This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "HOLD ON"
HOLD ON - həʊld ɒn - погоди, постой, подожди, минутку, секунду
▪️ Now but hold on, I'm not finished. Но подождите, это ещё не всё.
▪️ Hold on, I just want to see something. Подожди, я только хочу посмотреть на кое-что.
▪️ Well, hold on there. Can policemen drink while on duty? Так, постойте, а разве полицейским можно пить при исполнении?
HOLD ON - həʊld ɒn - погоди, постой, подожди, минутку, секунду
▪️ Now but hold on, I'm not finished. Но подождите, это ещё не всё.
▪️ Hold on, I just want to see something. Подожди, я только хочу посмотреть на кое-что.
▪️ Well, hold on there. Can policemen drink while on duty? Так, постойте, а разве полицейским можно пить при исполнении?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
GET CLOSE - get kləʊs - приблизиться, сблизиться, стать ближе
▪️ And I just really couldn't afford to get close to you. И я действительно не могла позволить себе сблизиться с тобой.
▪️ If anyone tries to get close to you, I'll kill 'em. Я убью любого, кто посмеет к тебе приблизиться.
▪️ He implored his sons not to get close to the Mafia. Он умолял своих сыновей не приближаться к мафии.
GET CLOSE - get kləʊs - приблизиться, сблизиться, стать ближе
▪️ And I just really couldn't afford to get close to you. И я действительно не могла позволить себе сблизиться с тобой.
▪️ If anyone tries to get close to you, I'll kill 'em. Я убью любого, кто посмеет к тебе приблизиться.
▪️ He implored his sons not to get close to the Mafia. Он умолял своих сыновей не приближаться к мафии.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "МОЖНО МНЕ СКАЗАТЬ ПАРУ СЛОВ"
CAN I HAVE A WORD - kæn aɪ hæv ɑ wɜːd - могу ли я сказать, можно мне сказать пару слов, можно тебя на пару слов
▪️ Major, can I have a word with you? Майор, можно переговорить с вами?
▪️ Dave, mate. Can I have a word? Дейв, дружище, можно я скажу пару слов?
▪️ Uncle Ray, can I have a word? Дядя Рэй, можно вас на два слова?
CAN I HAVE A WORD - kæn aɪ hæv ɑ wɜːd - могу ли я сказать, можно мне сказать пару слов, можно тебя на пару слов
▪️ Major, can I have a word with you? Майор, можно переговорить с вами?
▪️ Dave, mate. Can I have a word? Дейв, дружище, можно я скажу пару слов?
▪️ Uncle Ray, can I have a word? Дядя Рэй, можно вас на два слова?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "LOOKS LIKE"
LOOKS LIKE - lʊks laɪk - похоже, кажется, видимо, походу
▪️ Anyway, looks like you win. В любом случае, похоже, ты выиграл.
▪️ This looks like a traffic fatality. А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
▪️ What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
LOOKS LIKE - lʊks laɪk - похоже, кажется, видимо, походу
▪️ Anyway, looks like you win. В любом случае, похоже, ты выиграл.
▪️ This looks like a traffic fatality. А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
▪️ What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
I WONDER - aɪ ˈwʌndə - интересно, хотелось бы знать, я задаюсь вопросом
▪️ I wonder what she did to make him cheat. Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил.
▪️ I wonder who posted these online. Хотелось бы знать, кто разместил эти фотки в Инете.
▪️ I wonder now why I come back here at all. Сейчас я задаюсь вопросом, зачем я вообще сюда вернулся.
I WONDER - aɪ ˈwʌndə - интересно, хотелось бы знать, я задаюсь вопросом
▪️ I wonder what she did to make him cheat. Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил.
▪️ I wonder who posted these online. Хотелось бы знать, кто разместил эти фотки в Инете.
▪️ I wonder now why I come back here at all. Сейчас я задаюсь вопросом, зачем я вообще сюда вернулся.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
BEAR WITH ME - beə wɪð miː - потерпи меня, будь снисходительным
▪️ It's been a while, so you may have to bear with me. Много времени прошло, поэтому будьте ко мне снисходительны.
▪️ So, bear with me if I get a little frustrated. Так что потерпи меня, если я немного расстроена.
▪️ But it's hard sometimes to talk about these things, so bear with me. Но порой мне сложно об этом говорить, прошу вашего терпения.
BEAR WITH ME - beə wɪð miː - потерпи меня, будь снисходительным
▪️ It's been a while, so you may have to bear with me. Много времени прошло, поэтому будьте ко мне снисходительны.
