Embaixada da Rússia em Portugal
2.87K subscribers
2.21K photos
117 videos
1 file
722 links
Embaixada da Federação da Rússia na República Portuguesa // Посольство России в Португалии
Download Telegram
🗓️ Há 100 anos, a 21 de maio de 1924, nasceu o famoso escritor soviético Boris Vasiliev, participante da Grande Guerra Patriótica.
 
Em 1941, com 17 anos de idade, participou nas batalhas de Smolensk. No mesmo ano, começou a frequentar cursos militares. Ao terminá-los dois anos mais tarde, regressou novamente à guerra e participou nos combates intensos perto de Vyazma.
 
📚 Estes acontecimentos determinaram para muitos anos ostemas das obras do escritor. Mais de 30 romances e novelas criadas por Boris Vasiliev tornaram-se para sempre clássicos da literatura russa. Ele exaltou a coragem e bravura dos soldados soviéticos nas suas obras, sendo as mais famosas “As madrugadas são calmas aqui”, “Não estava na lista” e “Amanhã foi a guerra”. Estas foram adaptadas várias vezes para o cinema e encenadas em numerosos teatros na Rússia e no estrangeiro.

🇵🇹🇷🇺

🗓️ 100 лет назад, 21 мая 1924 г., родился известный советский писатель-фронтовик Борис Львович Васильев.
 
В 1941 г. в возрасте 17 лет он участвовал в сражениях Великой Отечественной войны под Смоленском. В том же году он отправился на военные курсы, по окончании которых спустя два года снова вернулся на фронт и участвовал в тяжелых боях под Вязьмой.
 
📚 Эти события на долгие годы определили тему творчества писателя. Более 30 повестей и романов, созданных Б.Л.Васильевым, навсегда останутся классикой отечественнойлитературы. Его наиболее известные произведения – «А зори здесь тихие», «В списках не значился» и «Завтра была война», в которых воспевались мужество и отвага советских солдат – не раз экранизировались, по ним ставили многочисленные спектакли на театральных подмостках в России и за рубежом.
🗓️ A 18 de maio, um diplomata da Embaixada da Rússia em Portugal participou na inauguração da exposição “Pião, um Brinquedo sem Idade” no Museu do Brinquedo em Seia.

Para além de outras peças de 45 países, estiveram expostos yulá e kubar da Rússia, que foram feitos no Museu “O Pião Brincalhão” na cidade de Veliky Ustyug especialmente para esta exposição, bem como volchok usado no jogo da televisão intelectual russo (muito popular desde os tempos soviéticos). Os visitantes do evento examinaram com interesse os brinquedos russos e o stand informativo que relata a sua história.

🪆Os piões entregues pela Embaixada integrarão a coleção do museu português que já tem matrioscas e bonecas de palha do nosso país.

🇵🇹🇷🇺

🗓️ 18 мая с.г. дипломат Посольства России в Португалии принял участие в церемонии открытия выставки «Волчок: игрушка вне времени» в Музее игрушек г.Сейя.

Вместе с экспонатами из 45 стран на ней были представлены наши юла и кубарь, которые смастерили в великоустюгском Музее «Озорной волчок» специально для данной экспозиции, а также волчок из легендарной телепередачи «Что? Где? Когда?». Гости мероприятия с интересом рассмотрели игрушки из России и ознакомились с информационным стендом, рассказывающим об их истории.

🪆Переданные дипмиссией образцы волчков займут постоянное место в коллекции португальского музея, наряду с уже имеющимися там матрешками и соломенными куклами.
Sabiam que a ferrovia mais setentrional do mundo está situada na Rússia, na península de Yamal
 
🚂 Tem uma extensão de 572 quilómetros. A linha férrea inaugurada em 2011 e localizada ao norte do Círculo Polar Ártico atende o campo de gás de Bovanenkovskoye.

🇵🇹🇷🇺

А вы знали, что самая северная железная дорога в мире находится в России на полуострове Ямал
 
🚂 Ее длина составляет 572 км. Магистраль, открытая в 2011 г. и расположенная за Северным Полярным кругом, обслуживает Бованенковское газовое месторождение.
✍️ Comentário do Embaixador da Rússia em Portugal sobre fraudes da UE em relação aos ativos russos

Trechos principais:

🔹 Esta manhã entrou em vigor a decisão da Comissão Europeia de confiscar os lucros provenientes dos ativos ilegalmente congelados do Banco Central da Rússia em benefício da Ucrânia. O que está a acontecer não tem nada a ver com as normas do direito internacional, é um roubo e significa uma nova fase da guerra híbrida do Ocidente contra o nosso país.

