Английский с нуля | Английский язык
170K subscribers
2.22K photos
4.08K videos
93 files
2.64K links
Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал №1 в Телеграме в категории "Английский язык"

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Yuri | telega.in/c/EnglishBestChannel

РКН: clck.ru/3Fyxru
Download Telegram
⭐️ Как лучше сказать: «Я привыкаю к новому графику»?
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
20%
I get used to the new schedule
72%
I am getting used to the new schedule
7%
I use to the new schedule
1%
I use to the new schedule
36👍12🤷‍♂4🤩2
📖 Would rather — как сказать «я бы предпочёл»

Would rather работает как модальный глагол — после него сразу идёт инфинитив без частицы to.

I would rather stay home.
→ Я бы предпочёл остаться дома.

She would rather not go.
→ Она бы предпочла не идти.


📍 Если хотите сравнить два действия (одно предпочтительнее другого), используйте than:

I would rather drink tea than coffee.
→ Я лучше выпью чай, чем кофе.


➡️ Особый случай: когда речь про разных людей. I would rather you did something — здесь после rather идёт другое лицо, и глагол ставится в Past Simple (хотя речь о настоящем или будущем).

I would rather you didn't smoke here.
→ Я бы предпочёл, чтобы ты здесь не курил.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
101👍9🔥8🤩1
📖 Inevitable — то, чего не избежать

Этим словом описывают то, что случится в любом случае, как бы вы ни старались этого избежать. Звучит серьёзно, даже чуть мрачновато, но в разговорной речи его используют спокойно — особенно когда говорят о бытовых вещах с лёгкой обречённостью.

Death and taxes are inevitable.
→ Смерть и налоги неизбежны.

Traffic jams are inevitable during rush hour.
→ Пробки в час пик неизбежны.


➡️ После inevitable часто идёт that — придаточное предложение поясняет, что именно неминуемо:

It was inevitable that he would find out the truth.
→ Было неизбежно, что он узнает правду.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
84🔥9👍6🤯5🤩1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🤩 Сколько времени у вас уходит на дорогу?

На этот вопрос очень легко ответить, если знать конструкцию it takes — одну из самых полезных в разговорном английском. Она означает «требуется (время, усилия)» и переводится чаще всего как «мне нужно», «я трачу», «на это уходит».

It takes me 20 minutes to get to work.
→ У меня уходит 20 минут, чтобы добраться до работы.

It took her three hours to finish the report.
→ У неё ушло три часа, чтобы закончить отчёт.

It will take you five minutes to fix it.
→ У тебя уйдёт пять минут, чтобы это починить.


Схема простая: It takes + (кому) + время + to + действие

*Можно использовать не только про время, но и про усилия, ресурсы, деньги:

It takes courage to admit you were wrong.
→ Нужно мужество, чтобы признать свою ошибку.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
93👍13🤩3👌1
→ «If I ___ more time, I would travel»
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
30%
have
48%
had
6%
had had
15%
would have
👍32🤷‍♂1813🔥4😢2🤩2
📖 So far и by far — вообще про разное

✔️ So far — это «пока что», «на данный момент». Используется с Present Perfect или Past Simple, если ясно, что период закрыт.

So far, I've learned 10 new words.
→ Пока что я выучил 10 новых слов (урок ещё не кончился, будет больше).

The weather has been nice so far this week.
→ Пока что на этой неделе погода была хорошая (неделя не закончилась).


✔️ By far — это «безусловно», «с большим отрывом». Показывает, что один объект намного круче/хуже всех остальных.

She is by far the best student in the group.
→ Она безусловно лучшая студентка в группе (с огромным отрывом).

This is by far the most expensive restaurant in town.
→ Это безусловно самый дорогой ресторан в городе.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
128🔥19👍9🤩3😢1
Present Perfect vs Past Simple — в чём разница?

Коротко: Past Simple — для завершённых действий в прошлом, когда важно КОГДА именно это случилось. Present Perfect — когда важен РЕЗУЛЬТАТ или связь с настоящим, а время действия не имеет значения или не названо.

I saw this movie last night.
→ Я посмотрел этот фильм вчера вечером (конкретное время).

I have seen this movie already.
→ Я уже видел этот фильм (неважно когда, важен факт).


👨‍🎨 Ключевые слова-маркеры:

Past Simple: yesterday, last week, in 2010, two days ago, when I was a child.
Present Perfect: already, yet, ever, never, just, recently, so far, today (если день ещё не кончился), this week.