▪️ So, bear with me if I get a little frustrated. Так что потерпи меня, если я немного расстроена.
▪️ But it's hard sometimes to talk about these things, so bear with me. Но порой мне сложно об этом говорить, прошу вашего терпения.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "GOOD FOR YOU"
GOOD FOR YOU - gʊd fɔː juː - молодец, рад за тебя, тебе на пользу, хорошо/лучше для тебя
▪️ Good for you for keeping your promise and not telling anybody. Ты молодец, что держишь обещание и никому не говоришь.
▪️ It seems my being away has been good for you. Похоже моё отсутствие пошло тебе на пользу.
▪️ Not sure what that means, but... good for you. Не совсем понимаю, к чему ты, но рад за тебя.
GOOD FOR YOU - gʊd fɔː juː - молодец, рад за тебя, тебе на пользу, хорошо/лучше для тебя
▪️ Good for you for keeping your promise and not telling anybody. Ты молодец, что держишь обещание и никому не говоришь.
▪️ It seems my being away has been good for you. Похоже моё отсутствие пошло тебе на пользу.
▪️ Not sure what that means, but... good for you. Не совсем понимаю, к чему ты, но рад за тебя.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЖДУ НЕ ДОЖДУСЬ"
I CAN'T WAIT TO - aɪ kænt weɪt tuː - жду не дождусь, не терпится уже, скорее бы, не могу дождаться
▪️ I can't wait to read more of those jokes tomorrow. Жду не дождусь прочитать завтра больше новых шуток.
▪️ I can't wait to meet her. Мне не терпится с ней познакомиться.
▪️ I can't wait to be your age. Не могу дождаться, когда буду в твоем возрасте.
I CAN'T WAIT TO - aɪ kænt weɪt tuː - жду не дождусь, не терпится уже, скорее бы, не могу дождаться
▪️ I can't wait to read more of those jokes tomorrow. Жду не дождусь прочитать завтра больше новых шуток.
▪️ I can't wait to meet her. Мне не терпится с ней познакомиться.
▪️ I can't wait to be your age. Не могу дождаться, когда буду в твоем возрасте.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:
BUDDY - bʌdɪ - дружище, приятель, старина
▪️ Richard, pace yourself, buddy. Ричард, возьми себя в руки, приятель.
▪️ I'm fine with it, buddy. У меня всё в порядке с этим, дружище.
▪️ We've been right here all along, old buddy. Мы были здесь рядом всё время, старина.
BUDDY - bʌdɪ - дружище, приятель, старина
▪️ Richard, pace yourself, buddy. Ричард, возьми себя в руки, приятель.
▪️ I'm fine with it, buddy. У меня всё в порядке с этим, дружище.
▪️ We've been right here all along, old buddy. Мы были здесь рядом всё время, старина.
Лайфхаки, которые помогут выучить бизнес-английский
С чего начать изучение бизнес-английского, общеупотребимого языка глобального мирового бизнеса, и что сделать, чтобы прогресс был быстрым, делится директор языковой школы ILS Елена Жукова.
С чего начать изучение бизнес-английского, общеупотребимого языка глобального мирового бизнеса, и что сделать, чтобы прогресс был быстрым, делится директор языковой школы ILS Елена Жукова.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:
TO FIGHT SOMEBODY'S WAY - tuː faɪt ˈsʌmbədɪs weɪ - пробиваться с боем, преодолевать препятствия на пути, выбираться, сражаться
▪️ Good luck fighting your way out of the subway station during rush hour. Удачно выбраться из метро в час-пик.
▪️ My only hope is to fight our way to the center of the crowd. Моя единственная надежда - это пробиться к центру толпы.
▪️ I'm prepared to fight my way out of here. Я готов пробиваться отсюда с боем.
TO FIGHT SOMEBODY'S WAY - tuː faɪt ˈsʌmbədɪs weɪ - пробиваться с боем, преодолевать препятствия на пути, выбираться, сражаться
▪️ Good luck fighting your way out of the subway station during rush hour. Удачно выбраться из метро в час-пик.
▪️ My only hope is to fight our way to the center of the crowd. Моя единственная надежда - это пробиться к центру толпы.
▪️ I'm prepared to fight my way out of here. Я готов пробиваться отсюда с боем.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:
DUMP - dʌmp - бросить, сбросить, выбросить
▪️ She has to either dump him or forgive him. У неё останется только один выбор: бросить его или простить.