🔹 As tentativas dos funcionários de Bruxelas de justificar a pilhagem com resoluções da Assembleia Geral da ONU são juridicamente nulas.

🔹 Ao aprovar a confiscação de lucros dos nossos ativos, a União Europeia e os seus titereiros americanos reconheceram a sua incapacidade de financiar o “apoio integral” à Ucrânia que eles próprios publicitaram tão amplamente.

🔹 A seguir a lógica neocolonial e apropriar-se dos recursos materiais dos outros, o Ocidente é cada vez menos atrativo para investidores, bem como destroi o sistema monetário e financeiro criado por ele próprio.

🔹 A Rússia discorda categoricamente desta abordagem. Por isso juntamente com os nossos parceiros dos Estados da maioria mundial, promovemos a cooperação com base na igualdade de direitos, sem ultimatos e restrições ilegais.

Ler o comentário na íntegra
✍️ Комментарий Посла России в Португалии о махинациях ЕС с доходами от российских активов

Основные тезисы:

🔹 Сегодня утром вступило в силу решение Еврокомиссии о конфискации доходов от незаконно замороженных активов Центрального банка России для нужд Украины. Происходящее не имеет ничего общего с нормами международного права, является воровством и очередным витком гибридной войны Запада против нашей страны.

🔹 Попытки брюссельских чиновников обосновать хищения резолюциями Генеральной Ассамблеи ООН и вовсе юридически ничтожны.

🔹 Одобрив изъятие доходов от наших активов, Евросоюз и его американские кукловоды расписались в своей несостоятельности финансово обеспечить столь распиаренную ими же «всестороннюю поддержку» Украине.

🔹 Следуя неоколониальной логике и присваивая чужие материальные ресурсы, Запад теряет свою инвестиционную привлекательность, а также разрушает собственноручно созданную валютно-финансовую систему.

🔹 Россия с таким подходом категорически не согласна. Поэтому вместе с партнерами из стран Мирового большинства мы отстаиваем взаимодействие на равноправной основе, без ультиматумов и незаконных рестрикций.

Читать комментарий полностью
📖 Todos os russos sabem desde a infância os contos de fadas de Alexander Pushkin que fascinam pelos seus enredos e a mestria literária do autor.
 
🔗 O artigo de “Russia Beyond” apresenta as ilustrações das obras do grande poeta.

🇵🇹🇷🇺

📖 Сказки А.С.Пушкина с детства знакомы каждому жителю России, они поражают читателя своими сюжетами и литературным мастерством автора.
 
🔗 В материале «Russia Beyond» собраны иллюстрации произведений великого поэта.
🗓️ No dia 24 de maio de 1830, nasceu o eminente pintor russo Aleksei Savrasov, um dos representantes do movimento dos “Itinerantes”.
 
Seguindo as tendências da época, pintou sobretudo paisagens da vida de aldeias. A primeira exposição itinerante apresentou quadros de Aleksei Savrasov, que foram pintados na região do Volga e apreciados muito pelo público: “As cheias do Volga perto de Yaroslavl” (imagem 1), “As gralhas chegaram” (2), “O Volga perto de Yuryevets” (3). Também criou telas “Convento de Pechersk perto de Nizhny Novgorod” (4) e “Paisagem de inverno” (5).
 
🎨 As pinturas de Aleksei Savrasov também participaram nas exposições mundiais em Viena em 1873 e em Paris em 1878, bem como na exposição em Moscovo em 1882.

🇵🇹🇷🇺

🗓️ 24 мая 1830 г. родился выдающийся русский художник Алексей Кондратьевич Саврасов – один из представителей движения «передвижников».

Поддавшись веяниям времени, он рисовал преимущественно пейзажи деревенской жизни. Первая передвижная выставка представляла картины А.К.Саврасова, написанные в Поволжье, которые очень полюбились публике: «Разлив Волги под Ярославлем» (изображение 1), «Грачи прилетели» (2), «Волга под Юрьевцем» (3). Также им были созданы такие полотна, как «Печерский монастырь близ Нижнего Новгорода» (4) и «Зимний пейзаж» (5).
 
🎨 Картины художника появлялись на всемирных выставках — венской 1873 г. и парижской 1878 г., а также на всероссийской в Москве в 1882 г.
📸 🏔️ O parque nacional “Zabaikalsky” na República da Buriácia // Забайкальский национальный парк в Республике Бурятия