Вторая волна обогнала первую
Всемирная организация здравоохранения сообщила, что за последние сутки в мире 338,779 человек заразились коронавирусом. Это рекордный суточный прирост с начала пандемии Covid-19. Предыдущее максимальное значение зарегистрировали 2 октября — 330,340 заразившихся
В странах Европы за последние 24 часа выявили 96,996 новых случаев — это самый высокий показатель, который когда-либо был зарегистрирован ВОЗ на континенте
По оценке университета Джонса Хопкинса, который следит за распространением вируса в реальном времени, во всем мире коронавирусом заразились 36,783,100 человек. Показатель в 30 млн заразившихся был преодолен 18 сентября
Лидером среди стран по количеству заразившихся остаются США, где Covid-19 диагностирован у 7,833,763 человек
В РФ превышен весенний рекорд. В Москве 3,700 новых заболевших, всего в стране 12,126 случаев в день
Всемирная организация здравоохранения сообщила, что за последние сутки в мире 338,779 человек заразились коронавирусом. Это рекордный суточный прирост с начала пандемии Covid-19. Предыдущее максимальное значение зарегистрировали 2 октября — 330,340 заразившихся
В странах Европы за последние 24 часа выявили 96,996 новых случаев — это самый высокий показатель, который когда-либо был зарегистрирован ВОЗ на континенте
По оценке университета Джонса Хопкинса, который следит за распространением вируса в реальном времени, во всем мире коронавирусом заразились 36,783,100 человек. Показатель в 30 млн заразившихся был преодолен 18 сентября
Лидером среди стран по количеству заразившихся остаются США, где Covid-19 диагностирован у 7,833,763 человек
В РФ превышен весенний рекорд. В Москве 3,700 новых заболевших, всего в стране 12,126 случаев в день
ФАО говорит об угрозе голода для десятков миллионов людей во всем мире в случае затягивания пандемии
В четверг Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) сообщила, что мировые цены на продукты питания в сентябре выросли 4-й месяц подряд, из-за роста цен на зерновые и растительные масла
Индекс продовольственных цен ФАО (ИПЦФ) отражает ежемесячное движение международных цен корзины продовольственных товаров. Он формируется на основе средних значений индексов цен на пять товарных групп, скорректированных с учетом средней доли каждой такой группы (зерновые, масличные, молочные продукты, мясо и сахар)
ИПЦФ в сентябре составил в среднем 97.9 по сравнению с 95.9 в августе
"По мере развития эпидемического кризиса, сбои во внутренних цепочках поставок продовольствия и другие потрясения, влияющие на производство продуктов питания, а также потеря доходов создают серьезную напряженность и риски для продовольственной безопасности во многих странах", - считает Всемирный банк
В четверг Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) сообщила, что мировые цены на продукты питания в сентябре выросли 4-й месяц подряд, из-за роста цен на зерновые и растительные масла
Индекс продовольственных цен ФАО (ИПЦФ) отражает ежемесячное движение международных цен корзины продовольственных товаров. Он формируется на основе средних значений индексов цен на пять товарных групп, скорректированных с учетом средней доли каждой такой группы (зерновые, масличные, молочные продукты, мясо и сахар)
ИПЦФ в сентябре составил в среднем 97.9 по сравнению с 95.9 в августе
"По мере развития эпидемического кризиса, сбои во внутренних цепочках поставок продовольствия и другие потрясения, влияющие на производство продуктов питания, а также потеря доходов создают серьезную напряженность и риски для продовольственной безопасности во многих странах", - считает Всемирный банк
Чем больше медицина узнает о новом коронавирусе, тем более опасным он выглядит. Становится понятным, почему эпидемиологи недооценивают угрозу