▪️ Customs boarded us, we had to dump the package. Таможня вышла на нас, нам пришлось выбросить товар.
▪️ You can't just dump your child on someone and hope he learns something. Ты не можешь просто свалить ребенка на кого-то и надеяться, что он чему-нибудь научится.
DUMP - dʌmp - бросить, сбросить, выбросить
▪️ She has to either dump him or forgive him. У неё останется только один выбор: бросить его или простить.
▪️ Customs boarded us, we had to dump the package. Таможня вышла на нас, нам пришлось выбросить товар.
▪️ You can't just dump your child on someone and hope he learns something. Ты не можешь просто свалить ребенка на кого-то и надеяться, что он чему-нибудь научится.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
I'LL PRETEND - aɪl prɪˈtend - будем считать, я притворюсь, я сделаю вид
▪️ I'll pretend you didn't call. Будем считать, что вы не звонили.
▪️ I'll pretend to be your ex-boyfriend. Я буду притворяться, что я твой бывший парень.
▪️ I'm not going to pretend to understand what I saw. Я не собираюсь делать вид, что понял что видел.
I'LL PRETEND - aɪl prɪˈtend - будем считать, я притворюсь, я сделаю вид
▪️ I'll pretend you didn't call. Будем считать, что вы не звонили.
▪️ I'll pretend to be your ex-boyfriend. Я буду притворяться, что я твой бывший парень.
▪️ I'm not going to pretend to understand what I saw. Я не собираюсь делать вид, что понял что видел.
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
TO SORT OUT - tuː sɔːt aʊt - разобраться, уладить, решить, прояснить
▪️ There'll be plenty of time to sort out the details. Будет много времени, чтобы разобраться в деталях.
▪️ There are no issues for us to sort out. У нас нет проблем, которые мы должны уладить.
▪️ Yes, but you have to sort out your financial situation first. Да, но сначала тебе нужно разобраться с твоей финансовой ситуацией.
TO SORT OUT - tuː sɔːt aʊt - разобраться, уладить, решить, прояснить
▪️ There'll be plenty of time to sort out the details. Будет много времени, чтобы разобраться в деталях.
▪️ There are no issues for us to sort out. У нас нет проблем, которые мы должны уладить.
▪️ Yes, but you have to sort out your financial situation first. Да, но сначала тебе нужно разобраться с твоей финансовой ситуацией.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ДОБРОЕ СЕРДЦЕ"
HEART OF GOLD - hɑːt ɒv gəʊld - доброе сердце, золотое сердце, сердце из золота
▪️ There are some not so pretty girls who have a heart of gold. Есть совсем некрасивые девушки с добрым сердцем.
▪️ You must have a heart of gold to do it. У тебя, наверное, золотое сердце, раз ты так поступил.
▪️ She's got a heart of gold and a body to match. У нее сердце из золота и равное ему тело.
HEART OF GOLD - hɑːt ɒv gəʊld - доброе сердце, золотое сердце, сердце из золота
▪️ There are some not so pretty girls who have a heart of gold. Есть совсем некрасивые девушки с добрым сердцем.
▪️ You must have a heart of gold to do it. У тебя, наверное, золотое сердце, раз ты так поступил.
▪️ She's got a heart of gold and a body to match. У нее сердце из золота и равное ему тело.
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
I DIDN'T CATCH THAT - aɪ didnt kæʧ ðæt - я не расслышал, я не уловил, я не заметил, я не разобрал
▪️ I didn't catch the last word. Я не расслышал последнее слово.
▪️ Don't think I didn't catch that thing between you and Pete. Не думай, что я не заметил то, что было у вас с Питером.
▪️ Kev, I don't think you can hear me, I didn't catch that last message. Кев, не уверен, что ты слышишь меня, но я не разобрал последнее сообщение.
I DIDN'T CATCH THAT - aɪ didnt kæʧ ðæt - я не расслышал, я не уловил, я не заметил, я не разобрал
▪️ I didn't catch the last word. Я не расслышал последнее слово.
▪️ Don't think I didn't catch that thing between you and Pete. Не думай, что я не заметил то, что было у вас с Питером.
▪️ Kev, I don't think you can hear me, I didn't catch that last message. Кев, не уверен, что ты слышишь меня, но я не разобрал последнее сообщение.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ"
KEEP UP THE GOOD WORK - kiːp ʌp ðiː gʊd wɜːk - продолжайте в том же духе, так держать
▪️ Keep up the good work, guys. Продолжайте в том же духе, парни.