He lived in London for five years.
→ Он жил в Лондоне пять лет (и уже не живёт там).

He has lived in London for five years.
→ Он живёт в Лондоне пять лет (и до сих пор там живёт).


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
105👍11🔥6🤷‍♂1🤩1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📖 Почему нельзя сказать instead of to go?

Instead of — это предлог, который означает «вместо кого-то/чего-то». После него всегда идёт существительное, местоимение или глагол с окончанием -ing, это просто надо запомнить!

Let's have tea instead of coffee.
→ Давай выпьем чай вместо кофе.

He stayed home instead of going out.
→ Он остался дома вместо того, чтобы гулять.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
101👍16🆒4🤯1😢1
→ Угадай по определению — «Something that happens very seldom»:
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
12%
frequent
24%
occasional
24%
random
39%
rare
133👍11😢5🤯2😍1
Почему нельзя сказать when I will come

В русском мы спокойно говорим «когда я приду, я позвоню» — оба глагола в будущем. В английском так нельзя.

➡️ После союзов времени и условия (when, if, as soon as, until, before, after) будущее время не ставится. Вместо него используется Present Simple (или Present Perfect, если нужно подчеркнуть завершённость).

I will call you when I arrive.
→ Я позвоню, когда приеду. (а не when I will arrive)

If it rains tomorrow, we'll stay home.
→ Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.

As soon as I finish work, I'll text you.
→ Как только закончу работу, напишу тебе.


Список союзов-запретов: when, until, till, before, after, as soon as, once, by the time, if, unless, provided that, in case.

Исключение: если when не союз времени, а вопросительное слово (When will you come?) — тут будущее ставится. А ещё if в косвенных вопросах (I don't know if he will come) — тоже можно will.

«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1122🔥13👍11
→ Как лучше сказать: «Мне потребовалось время, чтобы это понять»?
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
52%
It took me time to realise this
24%
It needed me time to realise this
12%
It spent me time to realise this
12%
It cost me time to realise this
32👍12🔥8😢2🤩1
📖 3 полезных фразовых глагола с LOOK

Look into — расследовать, изучать вопрос. Когда нужно разобраться в ситуации или проблеме.

The manager promised to look into my complaint.
→ Менеджер пообещал разобраться с моей жалобой.


Look after — заботиться, присматривать. Про детей, животных, чужие вещи.

Can you look after my cat for the weekend?
→ Можешь присмотреть за моим котом на выходные?


Look for — искать. Самый прямой и понятный из трёх.

I've been looking for my keys everywhere.
→ Я везде искал свои ключи.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
85👍5😢5🤯1
🔤 Could have done — про упущенные возможности

Это конструкция про упущенные возможности. «Could have + past participle (V3)» означает, что у вас в прошлом была возможность что-то сделать, но вы ею не воспользовались. Переводится как «мог бы, но не сделал».

I could have bought that bag, but I didn't have enough money then.
→ Я мог бы купить ту сумку, но у меня тогда не хватило денег.

You could have told me you were coming!
→ Ты мог бы сказать мне, что приезжаешь! (но не сказал)

She could have become a doctor, but she chose art.
→ Она могла бы стать врачом, но выбрала искусство.


➡️ В отрицании couldn't have done означает «не мог бы сделать (даже если бы пытался)»:

He couldn't have taken the keys — he wasn't there.
→ Он не мог бы взять ключи — его там не было.


«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
63👍2🤩2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📖 Поговорим об усидчивости — а точнее о ее отсутствии

По-английски «усидчивость» — это persevérance. Слово длинное, но важное. Означает способность продолжать, даже когда хочется всё бросить. Близкие по смыслу слова: determination (решимость), patience (терпение), stamina (выносливость).

Learning a language takes perseverance.
→ Изучение языка требует усидчивости.

She kept going with perseverance.
→ Она продолжала с упорством.


В разговорном английском, говоря о качестве человека, вместо perseverance часто скажут stick-to-itiveness (неформально, с юмором) или просто grit (характер, стержень). Grit — сейчас модное слово в психологии и мотивационных постах.

➡️ И да, to persevere — глагол, «проявлять настойчивость». Persevere, and you'll get there!

«❤️» — если хотите еще

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
56👍9🔥4👏3😁1
→ Найди синоним к «to assume»
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
22%
figure out
16%
neglect
51%
suppose
10%
receive
21🔥5🆒2👍1😍1💯1