Команда из Университета медицинских наук Аризоны объясняет, почему почти половина всех пациентов с COVID-19 не испытывают никаких симптомов
Когда люди испытывают что-то болезненное, белок VEGF-A связывается с рецептором, известным как нейропилин-1, и вызывает чувство боли
Исследователи обнаружили, что белок-спайк коронавируса также связывается с нейропилином-1 и блокирует сигнальный путь боли
В группе мышей половине вводили инактивированный белок-спайк, а другой половине - плацебо. Мыши, которым вводили S-белок, почувствовали облегчение боли в течение 30 минут и эффект длился около 9 часов
Предполагается, что на ранних стадиях заражения люди, заразившиеся COVID-19, могут думать, что с ними все в порядке, потому что вирус блокирует боль
Новое исследование предполагает, что новый коронавирус может блокировать боль и маскировать болезнь на ранних стадиях, пока она распространяется по всему телу
В исследованиях, проведенных на мышах, ученые обнаружили, что спайковый белок, который вирус использует для проникновения в клетки, прикрепляется к рецептору и полностью меняет путь передачи сигналов о боли в нейронах
Более того, обезболивание может длится несколько часов, если не дней
Автор статьи, доктор Раджеш Кханна, профессор кафедры фармакологии Медицинского колледжа Университета Аризоны, говорит, что исследование также может объяснить, как болезнь распространяется так быстро:
"Причина неумолимого распространения COVID-19 в том, что на ранних стадиях вы чувствуете себя нормально, как будто все в порядке, потому что боль подавлена
Вирус уже проник в организм, но вы не чувствуете себя плохо, потому что боли нет. Именно это обезболивание является причиной дальнейшего распространения COVID-19, именно это имеет огромное значение"
Команда из Университета медицинских наук Аризоны объясняет, почему почти половина всех пациентов с COVID-19 не испытывают никаких симптомов
Когда люди испытывают что-то болезненное, белок VEGF-A связывается с рецептором, известным как нейропилин-1, и вызывает чувство боли
Исследователи обнаружили, что белок-спайк коронавируса также связывается с нейропилином-1 и блокирует сигнальный путь боли
В группе мышей половине вводили инактивированный белок-спайк, а другой половине - плацебо. Мыши, которым вводили S-белок, почувствовали облегчение боли в течение 30 минут и эффект длился около 9 часов
Предполагается, что на ранних стадиях заражения люди, заразившиеся COVID-19, могут думать, что с ними все в порядке, потому что вирус блокирует боль
Новое исследование предполагает, что новый коронавирус может блокировать боль и маскировать болезнь на ранних стадиях, пока она распространяется по всему телу
В исследованиях, проведенных на мышах, ученые обнаружили, что спайковый белок, который вирус использует для проникновения в клетки, прикрепляется к рецептору и полностью меняет путь передачи сигналов о боли в нейронах
Более того, обезболивание может длится несколько часов, если не дней
Автор статьи, доктор Раджеш Кханна, профессор кафедры фармакологии Медицинского колледжа Университета Аризоны, говорит, что исследование также может объяснить, как болезнь распространяется так быстро:
"Причина неумолимого распространения COVID-19 в том, что на ранних стадиях вы чувствуете себя нормально, как будто все в порядке, потому что боль подавлена
Вирус уже проник в организм, но вы не чувствуете себя плохо, потому что боли нет. Именно это обезболивание является причиной дальнейшего распространения COVID-19, именно это имеет огромное значение"
Mail Online
Does coronavirus BLOCK pain? Study suggests it could act like a painkiller to mask illness in the early stages as the virus spreads…
A new study, from the University of Arizona Health Sciences, found that when the coronavirus spike protein bound to the receptor neuropilin, pain was blocked within 30 minutes.
