога.
For how long? Как долго?
For once. На этот раз.
From here to there. От сюда до туда.
From time to time. Время от времени.
Go along... Идите вдоль...
Go straight ahead. Идите прямо.
Good afternoon. Добрый день.
Good evening. Добрый вечер.
Good idea. Хорошая идея.
Good luck. Удачи.
Good morning. Доброе утро.
Goodbye. До свидания!
Happy Birthday. С днем рождения!
Have a good trip. Желаю хорошей поездки.
Have a nice a day. Желаю приятного дня.
Have you been to Moscow? Ты был в Москве?
Have you met? Вы знакомы?
Help me! Помогите мне!
Here you are. Вот, пожалуйста.
He's right. Он прав.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь?
How do I get there? Как мне туда добраться?
How do I use this? Как мне это использовать?
How much is it? Сколько это стоит?
How's the weather? Как погода?
How old are you? Сколько вам лет?
I agree. Я согласен.
I don't care. Мне всё равно.
I don't know. Я не знаю.
I don't like it. Мне это не нравится.
I don't mind. Я не против.
I don't understand. Я не понимаю.
I don't want it. Я не хочу это.
I have a cold. У меня простуда.
I live in California. Я живу в Калифорнии.
I love you. Я люблю тебя.
I need help. Мне нужна помощь.
I think so. Я так думаю.
I'd like to buy a cup of tea, please. Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста.
I’ll be back. Я еще вернусь.
I'm *** years old. Мне *** лет.
I'm Russian. Я русский.
I'm bored. Мне скучно.
I'm divorced. Я разведён.
I'm fine, thanks. Я в порядке, спасибо.
I'm from Russia. Я из России.
I'm happy. Я счастлив.
I'm hungry. Я голоден.
I'm married. Я зам
ужем (женат).
I'm single. Я холост (незамужняя).
I'm sorry. Я извиняюсь.
I'm thirsty. Я хочу пить.
I'm tired. Я устал.
In fact. На самом деле.
In general. В общем.
Is it possible? Это возможно?
Is it raining? Идет дождь?
Is that ok? Это нормально?
Isn't it? Не так ли?
It's here. Это здесь.
It's OK. Всё в порядке.
It's raining. Идет дождь.
It's snowing. Идет снег.
I've been there. Я был там.
Keep calm. Сохраняйте спокойствие.
Just a little. Немного.
Just a moment. Один момент.
Let's go. Пойдёмте.
Me neither. Я тоже.
Me too. Я тоже.
My name is .... Меня зовут ....
Never mind. Ничего страшного.
Next time. В следующий раз.
Nice to meet you. Приятно познакомиться.
No problem. Нет проблем.
No, thank you. Нет, спасибо.
No way. Ничего не выйдет.
Not very well. Не очень хорошо.
Not yet. Еще нет.
Nothing else. Больше ничего.
On the left. Налево.
On the right. Направо.
Over here. Вот здесь.
Over there. Вот там.
Right here. Прямо здесь.
Right there. Прямо там.
Rise and shine! Подъём!
See you again. До скорой встречи.
See you later. До скорого.
See you soon. До скорой встречи.
See you tomorrow. До завтра.
Shut up! Помолчи! Заткнись!
Sit down. Садитесь.
Stand back. Отойдите назад.
Start the car. Заводи машину.
Step aside. Отойдите в сторону.
Take care. Береги себя.
Thank you. Спасибо.
Thank you very much. Большое спасибо.
Thanks a lot. Большое спасибо.
That way. Туда.
That's alright. Все в порядке.
That's enough. Этого достаточно.
That's OK. Всё в порядке.
That's right. Да, верно.
That's wrong. Это неправильно.
There's no way Нет никакого способа.
Turn around. Повернись кругом.
Turn left. Поверни налево.
Turn right. Поверни направо.
What are you doing? Что ты делаешь?
What city are you from? С какого вы города?
What do you do? Чем вы занимаетесь?
What do you want? Чего вы хотите?
What happened? Что случилось?
What time is it? Сколько времени?
What would you like to drink? Что бы ты хотел выпить?
What would you like to eat? Что бы ты хотел поесть?
What’s going on? Что происходит?
What’s happening? Что происходит?
What's the matter? В чем дело?
What's up? В чём дело?
What's your job? Какая у Вас работа?
What's your last name? Как ваша фамилия?
What's your name? Как тебя зовут?
What's your nationality? Какой ты национальности?
What's your occupation? Какая ваша профессия?
Where are you from? Ты откуда?
Where are you going? Куда ты идешь?
Where are you? Где ты?
Where do you live? Где ты живёшь?
Where were you born? Где ты родился?
Who are you? Кто вы?
Why not? Почему бы и нет?
You look beautiful! Ты прекрасно выглядишь!
You look fine! Ты выглядишь прекрасно!
You look gorgeous! Ты выглядишь великолепно!
You look great! Ты отлично выглядишь!
You're beautiful. Ты красивая.
You're right. Ты прав.
You're welcome. Пожалуйста.

