Email & Petition Rev
2.02K subscribers
249 photos
23 videos
470 links
مجموعهٔ ایمیل‌ها و دادخواست‌های گردآوری‌شده برای رساندن صدای انقلاب ایران به گوش جهانیان

ارتباط امن با ما:
@RevGroupIranBot

گروه Rev مستقل بوده و وابسته به هیچ حزبی نیست.
برای ایرانی آزاد

https://linktr.ee/RevGroup
Download Telegram
بازتاب خبری برای جلوگیری از اعدام جوانان و نوجوانان دستگیر شده در اعتراضات (به زبان ایتالیایی)

این روزها که خبر صدور حکم اعدام برای نوجوانان و جوانانی که جرمی جز بینایی و دنبال‌کردن نور حقیقت به جای ظلمت ظلم نداشته‌اند را شنیده‌ایم، بر آن شدیم تا صدای آنان شویم. دیگر اجازه نمی‌دهیم برای طناب اعدام‌شان دنبال گردن بگردند. کمر بسته‌ایم به نابودی چوبه‌‌ی دار و قاضیان فاسد و قانون بی‌قانونان. صدای حق باشیم که رسالت حنجره‌هامان جز این نیست.

آدرس ایمیل ها:
Press@globalhumanrights.org
tips@latimes.com
Feedback@cnn.com
Community@cnn.com
Amanpour@cnn.com
Ask@cbc.ca
Contact.nbcnews@nbcuni.com
News.tips@abc.com
America@aljazeera.net
Information@jhr.ca
Wsjcontact@wsj.com
tips@reuters.com
tips@nytimes.com
letters@washpost.com
info@dw.de
observateurs@france24.com
help@cnn.com
viewer.services@fox.com
ajiunit@protonmail.com
info@ap.org
coverage-desk@voanews.com
observer.letters@observer.co.uk
kayleigh.lau@cnbc.co
desk@cbs2ny.com
letters@sunday-times.co.uk
dtletters@telegraph.co.uk
cnbctips@nbcuni.com
news@skynews.com
editor@independentnews.com
middleeast@amnesty.org
info@today.it

موضوع:
Iraniani in Pericolo di Esecuzione

متن ایمیل:
Questa lettera è indirizzata a coloro che hanno il potere di essere la voce degli iraniani e di portare l'attenzione della comunità internazionale su una nazione che vive sotto il regime della Repubblica islamica.

Vi scrivo – in un'azione collettiva con altri iraniani – per informarvi di manifestanti iraniani adolescenti e giovani che sono stati condannati a morte semplicemente per aver protestato per i loro diritti umani fondamentali.

I loro nomi sono
Mohammad Ghobadlou, Saman Seyyedi, Saeed Shirazi, Mohammad Boroughani, Abolfazl Mehri Hossein Hajilou, Mohsen Rezazadeh Gharagholou e Manoochehr Mehmannavaz.

Sono stati arrestati per aver partecipato alla rivoluzione in corso in Iran. Questo verdetto è insensato e inaccettabile per le persone che combattono a mani nude per le strade per riottenere la loro libertà. La maggior parte di questi manifestanti sono adolescenti e giovanissimi. Ad esempio, Mohammad Ghobadlou è un 22enne della nuova città di Parand, che è stato arrestato il 3 settembre e processato dalla Sezione quindici del Tribunale Rivoluzionario di Teheran guidato da Abolqasem Salavati. L'avvocato di Mohammad è stato licenziato e non è stato ammesso in tribunale. La sua condanna a morte è stata emessa durante la sua prima udienza in tribunale senza alcun avvocato. La corte prevede di giustiziarlo a breve. La stessa situazione vale per gli altri detenuti menzionati – e molti altri detenuti di cui non conosciamo ancora i nomi.

Noi, il popolo iraniano, stiamo facendo tutto ciò che è in nostro potere per prevenire ulteriori uccisioni di persone innocenti. Queste uccisioni ingiustificate sono diventate da tempo un'abitudine per questo regime. Navid Afkari, Il star del wrestling iraniano, è stato giustiziato non molto tempo fa, il 12 settembre 2020, a causa di una falsa accusa di aver ucciso una guardia del regime.
Dobbiamo fare pressione su questo regime terroristico portando alla luce le sue atrocità e l'attenzione del mondo.

