منظور از Baggage Claim چیه؟
Anonymous Quiz
93%
محل تحویل بار بعد از پرواز
7%
جایی برای خرید چمدان جدید
❤1
🚨 بریم که چند تا اصطلاح پرکاربرد در مورد اخبار رو با هم یاد بگیریم:
✅ Breaking news
خبر فوری
✍️ The president has announced new policies.
🌀 رئیسجمهور سیاستهای جدیدی را اعلام کرده است.
✅Headline
تیتر خبر
✍️ The headline in today’s newspaper caught everyone’s attention.
🌀 تیتر روزنامه امروز توجه همه را جلب کرد.
✅ News coverage
پوشش خبری
✍️ The event received extensive news coverage worldwide.
🌀 این رویداد پوشش خبری گستردهای در سراسر جهان داشت.
✅ Go viral
مثل ویروس پخش شدن (خبر یا ویدیو که سریع همهجا پخش میشود)
✍️ The shocking video went viral on social media.
🌀 ویدیوی شوکه کننده در شبکههای اجتماعی سریعاً پخش شد.
✅ Reliable source
منبع معتبر
✍️ Always check if the news comes from a reliable source.
🌀 همیشه بررسی کنید که خبر از یک منبع معتبر آمده باشد.
✅ Fake news
خبر جعلی
✍️ It’s important to distinguish between real information and fake news.
🌀 تمایز بین اطلاعات واقعی و خبر جعلی اهمیت دارد.
✅ Press conference
نشست خبری
✍️ The minister held a press conference to explain the decision.
🌀 وزیر یک نشست خبری برگزار کرد تا تصمیم را توضیح دهد.
✅ Rolling news
خبرهای پیدرپی و مداوم
✍️ Rolling news channels keep updating stories 24/7.
🌀 شبکههای خبری ۲۴ ساعته اخبار را به طور مداوم بهروز میکنند.
✅ Exclusive report
گزارش اختصاصی
✍️ The journalist released an exclusive report on the corruption case.
🌀 خبرنگار یک گزارش اختصاصی درباره پرونده فساد منتشر کرد
✅ Breaking news
خبر فوری
✍️ The president has announced new policies.
🌀 رئیسجمهور سیاستهای جدیدی را اعلام کرده است.
✅Headline
تیتر خبر
✍️ The headline in today’s newspaper caught everyone’s attention.
🌀 تیتر روزنامه امروز توجه همه را جلب کرد.
✅ News coverage
پوشش خبری
✍️ The event received extensive news coverage worldwide.
🌀 این رویداد پوشش خبری گستردهای در سراسر جهان داشت.
✅ Go viral
مثل ویروس پخش شدن (خبر یا ویدیو که سریع همهجا پخش میشود)
✍️ The shocking video went viral on social media.
🌀 ویدیوی شوکه کننده در شبکههای اجتماعی سریعاً پخش شد.
✅ Reliable source
منبع معتبر
✍️ Always check if the news comes from a reliable source.
🌀 همیشه بررسی کنید که خبر از یک منبع معتبر آمده باشد.
✅ Fake news
خبر جعلی
✍️ It’s important to distinguish between real information and fake news.
🌀 تمایز بین اطلاعات واقعی و خبر جعلی اهمیت دارد.
✅ Press conference
نشست خبری
✍️ The minister held a press conference to explain the decision.
🌀 وزیر یک نشست خبری برگزار کرد تا تصمیم را توضیح دهد.
✅ Rolling news
خبرهای پیدرپی و مداوم
✍️ Rolling news channels keep updating stories 24/7.
🌀 شبکههای خبری ۲۴ ساعته اخبار را به طور مداوم بهروز میکنند.
✅ Exclusive report
گزارش اختصاصی
✍️ The journalist released an exclusive report on the corruption case.
🌀 خبرنگار یک گزارش اختصاصی درباره پرونده فساد منتشر کرد
❤2
کلمهی "eventually" بیشتر چه معنی میده؟
Anonymous Quiz
70%
در نهایت، بعد از گذشت زمان
11%
خیلی زود، به سرعت
19%
گاهی اوقات
❤2
کدوم جمله معنای "سفرم خیلی زود تموم شد" رو بهتر منتقل میکنه؟
Anonymous Quiz
29%
My trip flew by.
43%
My trip passed like a car.
29%
My trip was short.
❤2
کلمهی "compelling" بیشتر چه معنیای میده؟
Anonymous Quiz
37%
خستهکننده
51%
قانعکننده / جذاب
11%
غیرممکن
❤2
چه کلمهای به معنی «از سرگیری مذاکرات» هست؟ 🙄
Anonymous Quiz
13%
A. Lift sanctions
74%
B. Resume talks
4%
C. Open the door
9%
D. Peace deal
کدام کلمه به معنای «در نظر گرفتن» یا «بررسی کردن» است؟ 😔
Anonymous Quiz
85%
A. Consider
8%
B. Resume
8%
C. Sanction
0%
D. Against
❓ به انگلیسی چطور بگیم:
او با استعدادترین بازیکن تیم ماست.
او با استعدادترین بازیکن تیم ماست.
Anonymous Quiz
90%
A) He is the most talented player in our team.
10%
B) He is the more talented player in our team.
❓ به انگلیسی چطور بگیم:
این کتاب از آن کتابها گرانتر است.
این کتاب از آن کتابها گرانتر است.
Anonymous Quiz
78%
A) This book is more expensive than the other books.
22%
B) This book is expensiver than the other books.
🙏1
وقتی به خانه رسیدم، او رفته بود. 😔
کدوم ترجمه درسته؟
کدوم ترجمه درسته؟
Anonymous Quiz
92%
When I got home, he had left.
8%
When I got home, he left.
فردا به سینما میروم. 😎
کدوم ترجمه درسته؟
کدوم ترجمه درسته؟
Anonymous Quiz
21%
I will go to the cinema tomorrow.
33%
I am going to go to the cinema tomorrow.
46%
Both
در حال قدم زدن در پارک بودم که باران شروع شد. ☂️
کدوم ترجمه درسته؟
کدوم ترجمه درسته؟
Anonymous Quiz
86%
I was walking in the park when it started raining.
14%
I walked in the park when it started raining.
وقتی به خانه رسیدم، او رفته بود. 😔
کدوم ترجمه درسته؟
کدوم ترجمه درسته؟
Anonymous Quiz
92%
When I got home, he had left.
8%
When I got home, he left.
❤2
❤2
📕 معادل فارسی این ضربالمثل کدومه؟
"از دل برود هر آنکه از دیده برفت"
"از دل برود هر آنکه از دیده برفت"
Anonymous Quiz
96%
Out of sight, out of mind
4%
Don’t bite off more than you can chew