@EnglishLessons
Английские антикомплименты

bone-idle — ленивый, «ленивый до мозга костей»
careless — легкомысленный; беззаботный; невнимательный
detached — обособленный, отстраненный
foolish — глупый, дурашливый, безрассудный
irresponsible — безответственный, ненадежный
mean — посредственный, недалекий; скупой; низкий, подлый
silly — глупый; слабоумный, придурковатый
thoughtless — безрассудный, беспечный, неосторожный
lazy — ленивый

aloof — надменный
bossy — любящий командовать
cantankerous — придирчивый, сварливый
dogmatic — не допускающий возражений
finicky — педантичный, излишне разборчивый
fussy — привередливый, придирчивый
inflexible — непреклонный, упрямый, непоколебимый
narrow-minded — ограниченный, недалекий; с предрассудками; предвзятый
obsessive — помешанный, зацикленный
overcritical — сверхкритичный
ruthless — безжалостный, беспощадный, жестокий
Водитель, подрезающий на поворотах, обгоняющий справа и в принципе ездящий по правилам «ДДД» (Дай Дорогу Дураку) заслуживает, как минимум, таких комплиментов:
impulsive — импульсивный; спонтанный
inconsiderate — поспешный, безрассудный
rude — грубый, невоспитанный, невежественный
stupid — глупый, тупой, бестолковый
superficial — поверхностный, неглубокий (не думающий о серьезных или важных вещах)
tactless — бестактный
unpredictable — непредсказуемый

arrogant — высокомерный, надменный
bitchy — злобный, стервозный
boring — надоедливый, скучный
cruel — жестокий
domineering — деспотичный, властный, не допускающий возражений
harsh — резкий, грубый
impatient — нетерпеливый, раздражающийся
nasty — недоброжелательный, злобный; отталкивающий; неприличный
patronizing — относящийся свысока, снисходительно
parsimonious — скупой, жадный; бережливый, расчетливый, экономный
quarrelsome — вздорный, сварливый, придирчивый
pompous — напыщенный, высокопарный, надутый

dishonest — нечестный, непорядочный
unkind — злой, недобрый, жестокий
unreliable — ненадежный
cunning — хитрый, коварный
indiscreet — неосторожный, опрометчивый; несдержанный
interfering — настырный, назойливый
clinging — липнущий, цепляющийся,
untidy — неопрятный, неаккуратный, неряшливый

indecisive — нерешительный, колеблющийся
introverted — интровертированный, обращенный вниманием внутрь себя, необщительный, замкнутый
nervous — нервничающий; робкий, боязливый; нервозный; раздражительный
self-centred — эгоистичный, эгоцентричный
secretive — скрытный, замкнутый, секретный
timid — робкий, застенчивый

changeable — переменчивый, непостоянный
cowardly — трусливый, малодушный
cynical — циничный
foolhardy — необдуманно смелый, безрассудно храбрый
inconsistent — непоследовательный
pusillanimous — малодушный, трусливый
truculent — жестокий; грубый; резкий, язвительный
untrustworthy — ненадежный