Chiediamo a chiunque abbia potere e voce di aiutarci a prevenire l'uccisione di persone più innocenti.

Per favore, sii la nostra voce e aiutaci.

Grazie in anticipo.
Cordiali saluti
نام و نام خانوادگی

Donna, Vita, Libertà
👍36
پاسخ به سوالات پرتکرار

برای ایمیل‌زدن چگونه متن‌ها را از اینجا کپی کنیم؟

بسیار پیش آمده بعضی از عزیزان در قسمت نظرات به ما پیشنهاد داده‌اند متن ایمیل و موضوع را در پست‌های جداگانه قرار دهیم تا رونوشت(کپی) برداشتن آسانی داشته باشد. نیاز به این کار نیست چون روش ساده‌تری برای کپی‌کردن وجود دارد.
متن‌ها به صورت Mono یعنی در حالت آماده برای کپی هستند. تنها کافیست هنگام مشاهده‌ی نوشته متن ایمیل یا موضوع را لمس(کلیک) کنید. به طور خودکار نوشته‌‌ها به حافظه‌ی صفحه کلید شما انتقال می‌یابند.
توجه کنید نیاز نیست به قسمت ویرایش(Edit) متن رفته و بعد از انتخاب قسمتی از متن گزینه‌ی کپی را بزنید.
در حالت مشاهده متن را لمس کنید.


آیا همه‌ی آدرس‌ها را کپی کرده و به قسمت گیرنده ایمیل‌مان منتقل کنیم و متن را به صورت گروهی بفرستیم؟

خیر، بهتر است و پیشنهاد می‌شود ایمیل‌ها به صورت تک‌تک و جداگانه به هر آدرس فرستاده شود. چون در ارسال به صورت گروهی مخاطب سایر گیرنده‌ها را هم می‌بیند و این امر از رسمی‌بودن و اعتبار کار می‌کاهد.
توجه کنید اگر آدرس‌ها را در قسمت Bcc وارد کنید، تنها گیرنده‌ی سه ایمیل اول اسامی بقیه‌ی گیرنده‌ها را نمی‌بینند.


آیا ایمیل فرستادن محدودیت دارد و ممکن است حساب کاربری ما معلق شود؟

بله، اما محدودیت آن ۱۰۰۰۰ ایمیل در روز است. پس در استفاده‌های شخصی و فردی مشکلی پیش نمی‌آید.


چه کنیم که ایمیل ما اسپم تشخیص داده نشود؟

حتما نام و نام خانوادگی پایین متن ایمیل قید شود(حقیقی یا تقلبی، تفاوتی ندارد). سعی کنید تغییراتی حتی کوچک در متن و موضوع ایمیل به وجود آورید.


آیا جواب ایمیل‌هایی که شماره تماس و اطلاعات شخصی ما را می‌خواهند بدهیم؟

گاهی پیش می‌آید خبرگزاری‌ها برای جمع‌آوری اطلاعات بیشتر یا مستندکردن اطلاعات این‌گونه درخواست‌ها را از مخاطب دارند. هرچند خبرگزاری‌ها به طور قانونی موظف به رعایت خط مشی رازداری هستند اما توصیه می‌کنم افرادی که داخل ایران عزیز سکونت دارند به خاطر شرایط حساس و خاص جواب این گونه ایمیل‌ها را ندهند.


آیا دریافت تعداد زیادی ایمیل باعث زیر سوال رفتن اعتبار متون نمی‌شود؟

خیر، بلکه باعث توجه گیرندگان ایمیل به حساسیت موضوع در نظر عام می‌شود و ارزش خبری یا اقدام نسبت به آن موضوع را بالا می‌برد.



در پایان از شما مخاطبین عزیز این کانال تشکر می‌کنم که با توجه، سوالات و بیان اشکالات خود ما را متوجه ظرافت‌های این کار کردید.
عذرخواه هر گونه کوتاهی یا دیرکرد در پاسخ‌گویی و اصلاح متون هستیم و وام‌دار شکیبایی شما.

