Английский с нуля | Английский язык
171K subscribers
2.21K photos
4.08K videos
93 files
2.61K links
Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал №1 в Телеграме в категории "Английский язык"

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Yuri | telega.in/c/EnglishBestChannel

РКН: clck.ru/3Fyxru
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:

MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES - meɪk heɪ waɪl ðiː sʌn ʃaɪnz - куй железо пока горячо

▪️ We've got to pile up the orders now - make hay while the sun shines. Мы должны набрать сейчас как можно больше заказов - куй железо, пока горячо.

▪️ You should take advantage of the opportunity and make hay while the sun shines. Ты должен воспользоваться преимуществом и использовать возможность по полной.

▪️
We wanted to make hay while the sun shines so we tried to finish the outside work while the weather was good. Мы решили ковать железо, пока горячо, поэтому мы постарались закончить работу на улице, пока погода была хорошей.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЭТО КРУТО"

THAT'S DOPE
- ðæts dəʊp - это круто

▪️ That looks dope. Выглядит круто.

▪️ Hey, you know what would be so dope? Знаешь, что было бы круто?

▪️ I won't lie. It's pretty dope. Врать не буду. Это и вправду круто.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "БЫТЬ В УДАРЕ"

ON FIRE
- ɒn ˈfaɪə - в ударе

▪️ You said yourself Gibbs is on fire. Ты сам сказал, Гиббс в ударе.

▪️ You are on fire right now. Да ты сейчас просто в ударе!

▪️ Go on, ask me anything, I'm on fire. Спрашивай что угодно, я сегодня в ударе!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "Я ПРОЩАЮ ТЕБЯ"

I FORGIVE YOU
- aɪ fəˈgɪv juː - я прощаю тебя

▪️ I forgive you for kissing Zoe Hart. Я прощаю тебя за то, что ты поцеловал Зои Харт.

▪️ I forgive you for almost destroying my family. Я прощаю тебя за то, что ты почти разрушила мою семью.

▪️ But you saved my career, so I forgive you. Но ты спас мою карьеру, так что я прощаю тебя.
👍1🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Разговорная фраза дня:

HOLY CRAP - həʊlɪ kræp - черт возьми, вот дерьмо, ни хрена себе

▪️I'm blind, holy crap. Я ничего не вижу, мать честная.

▪️Holy crap, is it hot in here! Вот дерьмо, ну и жарко же здесь!

▪️Holy crap. What are you gonna do? Ни хрена себе. И что ты собираешься делать?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

WUSS - wʊs - слабак, трус, хлюпик, размазня

▪️ Never mess with a street dog, you wuss. Никогда не ссорься с бродячими псами, ты, трус.

▪️ I can't believe you'd be such a wuss to die from a peanut. Я не могу поверить, что ты такой слабак, чтобы умереть от арахиса.

▪️ What are you looking at, wuss? На что уставился, размазня?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ВЫРАЖЕНИЕ "FOUR EYES"

FOUR EYES -
fɔːr aɪz - очкарик, четырехглазый

▪️ By the way, four eyes, here's our new lawyer. Кстати, очкарик, вот наш новый юрист.

▪️ Get out of my face, four eyes. Исчезни, четырехглазый.

▪️ What's the matter, four eyes, you got astigmatism or something? В чем дело, очкарик, у тебя астигматизм или еще что-то?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "БАБНИК"

WOMANIZER -
wʊmənaɪzə - бабник, ловелас, донжуан

▪️ But maybe he's not a womanizer. Но, может он и не бабник.

▪️ I really didn't want to say this, but he is a womanizer. Мне бы очень не хотелось этого говорить, но он - тот ещё бабник.

▪️ I guess you were a real womanizer. А я думаю, ты был настоящим бабником.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Сленг дня:

SHADES - ʃeɪdz - очки

▪️ Take off your shades so you can be recognized. Снимите очки, тогда мы вас признаем.

▪️ You'd better stick to the shades, sweetheart. А тебе лучше носить очки, дорогая.

▪️ Those are some sweet shades, Ruzek. Симпатичные очки, Рузек.
👍3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:

CATCH 22 - kæʧ twentɪ tuː - неразрешимая ситуация, безвыходная ситуация, порочный круг, замкнутый круг

▪️ The result was a classic catch-22 situation. Результатом стала классическая безвыходная ситуация.

▪️ But I can't make friends unless I talk to people, so it's like a catch-22. Но я не могу завести друзей, пока не поговорю с людьми, и это похоже на замкнутый круг.

▪️ Sounds like a Catch-22 to me. Замкнутый круг, как по мне.
👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "BUTT HEADS"

BUTT HEADS - bʌt
hedz - бодаться, сталкиваться лбами

▪️ Responsibility and desire just butt heads. Ответственность и желание просто противоречат друг другу.