callous — неотзывчивый, черствый
deceitful — неискренний, лживый
greedy — жадный
impolite — грубый, невежливый, неучтивый
miserly — скаредный, скупой
machiavellian — бессовестный, вероломный, коварный
materialistic — практичный, меркантильный
selfish — эгоистичный, себялюбивый
sneaky — низкий, подлый; трусливый; ничтожный; коварный, действующий исподтишка
stingy — скупой, прижимистый

belligerent — агрессивный, драчливый
big-headed — заносчивый, хвастливый
grumpy — несдержанный, раздражительный
moody — легко поддающийся переменам настроения; унылый, угрюмый
obstinate — упрямый, своевольный
sarcastic — саркастический, язвительный
aggressive — агрессивный

compulsive — страдающая
манией, непреодолимым влечением
flirtatious — кокетливая
stubborn — упрямая, непреклонная
boastful — хвастливая
quick-tempered — вспыльчивая, несдержанная
perverse — развращенная, испорченная, упрямая, несговорчивая, капризная
resentful — обиженная, возмущенная; обидчивая
touchy — обидчивая, раздражительная
intolerant — нетерпимая; нетерпеливая, раздражительная
naughty — непослушная, капризная; озорная
overemotional — сверхэмоциональная
self-indulgent — потакающая своим желаниям

Very dirty (грязный) Filthy (мерзкий)
Very bad (плохой) Awful (ужасный)
Very nasty (мерзкий) Dreadful (отвратительный)

@EnglishLessons
@modern_gyrl - канал исключительно для девушек!
Женские секреты и советы, женские лайфхаки и многое другое вы найдете на нашем канале для девушек.
10 английских речевых штампов!

1. ЧУТЬ НЕ ПОПАЛИ В БЕДУ
It was a near thing. – Чуть не случилось / За малым...
It was a narrow escape. – Мы едва избежали неприятностей.

2. НЕ СОГЛАСЕН
I don't agree with you at all. - Я совершенно с Вами не согласен.
Far from it. - Далеко от этого.

3. КАКАЯ ДОСАДА!
What a nuisance! - Какая досада!
What a cad / rascal / bore! - Какой хам (мошенник / зануда)!

4. ЭТО СЮРПРИЗ
Well, it is a surprise. - Да, это сюрприз.
Who would have expected that? - Кто бы мог это ожидать?

5. ПОХВАЛА
You look wonderful today. - Вы прекрасно выглядите сегодня.
It does you credit. - Это делает Вам честь.
You have made a good job of it! - Молодец!

6. ХОРОШАЯ ИДЕЯ
It is a good idea. - Это хорошая идея.
That is the way to do it. - Именно так это нужно сделать.

7. ОСТАВЛЯЕТ ЖЕЛАТЬ ЛУЧШЕГО
It is not up to the mark. - Это не на должном уровне.
It is below the standard. - Это ниже стандарта.

8. ЭТО НЕЧЕСТНО
It is unfair. It is not fair. - Это нечестно.
How can you!- Как ты можешь!

9. НЕ СТОИТ
There is no sense in doing it. - He имеет смысла делать это.
There is no use to do it. - Бесполезно делать это.

10. ЭТО ТВОЯ ВИНА
It is your fault. - Это твоя вина / Сам виноват.
It serves you right. - Так тебе и нужно.

@EnglishLessons
Самые популярные выражения - The most popular expressions.