با تشکر،
گروه Rev
👍42
ایمیل به سازمان‌های حقوق بشر برای لغو حکم‌های اعدام غیر قانونی جمهوری اسلامی

تا طنابی نماند که برایش دنبال گردن بگردند. جز اتحاد مردم که چون طنابی بر گردن این رژیم جنایت‌کار است.

آدرس ایمیل‌ها:
hrwpress@hrw.org
integrity1@unicef.org
sgcentral@un.org,
ohchr-InfoDesk@un.org,
hrwnyc@hrw.org,
Netherlands@hrw.org,
hrwgva@hrw.org,
chicago@hrw.org,
hrwdc@hrw.org,
javaid.rehman@brunel.ac.uk,
hrc-sr-iran@un.org,
complaints@dhr.ny.gov,
press@humanrightsfirst.org,
omct@omct.org,
priamman@penalreform.org,
report@aiusa.org

موضوع:
URGENT - Iranian Lives are in Danger

متن ایمیل:
To Whom It May Concern,

The Islamic Republic regime has been holding "unofficial" courts for protesters that have been detained in the past 45 days in Iran. The regime authorities have got false confessions under extreme brutal tortures from the protesters as young as 17 years old, while they were denied the right to have LAWYERS to defend them! Now Regime has issued DEATH PENALTY for them.

Please put pressure on the Islamic Republic to repeal these inhumane verdicts. Otherwise, soon we will witness a dark point in history that can be compared to Holocaust, as 14,000 people have been arrested unlawfully so far.

Regards,
نام و نام خانوادگی

منبع
👍41
📣 فراخوان سازمان ملل برای جمع‌آوری مدارک جنایات جمهوری اسلامی تا ۲۵ نوامبر (نشر حداکثری)

سازمان ملل عنوان کرد تا ۲۵ فرصت داریم مدارک جنایات جمهوری اسلامی را برای کارشناس ویژه شکنجه سازمان ملل به صورت زیر بفرستیم:


ارسال به شیوه‌های:
e-mail/fax/postal mail.

مهلت ارسال گزارش‌ها:
 25 November 2022 18:00 CEST.

آدرس ایمیل:
hrc-sr-torture@un.org

موضوع ایمیل:
Input to the Report of the Special Rapporteur on Torture

آدرس پستی (اختیاری)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, United Nations Office at Geneva, CH 1211 Geneva 10, Switzerland

محدودیت کلمات:
2500 words

قالب فایل:
Word, PDF

زبان‌های پذیرفته‌شده:
English, French, Spanish and Arabic

منبع: سایت سازمان ملل
👍843
ایمیل به سازمان‌های حقوق بشر برای لغو حکم‌های اعدام غیر قانونی جمهوری اسلامی

آتنا دائمی درست می‌گوید:
"ما دیگر هیچ مطالبه‌ای از جمهوری اسلامی نداریم. ما فقط خواهان سرنگونی حکومت و حکومت‌هایی هستیم که بر پایه اعدام، زندان، شکنجه، گسترش فقر و نقض حقوق بشر بنا شده باشند."
ما دیگر هشتگ اعدام نکنید راه نمی‌اندازیم. بلکه برای جلوگیری از این جنایات روی سخن‌مان با سازمان‌های جهانیست. تا برای احیای آبروی رفته‌ی خود ‌واکنش نشان دهند.

آدرس ایمیل‌ها:
sgcentral@un.org,
ohchr-InfoDesk@un.org,
hrwnyc@hrw.org,
Netherlands@hrw.org,
hrwgva@hrw.org,
chicago@hrw.org,
hrwdc@hrw.org,
javaid.rehman@brunel.ac.uk,
hrc-sr-iran@un.org,
aimember@aiusa.org,
complaints@dhr.ny.gov,
press@humanrightsfirst.org,
omct@omct.org,
priamman@penalreform.org

موضوع:
URGENT Imminent Executions of Protestors in Iran

متن ایمیل:
To Whom It May Concern,

Imminent Execution of Protestors in Iran 

I am writing in relation to an urgent Human Rights issue. As you are aware Iran is currently in the midst of a Revolution, which was sparked by the death in Custody of 22 year old, Mahsa Amini (after she was beaten in the head by the so called “Morality Police”). 