Португалия стала крупнейшим производителем велосипедов в Европе
Во всем мире люди стараются избегать переполненных поездов и автобусов во время пандемии, предпочитая ездить на велосипеде или ходить пешком на работу
Из-за карантина промышленность была закрыта. В Португалии стояли 40 фабрик, а 8000 португальских рабочих были отправлены в отпуск
Многие опасались худшего, но 2020 г обещает стать рекордным для велосипедов, поскольку люди ищут более здоровый и экологичный способ передвижения
"Когда мы закрылись 13 марта, мы думали, что это будет катастрофа, мы были напуганы. Но это оказалось для нас замаскированным благословением", - сказал Бруно Сальгадо, член исполнительного совета RTE Bikes, владеющего крупнейшим в Европе заводом по производству велосипедов
Еще до того, как разразилась пандемия, производство в Португалии в 2019 г подскочило на 42% до рекордных 2.7 млн велосипедов
Производители велосипедов в Португалии опасались за свое будущее, но теперь 2020 г, похоже, станет рекордным
Во всем мире люди стараются избегать переполненных поездов и автобусов во время пандемии, предпочитая ездить на велосипеде или ходить пешком на работу
Из-за карантина промышленность была закрыта. В Португалии стояли 40 фабрик, а 8000 португальских рабочих были отправлены в отпуск
Многие опасались худшего, но 2020 г обещает стать рекордным для велосипедов, поскольку люди ищут более здоровый и экологичный способ передвижения
"Когда мы закрылись 13 марта, мы думали, что это будет катастрофа, мы были напуганы. Но это оказалось для нас замаскированным благословением", - сказал Бруно Сальгадо, член исполнительного совета RTE Bikes, владеющего крупнейшим в Европе заводом по производству велосипедов
Еще до того, как разразилась пандемия, производство в Португалии в 2019 г подскочило на 42% до рекордных 2.7 млн велосипедов
Производители велосипедов в Португалии опасались за свое будущее, но теперь 2020 г, похоже, станет рекордным
Коронавирус поразил мировую экономику, но болезнь оказалась не такой тяжелой, как опасались в разгар пандемии. Экономисты массово принялись улучшать прогнозы
Однако радость оказалась преждевременной: восстановление проходит не так быстро, как рассчитывали
Ограничения на массовые перемещения и собрания остаются в силе. Люди не ездят ни в отпуск, ни по делам; откладывают свадьбы, не ходят на футбол. В результате целые отрасли - авиация, гостиницы, рестораны, развлечения тянут мировую экономику вниз
Объем авиаперевозок пассажиров по-прежнему на 75% ниже прошлогоднего, и, по данным Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), летнее восстановление трафика полностью остановилось еще в августе
Выход из самого глубокого кризиса со времен Великой депрессии затягивается. Недуг рискует превратиться в хронический, что в итоге может обернуться большей бедой, чем резкий глубокий спад и быстрое восстановление. Оно займет несколько лет и оставит глубокие шрамы, предупредил МВФ перед публикацией нового прогноза
Однако радость оказалась преждевременной: восстановление проходит не так быстро, как рассчитывали
Ограничения на массовые перемещения и собрания остаются в силе. Люди не ездят ни в отпуск, ни по делам; откладывают свадьбы, не ходят на футбол. В результате целые отрасли - авиация, гостиницы, рестораны, развлечения тянут мировую экономику вниз
Объем авиаперевозок пассажиров по-прежнему на 75% ниже прошлогоднего, и, по данным Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), летнее восстановление трафика полностью остановилось еще в августе
Выход из самого глубокого кризиса со времен Великой депрессии затягивается. Недуг рискует превратиться в хронический, что в итоге может обернуться большей бедой, чем резкий глубокий спад и быстрое восстановление. Оно займет несколько лет и оставит глубокие шрамы, предупредил МВФ перед публикацией нового прогноза
Южнокорейский IT-гигант Samsung сообщил о росте операционной прибыли в третьем квартале 2020 года почти на 60%, до $10.6 млрд год к году
По оценкам экспертов, в третьем квартале компания реализовала 78 млн смартфонов против 50 млн во втором квартале
Самый высокий уровень за два года достигнут благодаря американским санкциям против Huawei. Samsung конкурирует с китайской компанией на рынке не только смартфонов, но и микрочипов. Благодаря санкциям Samsung не только занял часть рынка, но и получил срочные заказы конкурента на чипы, отмечает Financial Times
Выросшие вопреки прогнозам аналитиков продажи в третьем квартале связаны также с восстановлением потребительского спроса после смягчения коронавирусных ограничений
По оценкам экспертов, в третьем квартале компания реализовала 78 млн смартфонов против 50 млн во втором квартале
