Английский с нуля | Английский язык
171K subscribers
2.21K photos
4.08K videos
93 files
2.61K links
Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал №1 в Телеграме в категории "Английский язык"

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Yuri | telega.in/c/EnglishBestChannel

РКН: clck.ru/3Fyxru
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ВЫБОР ЗА ВАМИ"

THE CHOICE IS YOURS
- ðiː ʧɔɪs ɪz jɔːz - выбор за вами, выбор за тобой, тебе/вам решать

▪️ Smoking or health, the choice is yours. Курение или здоровье - выбор за вами.

▪️ But, ultimately, the choice is yours. Но, в конечном счете, выбор за тобой.

▪️ I think we all have something completely different to offer, so the choice is yours. Я полагаю мы все можем предложить нечто особенное, так что тебе решать.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "RISE AND SHINE"

RISE AND SHINE
- raɪz ænd ʃaɪn - подъем, проснись и пой

▪️ Now, rise and shine, sleepy head. Теперь проснись и пой, соня.

▪️ Rise and shine, time for work! Подъем, пора за работу!

▪️ Come on, rise and shine, New York. It's a big day! Проснись и пой, Нью-Йорк, наступил большой день!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✍🏻 Идиома дня:

DON'T PUSH YOUR LUCK
- dɒnt pʊʃ jɔː lʌk - не испытывай свою удачу, не искушай/не испытывай судьбу, не упусти свой шанс

▪️ She's under no obligation to answer any questions, so... don't push your luck. Она не обязана отвечать на твои вопросы, так что не искушай судьбу.

▪️ Don't push your luck, Sinbad. Не испытывай удачу, Синбад.

▪️ Don't push your luck Kate, just go and get your things. Не испытывай свою судьбу, Кэйт, просто иди и собери свои вещи.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

STEP OUT OF THE CAR
- step aʊt ɒv ðiː kɑː - выйдите из машины

▪️ Step out of the car with your hands in the air. Выходите из машины и поднимите руки вверх.

▪️ Sir, step out of the car right now. Сэр, выйдите из машины прямо сейчас.

▪️ Okay, step out of the car please and open your trunk. Хорошо, выйдите из машины и откройте ваш багажник.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СПРОСИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ТЫ СЕРДИШЬСЯ НА МЕНЯ"

ARE YOU ANGRY WITH ME
- ɑː juː ˈ æŋgrɪ wɪð miː - ты сердишься на меня, ты злишься на меня, ты зол на меня

▪️ Are you angry with me for protecting my son's privacy? Ты злишься на меня за то, что я охраняю личную жизнь сына?

▪️ Why are you angry with me? Почему ты на меня злишься?

▪️ Are you angry with me because it's taken me so long to find you? Ты злишься, потому что я слишком долго тебя искал?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

REFRESHING
- rɪˈfreʃɪŋ - освежающий, обновляющий

▪️ Enjoy a refreshing cocktail at the beach bar while watching the sunset. Попробуйте освежающий коктейль в бар у пляжа, пока Вы будете любоваться закатом.

▪️ I find these little vignettes, these little accidental pieces of design, to be refreshing. Я нахожу эти маленькие виньетки, эти случайные части дизайна, освежающими.

▪️ It's so refreshing to have honest friends. Это так ново - иметь честных друзей.
1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ НАРЕЧИЕ "CURRENTLY"

CURRENTLY
- kʌrəntlɪ - в настоящее время, в настоящий момент, в данный момент, теперь, сейчас

▪️ We're currently tracking them across Manhattan. В данный момент мы их отслеживаем вдоль Манхеттена.

▪️ Uh, currently I am in between jobs. Ээ, в настоящее время я меняю работу.

▪️ Currently all lines are busy. В настоящий момент все линии заняты.
1👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

GET OUT OF YOUR COMFORT ZONE
- get aʊt ɒv jɔː ˈkʌmfət zəʊn - выйди из своей зоны комфорта, встряхнись

▪️ Get out of your comfort zone, buddy. Вылезай из своей зоны комфорта, приятель.

▪️ Find your own crazy friend to push you out of your comfort zone. Найдите того сумасшедшего друга, кто вытолкнет вас из зоны комфорта.

▪️ And you needed someone to force you out of your comfort zone. И тебе был нужен кто-то, чтобы заставить тебя встряхнуться.

▪️ It's a big change, it is out of your comfort zone, but you can handle it. Это большие изменения, это для тебя некомфортно, но ты справишься.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

TUTOR
- ˈtjuːtə - репетитор, преподаватель, воспитатель

▪️ He doesn't need a tutor. Ему не нужен репетитор.

▪️ I got a call from your English tutor when you didn't show up. Мне позвонил твой репетитор по английскому, когда ты не пришел.

▪️ But sometimes I feel like hiring another tutor. Но иногда у меня появляется такое чувство, что пора найти себе нового учителя.
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ПОЖИВЕМ-УВИДИМ"

WAIT AND SEE
- weɪt ænd siː - поживем-увидим, запасись терпением

▪️ Settle down, wait and see. Успокойся, поживем — увидим.

▪️ You have to wait and see. Тебе нужно запастись терпением.