The Islamic Republic regime has been holding “unofficial” court sessions for protesters that have been detained in the past 45 days in Iran. The Islamic Regime has obtained false confessions under extreme tortures from the protesters; some as young as 17 years old. The protestors have been refused the use of their own LAWYERS and none have been provided to them!  Now the Islamic Regime has issued the DEATH PENALTY for the protestors, of which the latest 7 are below:

1. Mohammad Ghobadloo
2. Saman Seydi
3. Mohsen Rezazadeh Gharaghloo
4. Saeed Shirazi
5. Mohammad Broghani
6. Abolfazl Mehri Hossein Hajiloo
7. Manoochehr Mehman Navaz

I ask you to please take actions by raising awareness, and putting pressure on this brutal regime to:

1. Stop the executions of all Protestors; and
2. Immediately release all Protestors and political prisoners.

This is a time sensitive, Human Rights, issue and needs your support immediately! 

Thank you!

Kind regards,
نام و نام خانوادگی


منبع
👍39
کنش‌گری راجع به صدور حکم اعدام برای معترضین

بازتاب خبری برای جلوگیری از اعدام جوانان و نوجوانان دستگیر شده در اعتراضات


ایمیل به سازمانهای حقوق بشر برای لغو حکم‌های اعدام غیر قانونی جمهوری اسلامی
- نمونه ۱
- نمونه ۲
👍28
Forwarded from ACTION FOR IRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
انتخابات نوامبر فرصت طلایی ما برای تاثیر گذاری بر سیاست امریکاست.

گام اول: اعلام عمومی
امضای پتیشن در خواست اقدامات عملی از هر دو حزب از این لینک 🔗

گام دوم: فشار بر کل کنگره
به نمایندگان ایالت خود تماس و ایمیل زده و اعلام کنید رای ایرانیان امریکا منوط به اقدامات عملی از سوی نمایندگان می باشد.
لینک🔗: تمپلیت ایمیل و تماس
لینک🔗: اطلاعات تماس نمایندگان و سناتورها

گام سوم: تمرکز بر ۶ رقابت حساس
ساکنین ۶ ایالت حساس (آریزونا، اوهایو، پنسیلوانیا ،جورجیا، نوادا، و ویسکانسین), با کاندیداهای خود هم از طریق تلفن و هم ایمیل تماس گرفته و اعلام نمایید حمایت شما از آنان منوط به اقدامات عملی در حمایت از آزادی ایران است.
لینک 🔗: تمپلیت ایمیل و تماس
لینک 🔗: اطلاعات تماس (AZ, GA, NV, OH, PA, WI)

Midterm Election
1- Sign this petition (via this link),
2- Email & call your congress members (Email and Call Template / Senates Email / Representatives Email )
3- if you live in one of the 6 critical states call and email the candidates (Email and Call Template / AZ, GA, NV, OH, PA, WI)

Action For Iran
Group | Channel | Twitter
👍17
پیام خیلی مهم برای ایرانیان خارج از ایران به خصوص ایرانیان مقیم آمریکا

هفته آینده ۸ نوامبر انتخابات میان‌‌دوره‌ای آمریکاست. الان بهترین موقعیت هست که با سیاست‌‌مدارها، اعضای کنگره و سناتورها تماس بگیریم و ازشون بخوایم که به موضوع ایران رسیدگی کنن. با جمهوری اسلامی معامله نکنن و از لابی‌های جمهوری‌ اسلامی حمایت نکنن.

در این راستا یک سایت و یک فایل آماده شده که در آن شماره تلفن و آدرس ایمیل تمام سیاست‌مداران، سناتورها و اعضای کنگره قرار داده شده. بر اساس ایالتی که ساکنید، اطلاعات تماس رو پیدا کنین. تماس بگیرین و خواسته‌های خودتون رو بیان کنید. همچنین اونجا یک نمونه ایمیل آماده تهیه شده که می‌تونین ازش استفاده کنین.

برای کشورهای کانادا، استرالیا، انگلیس و آلمان هم تا حد توان این اطلاعات تماس گردآوری شده.