Самый высокий уровень за два года достигнут благодаря американским санкциям против Huawei. Samsung конкурирует с китайской компанией на рынке не только смартфонов, но и микрочипов. Благодаря санкциям Samsung не только занял часть рынка, но и получил срочные заказы конкурента на чипы, отмечает Financial Times
Выросшие вопреки прогнозам аналитиков продажи в третьем квартале связаны также с восстановлением потребительского спроса после смягчения коронавирусных ограничений
В России на фоне пандемии резко выросло число банкротств физических лиц. Согласно данным Федресурса, количество решений судов о банкротстве граждан за январь-сентябрь этого года выросло на 64.5% по сравнению с этим же периодом прошлого года, пишет ВВС
Только в сентябре суды признали несостоятельными 12,225 человек, это на 94.6% больше, чем в сентябре прошлого года. Кроме того, это самое большое число банкротств за месяц со времени появления процедуры банкротства физических лиц в России в октябре 2015 г
Эксперты Федресурса отмечают, что рост банкротств, скорее всего, в ближайшие месяцы продолжится
"То есть коронавирус стал своеобразным "спусковым крючком" - подтолкнул граждан принять решение для начала процедуры банкротства, в том числе как фактор неизвестности и неуверенности в завтрашнем дне", - полагает заместитель министра Минэкономики Илья Торосов
Только в сентябре суды признали несостоятельными 12,225 человек, это на 94.6% больше, чем в сентябре прошлого года. Кроме того, это самое большое число банкротств за месяц со времени появления процедуры банкротства физических лиц в России в октябре 2015 г
Эксперты Федресурса отмечают, что рост банкротств, скорее всего, в ближайшие месяцы продолжится
"То есть коронавирус стал своеобразным "спусковым крючком" - подтолкнул граждан принять решение для начала процедуры банкротства, в том числе как фактор неизвестности и неуверенности в завтрашнем дне", - полагает заместитель министра Минэкономики Илья Торосов
Лауреат Нобелевской премии доктор Дженнифер Доудна и группа исследователей из Калифорнии разработали быстрый тест на COVID-19, который может обнаружить вирус всего за 5 минут с помощью технологии редактирования генов, сообщает SCMP
Нововведение, которое все еще требует экспертной оценки, может помочь снизить среднее время выполнения тестов на COVID-19, которое в США в настоящее время составляет 4 дня
Тест может обнаружить присутствие вируса в образце с помощью камеры смартфона: исследователи изготовили портативное устройство, оснащенное недорогим лазерным освещением и собирающей оптикой. Эта технология не только может обеспечить результат в течение нескольких минут, но и позволяет избежать громоздких лабораторных технологий
"Выбор мобильного телефона в качестве основы для нашего устройства обнаружения был мотивирован высокой чувствительностью современных камер мобильных телефонов, простотой интеграции мобильного телефона, его надежностью и экономичностью", - комментируют исследователи
Нововведение, которое все еще требует экспертной оценки, может помочь снизить среднее время выполнения тестов на COVID-19, которое в США в настоящее время составляет 4 дня
Тест может обнаружить присутствие вируса в образце с помощью камеры смартфона: исследователи изготовили портативное устройство, оснащенное недорогим лазерным освещением и собирающей оптикой. Эта технология не только может обеспечить результат в течение нескольких минут, но и позволяет избежать громоздких лабораторных технологий
"Выбор мобильного телефона в качестве основы для нашего устройства обнаружения был мотивирован высокой чувствительностью современных камер мобильных телефонов, простотой интеграции мобильного телефона, его надежностью и экономичностью", - комментируют исследователи
В Стокгольме названы имена лауреатов премии Шведского государственного банка по экономическим наукам памяти Альфреда Нобеля, котрую часто называют Нобелевской премией. Её удостоились американские учёные Пол Милгром и Роберт Уилсон "за усовершенствование теории и изобретение новых форматов аукционов"
"Новые форматы аукционов - прекрасный пример того, как простое исследование может впоследствии стать основой для изобретений, которые приносят пользу обществу", - говорится в заявлении Шведской академии
Эти форматы рассчитаны на товары и услуги, которые трудно продать традиционным способом - например, радиочастоты или месторождения полезных ископаемых, о ценности которых можно лишь догадываться. Это принесло пользу продавцам, покупателям и налогоплательщикам во всём мире
Полу Милгрому 72 года, Роберту Уилсону - 83. Оба они преподают оба в Стэнфордском университете
"Новые форматы аукционов - прекрасный пример того, как простое исследование может впоследствии стать основой для изобретений, которые приносят пользу обществу", - говорится в заявлении Шведской академии