▪️ Keep up the good work Carter and you'll be moving up around here. Так держать, Картер, и ты пойдешь вверх по служебной лестнице.
▪️ So let's just keep up the good work. Так что давайте продолжать в том же духе.
KEEP UP THE GOOD WORK - kiːp ʌp ðiː gʊd wɜːk - продолжайте в том же духе, так держать
▪️ Keep up the good work, guys. Продолжайте в том же духе, парни.
▪️ Keep up the good work Carter and you'll be moving up around here. Так держать, Картер, и ты пойдешь вверх по служебной лестнице.
▪️ So let's just keep up the good work. Так что давайте продолжать в том же духе.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "WHAT IT TAKES TO"
WHAT IT TAKES TO - wɒt ɪt teɪks tuː - что нужно чтобы, что требуется для, что необходимо для, что нужно сделать чтобы
▪️ I know what it takes to get it done. Я знаю, что нужно, чтобы сделать это.
▪️ I do what it takes to get over. Я делаю все, что требуется, для того, чтобы справиться.
▪️ Does your ship have what it takes to survive that intense heat? Ваше судно имеет все, что требуется, чтобы пережить ту интенсивную высокую температуру?
WHAT IT TAKES TO - wɒt ɪt teɪks tuː - что нужно чтобы, что требуется для, что необходимо для, что нужно сделать чтобы
▪️ I know what it takes to get it done. Я знаю, что нужно, чтобы сделать это.
▪️ I do what it takes to get over. Я делаю все, что требуется, для того, чтобы справиться.
▪️ Does your ship have what it takes to survive that intense heat? Ваше судно имеет все, что требуется, чтобы пережить ту интенсивную высокую температуру?
❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:
DISABLE - dɪsˈeɪbl - отключать, выключать, делать неспособным, блокировать, обезвредить, деактивировать
▪️ Install, uninstall, enable and disable your add-ons in a single place. Устанавливайте, удаляйте, включайте и отключайте дополнения из одного окна.
▪️ I can disable it in a minute. Через минуту я смогу его заблокировать.
▪️ I can't disable the trigger if I don't know the magic word. Я не могу деактивировать кнопку пуска, не зная волшебного слова.
DISABLE - dɪsˈeɪbl - отключать, выключать, делать неспособным, блокировать, обезвредить, деактивировать
▪️ Install, uninstall, enable and disable your add-ons in a single place. Устанавливайте, удаляйте, включайте и отключайте дополнения из одного окна.
▪️ I can disable it in a minute. Через минуту я смогу его заблокировать.
▪️ I can't disable the trigger if I don't know the magic word. Я не могу деактивировать кнопку пуска, не зная волшебного слова.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:
TO HAVE/GOT/CALL DIBS ON - забить, застолбить, чур, чур мое, поставить на
▪️ If she decides to sell the furniture, I call dibs on the big fish. Если она надумает продать мебель, то я застолбил большую рыбину.
▪️ You can't call dibs on a girl that isn't yours. Ты не можешь качать права на девушку, если она не твоя.
▪️ I call dibs on all the edibles. Чур, вся еда моя.
TO HAVE/GOT/CALL DIBS ON - забить, застолбить, чур, чур мое, поставить на
▪️ If she decides to sell the furniture, I call dibs on the big fish. Если она надумает продать мебель, то я застолбил большую рыбину.
▪️ You can't call dibs on a girl that isn't yours. Ты не можешь качать права на девушку, если она не твоя.
▪️ I call dibs on all the edibles. Чур, вся еда моя.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:
BE THAT AS IT MAY BE - biː ðæt æz ɪt meɪ biː - как бы там ни было, будь что будет, пусть будет так, так или иначе
▪️ Be that as it may, we're not allowed to put you back on the street. Как бы там ни было, нам нельзя отпускать тебя обратно на улицу.
▪️ Be that as it may, he'll use it against you. Так или иначе, он использует это против тебя.
▪️ Well, be that as it may, I want to see everything for myself. Что же, будь что будет, но я хочу сам во всём разобраться.
BE THAT AS IT MAY BE - biː ðæt æz ɪt meɪ biː - как бы там ни было, будь что будет, пусть будет так, так или иначе
▪️ Be that as it may, we're not allowed to put you back on the street. Как бы там ни было, нам нельзя отпускать тебя обратно на улицу.
▪️ Be that as it may, he'll use it against you. Так или иначе, он использует это против тебя.
▪️ Well, be that as it may, I want to see everything for myself. Что же, будь что будет, но я хочу сам во всём разобраться.