در انتها هم اطلاعات تماس خبرگزاری‌های سراسر دنیا جمع‌آوری شده. با اون‌ها تماس بگیرین و خبرهای ایران رو بهشون برسونید و نذارین صدای مردم ایران لابه‌لای اخبار گم بشه و مطمئن بشین ایران در صدر اخبار باقی می‌مونه.
همه چیز برای وارد عمل‌شدن شما آماده است.

آدرس وب‌سایت:
https://freeiranfreeworld.com/

آدرس فایل

منبع: ثنا ابراهیمی
👍33
امضا کنید:

#Petition : Call for action to free political prisoners and provide secure communications in Iran
درخواست  کمک از دنیا برای آزادی زندانیان سیاسی، امنیتی و ایجاد ارتباطات امن برای مردم ایران

فارسی
انگلیسی
آلمانی
👍44
ایمیل برای شرح جنایات جمهوری اسلامی در حق مردمان بلوچ

برای شرح محرومیت، مظلومیت و شجاعت مردم بلوچ کلمه‌ کم می‌آوریم.
برای خدانور، جمعه‌های خونین و لبا‌س‌های سپیدی که حالا سرخ‌رنگ‌اند. برای نجابت چشم‌های کودکان و کودکی‌های از یاد رفته.
برای بلوچستان، معدن طلا و جسارت ایران.

جمعه‌های ایران، روز برخاستن مردم سیستان و بلوچستان است. آن‌هایی که با مشت خالی و دل‌پر، حق را فریاد زدند و با گلوله جواب شنیدند. آن‌هایی که اشک‌هایشان به خون تبدیل شد و فریادهایشان، سنگ‌ریزه‌هایی در چشم‌های ظلم.
امروز، ما برای بلوچستان برمی‌خیزیم.

بلوچستان مال ایرانه.
بلوچستان جگرگوشه ایرانه.
بلوچستان فرزند ایرانه.
👍70
آدرس ایمیل‌ سازمان‌های حقوق بشری:

hrwpress@hrw.org,
integrity1@unicef.org,
sgcentral@un.org,
ohchr-InfoDesk@un.org,
hrwnyc@hrw.org,
Netherlands@hrw.org,
hrwgva@hrw.org,
chicago@hrw.org,
hrwdc@hrw.org,
javaid.rehman@brunel.ac.uk,
hrc-sr-iran@un.org,
complaints@dhr.ny.gov,
press@humanrightsfirst.org,
omct@omct.org,
priamman@penalreform.org,
report@aiusa.org



آدرس ایمیل خبرگزاری‌ها:

Press@globalhumanrights.org,
tips@latimes.com,
Feedback@cnn.com,
Community@cnn.com,
Amanpour@cnn.com,
Ask@cbc.ca,
Contact.nbcnews@nbcuni.com,
News.tips@abc.com,
America@aljazeera.net,
Information@jhr.ca,
Wsjcontact@wsj.com,
tips@reuters.com,
tips@nytimes.com,
letters@washpost.com,
info@dw.de,
observateurs@france24.com,
help@cnn.com,
viewer.services@fox.com,
ajiunit@protonmail.com,
info@ap.org,
coverage-desk@voanews.com,
observer.letters@observer.co.uk,
kayleigh.lau@cnbc.co,
desk@cbs2ny.com,
letters@sunday-times.co.uk,
dtletters@telegraph.co.uk,
cnbctips@nbcuni.com,
news@skynews.com,
editor@independentnews.com,
middleeast@amnesty.org,
👍39
موضوع:
Save Balouch People from IR Regime

متن ایمیل:
For The Crimes of The Dictator Regime:

From the beginning of establishment, this War loving regime kept on feeding the wealth and resources of Iran to the central cities, depriving the smaller cities near the border.
Balouch People are living in one of the most deprived provinces near the border; the province being “Sistan and Balouchestan”.
They must fight for their most basic rights such as the right to have access to Clean, filtered water, Sanitary products, drugs and medical equipments. Furthermore, air pollution is a serious issue in this province which creates daily struggles.
This Discriminatory regime has not issued a birth certificate for Balouch people or any other form of identity certification for them with the vain excuse of stopping them from communicating with the citizens of other countries entering from this province into the country. This also means that their right to education and medical treatment is taken away from them. A more horrifying meaning can be the regime massacring Balouchs and not counting them in their statistics.
Discrimination and alienating within people are the focus of the Islamic Republic Regime which has created a huge obstacle in the way of People’s unity. Their sole purpose of doing so is to stay in the position of power just like the last 43 years.
This tactic is not only for different ethnicities, but also for non-Muslims and other people with different beliefs from what the regime holds as an ideology.
In the last few weeks, “Zahedan” has been painted red with the blood of innocent children, women and men who were in the protests.
The same people who tried to build a better Iran despite the harsh and unjust conditions and difficulties they are currently living in.
When the regime sent their barbaric suppressive forces armed with heavy weapons in the streets to stop people from protesting even by Murdering them, Balouch people only had stones to defend themselves with.
These are the same people whom the dictator calls “the enemy”, “traitors”, or “people who are trying to tear Iran apart” and issues a command to slaughter them in the streets; even for the eight-year-old girl who was going home.
To fully explain the crimes of this regime we must talk about September 30th, 2022.
Amidst the wide protests to Mahsa Amini’s death and the Sexual assault of a commander in chief to a fifteen-year-old Balouch girl, several people from Zahedan marched towards the police station in the city, protested in front of the building and chanted anti-regime slogans. Some of the angry protestors threw stones at the police department’s building. In response to people’s protests, the IRGC who were positioned in the police department earlier shoot the protestors. After that some of the regime’s agents who were positioned around the Mosalla Mosque in Zahedan started shooting the people who were praying in the mosque and killed numerous amounts of people.
With complete Internet Shutdown in Zahedan, the regime was successful in stopping the news from spreading so that the world won’t know about their crimes.
Per the reports of local press, at least 90 were killed and 350 people were severely injured.
The crimes of the regime against Balouch people did not end here. Four weeks later, the IRGC forces started massacring people who came to the streets in peaceful protest right after their prayers in the mosque. Heavy machinery and automatic arsenals were used to kill everyone in their vicinity, including a 12-year-old child. Dozens were horribly injured. There is no record of the number of official deaths.
Iranian People are asking the world and the responsible organizations to not remain silent and to help us in our cause. We are the voices of Revolution fighting with one of the most anti-human, barbaric regimes to have ever existed in history. Be our Voice.

References:
https://t.me/balochcampaign/11671
https://t.me/balochcampaign/11675
https://t.me/balochcampaign/11657?single

#Women_Life_Freedom
#MahsaAmini
نام و نام خانوادگی


ترجمه متن به فارسی
👍47
ایمیل به نماینده‌های مجلس، سناتورها، خبرگزاری‌ها و سازمان‌‌های حقوق بشری برای حمایت از جنبش مردم ایران

مریم رجوی رهبر گروه مجاهدین خلق به شدت داره با نمایندگان مجلس آمریکا جلسه می‌ذاره و بیانیه می‌ده که باید جلوی این کار گرفته بشه.
می‌تونین اخبار کارها و جلساتش رو از سایت‌شون دنبال کنید:
https://www.maryam-rajavi.com

اگر با رهبری این فرد برای جنبش مخالف هستین(که قطعا هستیم)، باید این نظر رو به گوش جهان برسونیم و اجازه‌ی مصادره انقلاب رو به اون‌ها ندیم.


آدرس ایمیل:
○ اگر جزو ایرانیان خارج از کشور هستین از سایت زیر ایمیل نماینده‌های کشورتون رو پیدا کنید و این ایمیل رو برای اون‌ها بفرستین(ساکنان اروپا به نمایندگان ایمیل بدهند).
https://www.freeiran2022.com


○ اگر جزو ایرانیان داخل کشور هستین، به آدرس‌های زیر ایمیل بزنید. چون سازمان مجاهدین خلق سابقه نقض حقوق بشر رو هم داشته:
sgcentral@un.org,
ohchr-InfoDesk@un.org,
hrwnyc@hrw.org,
Netherlands@hrw.org,
hrwgva@hrw.org,
chicago@hrw.org,
hrwdc@hrw.org,
javaid.rehman@brunel.ac.uk,
hrc-sr-iran@un.org,
aimember@aiusa.org,
complaints@dhr.ny.gov,
press@humanrightsfirst.org,
omct@omct.org,
priamman@penalreform.org