A bit. Немного.
A few. Несколько.
A little. Немного; чуть-чуть.
A little bit. Немного.
A long time ago. Давно.
A lot of. Много.
A one way ticket. Билет в один конец.
A round trip ticket. Билет в два конца.
And you? А ты?
Anything else? Что-нибудь еще?
Are you all right? С тобой все в порядке?
Are you busy? Ты занят?
Are you crazy? Ты с ума сошёл?
Are you here? Ты здесь?
Are you hungry? Ты голоден?
Are you happy? Ты счастлив?
Are you kidding? Ты что, шутишь?
Are you married? Ты замужем/ женат?
Are you OK/ okay? Ты в порядке?
Are you ready? Ты готов?
Are you Russian? Ты русский?
Are you serious? Ты это серьёзно?
Are you sick? Ты болен?
Are you single? Ты одинок? (без пары?)
Are you sure? Ты уверен?
Are you thirsty? Ты хочешь пить?
As a result. В результате.
As a rule. Обычно; как правило.
As soon as possible. Как можно скорее.
At first sight. С первого взгляда.
At long last. Наконец-то.
At what time? Во сколько?
Be careful. Будь осторожен.
By chance. Случайно.
By mistake. По ошибке.
By the way. Между прочим.
Bye-Bye Пока-пока
Can I help you? Могу я вам помочь?
Come here. Подойди сюда.
Come in. Входите.
Do you have any children? У вас есть дети?
Do you hear me? Ты меня слышишь?
Do you speak English? Вы говорите по-английски?
Do you take credits card? Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? Ты понимаешь?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. Не опаздывай.
Don't do that. Не делай это.
Don't worry. Не беспокойтесь.
Everyone knows it. Все знают это.
Everything is ready. Всё готово.
Excuse me. Извините.
Fill it up, please. Наполните бак, пожалуйста. (на автозаправке)
Follow me. Следуйте за мной.
For a long time. В течение долгого времени.
For heaven's sake Ради бога.
For how long? Как долго?
For once. На этот раз.
From here to there. От сюда до туда.
From time to time. Время от времени.
Go along... Идите вдоль...
Go straight ahead. Идите прямо.
Good afternoon. Добрый день.
Good evening. Добрый вечер.
Good idea. Хорошая идея.
Good luck. Удачи.
Good morning. Доброе утро.
Goodbye. До свидания!
Happy Birthday. С днем рождения!
Have a good trip. Желаю хорошей поездки.
Have a nice a day. Желаю приятного дня.
Have you been to Moscow? Ты был в Москве?
Have you met? Вы знакомы?
Help me! Помогите мне!
Here you are. Вот, пожалуйста.
He's right. Он прав.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь?
How do I get there? Как мне туда добраться?
How do I use this? Как мне это использовать?
How much is it? Сколько это стоит?
How's the weather? Как погода?
How old are you? Сколько вам лет?
I agree. Я согласен.
I don't care. Мне всё равно.
I don't know. Я не знаю.
I don't like it. Мне это не нравится.
I don't mind. Я не против.
I don't understand. Я не понимаю.
I don't want it. Я не хочу это.
I have a cold. У меня простуда.
I live in California. Я живу в Калифорнии.
I love you. Я люблю тебя.
I need help. Мне нужна помощь.
I think so. Я так думаю.
I'd like to buy a cup of tea, please. Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста.
I’ll be back. Я еще вернусь.
I'm *** years old. Мне *** лет.
I'm Russian. Я русский.
I'm bored. Мне скучно.
I'm divorced. Я разведён.
I'm fine, thanks. Я в порядке, спасибо.
I'm from Russia. Я из России.
I'm happy. Я счастлив.
I'm hungry. Я голоден.
I'm married. Я зам
ужем (женат).
I'm single. Я холост (незамужняя).
I'm sorry. Я извиняюсь.
I'm thirsty. Я хочу пить.
I'm tired. Я устал.
In fact. На самом деле.
In general. В общем.
Is it possible? Это возможно?
Is it raining? Идет дождь?
Is that ok? Это нормально?
Isn't it? Не так ли?
It's here. Это здесь.
It's OK. Всё в порядке.
It's raining. Идет дождь.
It's snowing. Идет снег.
I've been there. Я был там.
Keep calm. Сохраняйте спокойствие.
Just a little. Немного.
Just a moment. Один момент.
Let's go. Пойдёмте.
Me neither. Я тоже.
Me too. Я тоже.
My name is .... Меня зовут ....
Never mind. Ничего страшного.
Next time. В следующий раз.
Nice to meet you. Приятно познакомиться.
No problem. Нет проблем.
No, thank you. Нет, спасибо.
No way. Ничего не выйдет.
Not very well. Не очень хорошо.
Not yet. Еще нет.
Nothing else. Больше ничего.
On the left. Налево.
On the right. Направо.
Over here. Вот здесь.
Over there. Вот там.
Right here. Прямо здесь.
Right there. Прямо там.
Rise and shine! Подъём!
See you again. До скорой встречи.
See you later. До скорого.
See you soon. До скорой встречи.
See you tomorrow. До завтра.
Shut up! Помолчи! Заткнись!
Sit down. Садитесь.
Stand back. Отойдите назад.
Start the car. Заводи машину.
Step aside. Отойдите в сторону.
Take care. Береги себя.
Thank you. Спасибо.
Thank you very much. Большое спасибо.
Thanks a lot. Большое спасибо.
That way. Туда.
That's alright. Все в порядке.
That's enough. Этого достаточно.
That's OK. Всё в порядке.
That's right. Да, верно.
That's wrong. Это неправильно.
There's no way Нет никакого способа.
Turn around. Повернись кругом.
Turn left. Поверни налево.
Turn right. Поверни направо.
What are you doing? Что ты делаешь?
What city are you from? С какого вы города?
What do you do? Чем вы занимаетесь?
What do you want? Чего вы хотите?
What happened? Что случилось?
What time is it? Сколько времени?
What would you like to drink? Что бы ты хотел выпить?
What would you like to eat? Что бы ты хотел поесть?
What’s going on? Что происходит?
What’s happening? Что происходит?
What's the matter? В чем дело?
What's up? В чём дело?
What's your job? Какая у Вас работа?
What's your last name? Как ваша фамилия?
What's your name? Как тебя зовут?
What's your nationality? Какой ты национальности?
What's your occupation? Какая ваша профессия?
Where are you from? Ты откуда?
Where are you going? Куда ты идешь?
Where are you? Где ты?
Where do you live? Где ты живёшь?
Where were you born? Где ты родился?
Who are you? Кто вы?
Why not? Почему бы и нет?
You look beautiful! Ты прекрасно выглядишь!
You look fine! Ты выглядишь прекрасно!
You look gorgeous! Ты выглядишь великолепно!
You look great! Ты отлично выглядишь!
You're beautiful. Ты красивая.
You're right. Ты прав.
You're welcome. Пожалуйста.