▪️
I thought I’d wait and see what happened. Думал, подожду, там видно будет.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "I CAN HARDLY BELIEVE IT"

I CAN HARDLY BELIEVE IT
- aɪ kæn ˈhɑːdlɪ bɪˈliːv ɪt - не могу поверить, с трудом могу поверить в это, едва могу в это поверить

▪️ I can hardly believe it myself sometimes. Иногда, я сам с трудом в это верю.

▪️ Though the man is so boring and predictable, I can hardly believe it's true. Хотя этот мужчина такой скучный и предсказуемый, я с трудом верю в то, что это правда.

▪️
Well, I can hardly believe the show is going to go ahead now. С трудом верится, что шоу будет продолжаться.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

FAMOUS
- feɪməs - известный, знаменитый, популярный

▪️ Sveti Stefan is the most famous seaside resort of Montenegro. Святой Стефан - один из самых популярных морских курортов Монтенегро.

▪️ That night, she got famous. Этим вечером она стала знаменитой.

▪️ Schwabing, Munich's most famous district, is within walking distance of the hotel. Самый известный район Мюнхена, Швабинг, находится в пределах пешей досягаемости от отеля.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фразовый глагол дня:

GROW UP (GREW; GROWN)
- grəʊ ʌp - расти, подрасти, вырасти, повзрослеть

▪️ Ellsworth was left to grow up as he pleased. Эллсворту было предоставлено расти, как ему заблагорассудится.

▪️ He deserves to grow up here with you. Он заслуживает того, чтобы вырасти здесь рядом с Вами.

▪️ I have to grow up and take more responsibility. Я должен повзрослеть и стать немного более ответственным.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "I'M EMBARRASSED"

I'M EMBARRASSED
- aɪ'em ɪmˈbærəst - мне стыдно, мне неловко

▪️ I'm embarrassed, you know. Ты знаешь, я немного смущён.

▪️ I'm embarrassed to say, I used to be a heavy smoker. Мне стыдно сказать, я была заядлой курильщицей.

▪️ Frankly, I'm embarrassed he asked you over here at all. Честно, мне неловко, что он вообще тебя сюда пригласил.
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

WISDOM
- wɪzdəm - мудрость, целесообразность, опыт, знания

▪️ A philosopher is a lover of wisdom. Философ - это тот, кто любит мудрость.

▪️ The United States needs wisdom, not force. Соединенные Штаты нуждаются в мудрости, а не в силе.

▪️ That meeting was unprecedented; some questioned its wisdom. Это было беспрецедентное заседание, и многие сомневались в его целесообразности.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

THAT'S IMPRESSIVE
- ðæts ɪmˈpresɪv - это впечатляет

▪️ Taking out three FBI agents in a secret sting operation, that's impressive. Убрать З агентов ФБР во время секретной спецоперации, это впечатляет.

▪️ Well, if you think that's impressive, you should see his room. Что ж, если вы считаете это впечатляющим, тогда вам стоит увидеть его комнату.

▪️ Wow, that's impressive, but how does it help us? Ого, впечатляет, но как это нам поможет?
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:

CLEAN UP THE MESS
- kliːn ʌp ðiː mes - наведи порядок, убери бардак, приберись

▪️ I'll go clean up the mess out front. Пойду разгребать бардак у входа.

▪️ I've been trying for years to clean up the mess I made. Я годами пытался убрать бардак, который устроил.

▪️ Go and clean up the mess in the kitchen. Иди и убери весь этот бардак на кухне.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "В САМОЕ НЕПОДХОДЯЩЕЕ ВРЕМЯ"

AT THE WORST POSSIBLE TIME
- æt ðiː wɜːst ˈpɒsəbl taɪm - в самое неподходящее время, в самый неподходящий момент

▪️ The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.

▪️ Same thing happened last night at the worst possible time. То же самое произошло ночью в самый неподходящий момент.

▪️ You made me look silly at the worst possible time. Из-за тебя я выгляжу глупо в самое неподходящее время.
1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

I'M RETIRED
- aɪ'em rɪˈtaɪəd - я на пенсии, я пенсионер, я в отставке, я ушел в отставку, я отошел от дел

▪️ I'm retired since this morning. С этого утра я на пенсии.

▪️ If I'm retired, I should probably travel somewhere. Раз уж я в отставке, то надо, наверно, куда-нибудь съездить.

▪️ And now that I'm retired, I'm thinking of taking up golf. И теперь, когда я отошел от дел, я подумываю заняться гольфом.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

I ONLY DO IT OUT OF HABIT - aɪ ˈəʊnlɪ duː ɪt aʊt ɒv ˈhæbɪt - я делаю это только по привычке

▪️ Nate is only friends with you out of habit. Нейт общается с тобой только по привычке.

▪️ I just eat it out of habit. Я просто ем это по привычке.

▪️
Maybe she's worried you'll slaughter someone out of habit. Может, она беспокоится, что ты зарежешь кого-нибудь по-привычке.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

LONELY - ləʊnlɪ - одинокий, уединенный, пустынный

▪️ I don't get lonely because I have friends. Мне не бывает одиноко, потому что у меня есть друзья.

▪️ Barbara was lonely, and she wanted to get back together. Барбара была одинока, и она хотела, чтобы мы снова были вместе.

▪️
She tenderly managed with people and conducted a lonely way of life. Она ласково обходилась с людьми, вела уединенный образ жизни.