موضوع:
Maryam Rajavi Does Not Represent Iranians

متن ایمیل:
Dear {نام نماینده},(اگر برای سازمان می‌فرستین با:
To Whom It May Concern,
جایگزین شود)

My name is {نام شما}. I am writing to you today to urge you to speak up about what is happening in Iran right now. Iranian people are protesting following the sudden death of a 22-year-old Kurdish-Iranian woman who was arrested in Tehran due to her loose hijab. Mahsa Amini was reportedly beaten by the “morality police” before her death. As a result, Iranian people have risen up to seek justice for Mahsa. At the same time, Iranian women are fighting to free themselves from the compulsory hijab, which is imposed on them by the Islamic Republic of Iran. The protests have spread all over Iran with Iranian women and men shouting ‘Woman, Life, Freedom’ and many protesters have been shot by the police. The Iranian government has now blocked social media and shut off the internet in some parts of Iran. Iranian people have limited communication with the outside world. As a constituent, I am urging you to take prompt action and speak about the police brutality against people in Iran. Iranian people have been chanting “Woman, Life, Freedom”. The protesters are not violent, they only seek freedom and equal rights for women. I urge you to use your position in the parliament to project the voice of the Iranian people.

This is something that’s particularly important to me as I am an Iranian-{Canadian/Amercian/Australian/etc} (woman). Living in a democratic country is all I dream of for my sisters in Iran.

I am asking you to take the following steps to address my concerns: 

- Raise this issue in Parliament/Senate/Congress through a speech, and ask all the Reps/MPs to speak about the police brutality against Iranian people in Iran.

- Challenge Iranian government officials on killing the protesters despite their blatant claims of caring for human rights.

- Speak up about the violation of human rights and women's rights in Iran with your colleagues and raise awareness and encourage them to also speak about what is happening in Iran.

- Attend the protests organized by the Iranian community in (the location and date) If there is a protest in your area

- Talk about this issue in the media and issue a media release on the topic.
Support the closing of the Islamic Republic’s embassies and dismissal of its diplomatic staff.

- Please do not accept the National Council of Resistance of Iran (NCRI) or Maryam Rajavi, as our representative. She is not our leader or our representative and she is only using Iran's situation to gain power. Please do not give her any platform to speak for us.

In your response, I would like you to outline the ways you intend to address this on my behalf. If you cannot address this personally, I request that you escalate my letter to the relevant Minister or department. 

Please do keep me informed of the progress made.  I look forward to your prompt response. 

Yours faithfully,
نام و نام خانوادگی


منبع
👍39
چهار ایمیل آماده برای آزادی نیلوفر حامدی و الهه محمدی

به:
• کمیته حفاظت از خبرنگاران
• عفو بین‌الملل
• خبرنگاران بدون مرز
• دیده‌بان حقوق بشر

اینجا کلیک کنید.
سپس به پایین صفحه سایت بازشده بروید. طبق شکل با کلیک روی هر گزینه به ایمیل خود هدایت می‌شوید. در پایین متن نام و نام خانوادگی خود را به انگلیسی بنویسید و گزینه ارسال(Send) را بزنید.
👍41
جمع‌آوری مدارک و مستندات فراخوان سازمان ملل

اگر خودتون هر عکس یا ویدیویی یا هرگونه مستنداتی از خشونت‌ سرکوبگران دارید، یا در روزهای آینده جمع می‌کنید که به هر دلیلی نمی‌تونید یا قصد ندارین شخصا بفرستید؛ با توضیحات برای ماهگون بفرستین تا به کمک چند نفر دیگه ارسال‌شون کنن.
اگر هم برای نوشتن متن انگلیسی به کمک نیاز هست، باز هم می‌تونید به ماهگون پیام بدین.