Эти форматы рассчитаны на товары и услуги, которые трудно продать традиционным способом - например, радиочастоты или месторождения полезных ископаемых, о ценности которых можно лишь догадываться. Это принесло пользу продавцам, покупателям и налогоплательщикам во всём мире
Полу Милгрому 72 года, Роберту Уилсону - 83. Оба они преподают оба в Стэнфордском университете
Теория аукционов
Теория изучает поведение людей на аукционах. Она помогает формировать правила для торгов, в том числе в случаях, когда организаторам нужно распределить какой-то ресурс с целью умножения общественного блага, а не с целью максимизации прибыли покупателя и/или продавца
Роберт Уилсон разработал теорию аукционов объектов с общим значением - значением, которое заранее не определено, но, в конце концов, одинаковое для всех. Уилсон показал, почему рациональные участники тендера, как правило, размещают заявки ниже их собственной лучшей оценки общей стоимости: их беспокоит проклятие победителя - то есть чрезмерная плата и проигрыш
Милгром сформулировал более общую теорию аукционов, которая не только допускает общие, но и частные ценности, которые варьируются в зависимости от участника. Он проанализировал стратегии торгов в ряде форматов аукционов, продемонстрировав, что формат принесет продавцу высший ожидаемый доход, если участники тендера узнают больше об оценочных значениях друг друга
Теория изучает поведение людей на аукционах. Она помогает формировать правила для торгов, в том числе в случаях, когда организаторам нужно распределить какой-то ресурс с целью умножения общественного блага, а не с целью максимизации прибыли покупателя и/или продавца
Роберт Уилсон разработал теорию аукционов объектов с общим значением - значением, которое заранее не определено, но, в конце концов, одинаковое для всех. Уилсон показал, почему рациональные участники тендера, как правило, размещают заявки ниже их собственной лучшей оценки общей стоимости: их беспокоит проклятие победителя - то есть чрезмерная плата и проигрыш
Милгром сформулировал более общую теорию аукционов, которая не только допускает общие, но и частные ценности, которые варьируются в зависимости от участника. Он проанализировал стратегии торгов в ряде форматов аукционов, продемонстрировав, что формат принесет продавцу высший ожидаемый доход, если участники тендера узнают больше об оценочных значениях друг друга
Что такое "новые форматы аукционов" и почему это стоит нобелевки по экономике?
"В этом году лауреаты экономических наук начали с фундаментальной теории, а затем использовали свои результаты в практических приложениях, которые распространились по всему миру. Их открытия приносят большую пользу обществу", - говорит Петер Фредрикссон, председатель комитета по присуждению премии
В последние годы повысился интерес к новым формам аукционов, например, специальным – для продажи лицензий на использование частот и проектирование аукционов для использования на принципиально новых рынках, таких как продажа электроэнергии и услуги транспортировки
На аукционах продаются объекты, которые имеют не только положительную, но и отрицательную цену. Например, во многих европейских странах лицензия на право осуществлять пригородные железнодорожные перевозки продаются с аукциона оператору, который запросил наименьшую субсидию из бюджета
Теория аукционов стала фундаментом для широкого многообразия теоретических наработок. Данная теория была использована в развитии понимания процессов и методов ценообразования. Модели теории аукционов могут быть применены и в отношении неценовых механизмов: модели очередей, лоббирования, соревнований и систем нормирования
"В этом году лауреаты экономических наук начали с фундаментальной теории, а затем использовали свои результаты в практических приложениях, которые распространились по всему миру. Их открытия приносят большую пользу обществу", - говорит Петер Фредрикссон, председатель комитета по присуждению премии
В последние годы повысился интерес к новым формам аукционов, например, специальным – для продажи лицензий на использование частот и проектирование аукционов для использования на принципиально новых рынках, таких как продажа электроэнергии и услуги транспортировки
На аукционах продаются объекты, которые имеют не только положительную, но и отрицательную цену. Например, во многих европейских странах лицензия на право осуществлять пригородные железнодорожные перевозки продаются с аукциона оператору, который запросил наименьшую субсидию из бюджета
Теория аукционов стала фундаментом для широкого многообразия теоретических наработок. Данная теория была использована в развитии понимания процессов и методов ценообразования. Модели теории аукционов могут быть применены и в отношении неценовых механизмов: модели очередей, лоббирования, соревнований и систем нормирования
Ссылка на реферат:
Нобелевская премия по экономике за 2020 г
Нобелевская премия по экономике за 2020 г