@EnglishLessons
Разговорные выражения английского языка:

What for? — Зачем?
Let's drop the subject — Давай оставим эту тему
Let's clear it up — Давай разберёмся.
What are you talking about? — О чём ты!
What are you driving at? — К чему ты клонишь?
That's not the point — Это не относится к вопросу
It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает
That's very well, but — Это всё очень хорошо, но…
So what? — Ну и что?
You can take it from me — Можешь мне поверить
What of it? — И что из этого?
I have no idea — Понятия не имею
Ask me another — Спроси что полегче!
I wish I knew — Хотел бы я знать!
I don’t care — Меня не волнует
It doesn’t matter — Это не важно
It's all the same to me — Мне без разницы
It's up to you — Решай сам
It's beside the point — Это не относится к вопросу
Use your own judgement — Решай сам
It' s none of your business — Не твоё дело
Mind one's own business — Занимайся своим делом
It's out of place — Это неуместно
It's waste of time — Это трата времени
It's a lie — Это ложь
It doesn't make sense — Это не имеет смысла
It's new to me — Первый раз слышу
Enough of it — Довольно об этом
I mean it! — Я серьёзно
Don't be silly. - Не глупи. Не дури.
You know better than that. - А ты не так прост (как кажешься).
Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...:
No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
Why do you ask? — No reason in particular.
Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
Think it over. - Подумай хорошенько.
Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
It beats me. - Это выше моего понимания.
We are getting nowhere. - Так мы ни к чему не придем.
I don't hold with that. - Я так не считаю.
It's the big idea! Вот именно! Вот это мысль.
There is no doubt about it. -B этом нет никакого сомнения.
That goes for you too. - К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя.
It's up to you. - Решай сам (принимай решение самостоятельно). Делай, как хочешь.

@EnglishLessons
Как спросить дорогу и что можно услышать в ответ.