راه ارتباطی با ماهگون:
@MahgoonInNorwayBot
👍28
امضا کنید:
#Petition: Entlassung der IR Diplomaten in Österreich /Freilassung der politischen Gefangenen fordern

اخراج دیپلمات‌های جمهوری اسلامی از اتریش / آزادی زندانیان سیاسی
👍58
کنش‌گری مربوط به لغو تجلیل از ناصر سیم‌فروش از طرف جامعه بین‌المللی اورولوژی 》 منقضی

ناصر سیم‌فروش، اور‌لوژیست طرفدار پروپاقرص رژیم علاوه بر امضای نامه‌ی حمایت از عدم ورود واکسن کرونا، از امضاکننده‌های نامه در حمایت از سپاه بعد از شلیک به هواپیمای ‎#PS752 هست. قرار هست جامعه‌ی بین‌المللی اورولوژی در تاریخ ۲۱ نوامبر از ایشون در مونترال تجلیل کنه. امیدوارم بتونیم برگزارکنندگان رو متوجه کنیم.

برای کنش‌گری راجع به این اتفاق چند راهکار وجود دارد:

۱_ امضای دادخواست مربوطه
۲_ ارسال ایمیل به برگزار‌کنندگان
۳_ توییت‌زدن
۴_ کامنت‌گذاشتن


* برای ارسال ایمیل، ایمیل رسمی داشته باشید و اگر ایمیل دانشگاهی دارید، بهتر است از آن استفاده کنید.
👍46
🔴 امضا کنید: 》 منقضی

#Petition: Stop Awarding Dr. Nasser Simforoosh the 2022 SIU Distinguished Career Award
توقف اعطای جایزه شغلی ممتاز SIU 2022 به دکتر ناصر سیم‌فروش
👍38
ایمیل برای لغو تجلیل از ناصر سیم‌فروش از طرف جامعه بین‌المللی اورولوژی》منقضی

با ایمیل رسمی متن را ارسال کنید و اگر ایمیل دانشگاهی دارید توصیه می‌شود از آن استفاده کنید.

آدرس ایمیل:
communications@siu-urology.org,
dean.elterman@uhn.ca,
zorn.chumurology@gmail.com,
kevin.zorn@umontreal.ca,
lysanne.campeau@mcgill.ca

موضوع:
Call for Waiving Dr Simforoosh's Award, An IRGC Supporter

متن ایمیل:
Dear SIU committee,

Many Iranians have already written to you and asked for the reconsideration of your decision to award Dr. Naser Simforoosh, a physician involved in impeding Iranian people’s access to the COVID-19 vaccine. Dr. Simforoosh is openly pro-IRGC and is meaningfully involved in their actions, he was among the 63 physicians who signed a letter in support of IRGC after they shot down the PS752 flight in a pure act of terrorism in January 2020. Below, I have added the word-to-word translation of four points mentioned in this letter, and the full text is available here (he is
the 9th on the list of signers):

https://shohadayeiran.com/fa/news/193082/%D8%AD%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%DB%B1%DB%B5%DB%B0%DB%B0-%D9%86%D9%81%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D8%AA%DB%8C%D8%AF-%D8%AF%D8%A7%D9%86%D8%B4%DA%AF%D8%A7%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85-%D9%BE%D8%B2%D8%B4%DA%A9%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%B3%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%AD%D8%A7%D8%AC%DB%8C-%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%87

1. No incident or trend can and should not
undermine the memory and name of martyr General Hajj Qasem Soleimani and the nation's great uprising in the funeral ceremony of the holy body of that eternal leader.

2. The accident of the passenger plane crash
and the martyrdom of a group of dear compatriots following the occurrence of a human error are deeply upsetting and the events leading to this incident should be thoroughly investigated. While offering our condolences to the families of victims in Iran, Ukraine, Canada and Sweden, we emphasize on careful investigation and fair treatment and making necessary corrections in processes.

3. The occurrence of such a mistake in such
a sensitive war condition caused by the hostile and criminal government of the United States does not in any way diminish the greatness, strength and authority of the armed forces and the proud and heroic IRGC.

4. We consider the terrorist regime of the
United States and its president to be the main cause of all this unjust bloodshed, and we insist on justice and revenge for all these crimes until the complete expulsion
of the American occupiers from the region.

I am certain you are aware that Qasem Soleimani was sanctioned by the United Nations and the European Union, and was declared a terrorist by the United States in 2005.

Dr Simforoosh does not represent the people of Iran in any shape or form, and rather has been involved with organisations working to oppress people. This award should not go to such person.
Best Regards,
نام و نام خانوادگی
👍38