▪️ He is watching EU and US leaders butt heads with Erdogan. Он наблюдает как лидеры Евросоюза и США бодаются с Эрдоганом.

▪️ It's two big men butting heads together. Это два влиятельных человека, столкнувшиеся лбами.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ОТНЫНЕ, С ЭТОГО МОМЕНТА"

HENCEFORTH -
hensˈfɔː θ - отныне, с этого момента, впредь, теперь, в дальнейшем, далее

▪️ We should henceforth take every opportunity. Отныне нам следует использовать каждую возможность.

▪️ The Working Group should henceforth meet annually. Рабочая группа должна впредь встречаться ежегодно.

▪️ Private Fry, you shall henceforth serve as Kif's assistant. Рядовой Фрай, с этого момента ты будешь служить помощником Кифа.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Сленг дня:

BUCKLE UP - bʌkl ʌp - приготовиться, пристегнуться

▪️ If my kids get in the car with me, they have to buckle up. Если мои дети садятся в мою машину, они должны пристегнуться.

▪️ My gut tells me we'd better buckle up. Нутро подсказывает мне, что нам лучше бы приготовиться.

▪️ Well, all I got to say is, buckle up, Miller. Всё, что могу тебе сказать, пристегнись, Миллер.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

PUT A CORK IN IT - pʊt ɑ kɔːk ɪn ɪt - заткнись, замолчи, хватит уже

▪️ Put a cork in it and go away! Замолчи и проваливай отсюда!

▪️ Sometimes you have to know when to put a cork in it. Иногда нужно знать, когда закрыть рот.

▪️ What was I supposed to do, put a cork in it? Что я должна была сделать, заткнуться?
🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

ESCAPADE - eskəˈpeɪd - выходка, проделка, авантюра

▪️ But do you think such an escapade would amuse Lady Beltham? И вы думаете, что эта авантюра понравится леди Бельтам?

▪️ Your little escapade was my fault. И вина за твой поступок лежит исключительно на мне.

▪️ For your recent escapade you will be punished. За свою последнюю выходку ты будешь наказан.
👍2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО "SPOOKY"

SPOOKY - spuːkɪ
- жуткий, зловещий, страшный

▪️ Well, we are, walking up to this spooky house. Мы направляемся прямиком в этот зловещий дом.

▪️ Every town has a spooky old lady who lives in an even spookier old house. В каждом городе есть страшная тетка, которая живет в ещё более страшном старом доме.

▪️ Let's walk for miles through a spooky jungle. Давайте пройдём километры по жутким джунглям.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

CUMBERSOME - ˈkʌmbəsəm - громоздкий, сложный, трудоемкий

▪️ However, the process remains very slow and cumbersome. Однако процесс остается очень медленным и обременительным.

▪️ This is a cumbersome and time-consuming process. Это - трудоемкий и связанный с большими затратами времени процесс.

▪️ It's quite cumbersome, and I have absolutely no place to put it. Он очень громоздкий, и мне абсолютно негде его поставить.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Фраза дня:

I'M FED UP - ˈaɪ'em fed ʌp - я сыт по горло, как меня достали, мне надоело

▪️ I'm fed up with your tales! Как меня достали эти ваши истории!

▪️ And I'm fed up with you always hiding me from everyone. И мне надоело, что ты постоянно прячешь меня от всех.

▪️ Like most people in this country, I'm fed up with all the insanity. Как и большинству людей в нашей стране, мне осточертело все это безумие.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Идиома дня:

RATTING OUT - rætɪŋ aʊt - настучать на, стучать на, сдавать, выдавать кого-то

▪️ Ratting out the company that pays my bills? Настучать на компанию, которая оплачивает мои счета?

▪️ Thanks for ratting out my kid on his first day. Спасибо, что настучала на моего ребенка в первый же день.

▪️ I'm not ratting out my son! Я не ссучу своего родного сына!
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Слово дня:

LACK - læk - отсутствие, нехватка, недостаток

▪️ The police lack basic equipment and personnel. У полиции не хватает ни элементарного снаряжения и техники, ни личного состава.

▪️ There's lack of actual speaking. Не хватает разговорной практики.

▪️ The lack of basic services poses a continuous health threat. Острая нехватка основных услуг несет в себе постоянную опасность для здоровья людей.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КАК ПЕРЕВОДИТСЯ СЛОВО "CONDEMN"

CONDEMN - kənˈdem
- осуждать, осудить, порицать

▪️ You mustn't condemn us, my friend. Вы не должны осуждать нас, мой друг.

▪️ God did not condemn Cain at all. Бог вовсе не осуждал Каина.

▪️ But they can't condemn me. Но они не могут осудить меня.