Would you mind giving me some directions?
Не могли бы вы объяснить мне, как пройти?
I'm new in town. Я впервые в этом городе. / Я нездешний
I'm lost. / I lost my way. Я заблудился. / Я потерял дорогу.
Could you tell me where the Science Museum is, please?
Не могли бы вы сказать мне, где находится Музей науки, пожалуйста?
It is on the corner of Seventh Street and Lincoln Road.
Он на углу Седьмой улицы и Линкольн-роуд.
How do I get there from here, please?
Как мне добраться туда отсюда, пожалуйста?
Go down this street and turn right at the traffic light.
Идите по этой улице и поверните направо у светофора.
Walk two blocks and turn right onto Seventh Street.
Пройдите два квартала и поверните направо на Седьмую улицу.
Go past the department store and the flower market, and you'll see the Science Museum across the street.
Пройдите мимо универмага и цветочного рынка и вы увидите Музей науки на противоположной стороне улицы.
Is it far from here? Это далеко отсюда?
No, it's just a ten-minute walk. 10 минут пешком.
Is there a restaurant near here? / Can you tell me if there is a restaurant near here?
Есть ли здесь ресторан поблизости? / Не могли бы вы сказать мне, есть ли здесь ресторан поблизости?
There is a restaurant around the corner, next to the toy store.
Есть ресторан за углом, рядом с магазином игрушек.
Excuse me, where is the nearest pharmacy? / Excuse me, do you know where the nearest drugstore is?
Извините, где ближайшая аптека? / Извините, вы не знаете, где находится ближайшая аптека?
There is one next to the grocery store on King Street.
Есть одна рядом с магазином продуктов на улице Кинг.
Do you see the square across from the bank? King Street starts behind the square.
Видите тот сквер напротив банка? Улица Кинг начинается за сквером.
How long will it take to get there? Сколько времени займет добраться туда?
About ten minutes. Около десяти минут.
Could you help me, please? I'd like to know how to get to the center from here.
Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста? Я хотел бы знать, как проехать в центр отсюда.
The downtown bus stops in front of the Rose Hotel over there.
Автобус в центр останавливается перед гостиницей Роуз вон там.
Excuse me, does this bus go to the center?
Извините, этот автобус идет в центр?
No, you need the bus going in the opposite direction. The bus stop is on the other side of the street.
Нет, вам нужен автобус в обратном направлении. Его остановка на другой стороне улицы.
What are you looking for? Что вы ищете?
The Central Exhibition. Do you know where it is?
Центральную выставку. Вы знаете, где она находится?
The Central Exhibition? Well, it's pretty far from here. You'd better take a bus.
Центральная выставка? Ну, это довольно далеко отсюда. Вам лучше ехать автобусом.
Is it a long ride? / How long does it take to get there?
Долго ехать? / Сколько времени займет добраться туда?
About ten minutes by bus. Около десяти минут автобусом.

@EnglishLessons
10 скороговорок на английском
(Сохраните и тренируйтесь в свободное время!)

1) Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

2) Whenever the weather is cold.
Whenever the weather is hot.
We'll whether the weather,
whatever the weather,
whether we like it or not.

3) Betty Botter bought some butter but, said she, the butter's bitter. If I put it in my batter, it will make my batter bitter.
But a bit of better butter will make my bitter batter better.
So she bought some better butter, better than the bitter butter,
put it in her bitter batter, made her bitter batter better.
So 'twas better Betty Botter bought some better butter.

4) If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?

5) A tutor who tooted the flute
tried to tutor two tooters to toot.
Said the two to the tutor,
"Is it harder to toot or
to tutor two tooters to toot?"

6) She sells sea shells on the seashore.
The seashells she sells are seashells she is sure.

7) I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought
I thought I thought.
If the thought I thought I thought had been the thought I thought,
I wouldn't have thought so much.

8) How much wood could a woodchuck chuckif a wooodchuck could chuck wood?
A woodchuck could chuck as much wood
as a woodchuck would chuck
if a woodchuck could chuck wood.

9) Elizabeth's birthday is on the third Thursday of this month.

10) Can you imagine an imaginary menagerie manager
imagining managing an imaginary menagerie?

@EnglishLessons