Социальные сети проникли практически во все аспекты современной жизни. Сегодня огромная вселенная социальных сетей насчитывает 3.8 миллиарда постоянных пользователей, что составляет примерно 50% населения мира
Прогнозируется, что еще один миллиард пользователей Интернета может прийти онлайн в ближайшие пару лет
Прогнозируется, что еще один миллиард пользователей Интернета может прийти онлайн в ближайшие пару лет
Шведский парадокс
Спецпосланник ВОЗ доктор Дэвид Набарро похвалил Швецию за введение мягких ограничений в качестве борьбы с пандемией коронавируса
По его словам, шведская стратегия борьбы с эпидемией должна стать примером для других стран в долгосрочной перспективе. Он отметил, что ключом к победе над COVID-19 является доверие между властями и населением
"В Швеции правительство оказалось способно довериться обществу, а общество смогло довериться правительству"
Швеция, по словам Набарро, положилась на сознательность граждан и не стала вводить жесткие карантинные меры. Такой же политики следует придерживаться другим странам в будущем. По мнению спецпосланника ВОЗ, жесткий карантин является «грубым инструментом», который серьезно бьет по доходам людей и малого бизнеса
Согласно наиболее свежему прогнозу для шведской экономики, ее ВВП в текущем году просядет на 4.6%, а в 2021-м вырастет на 4.1%
Спецпосланник ВОЗ доктор Дэвид Набарро похвалил Швецию за введение мягких ограничений в качестве борьбы с пандемией коронавируса
По его словам, шведская стратегия борьбы с эпидемией должна стать примером для других стран в долгосрочной перспективе. Он отметил, что ключом к победе над COVID-19 является доверие между властями и населением
"В Швеции правительство оказалось способно довериться обществу, а общество смогло довериться правительству"
Швеция, по словам Набарро, положилась на сознательность граждан и не стала вводить жесткие карантинные меры. Такой же политики следует придерживаться другим странам в будущем. По мнению спецпосланника ВОЗ, жесткий карантин является «грубым инструментом», который серьезно бьет по доходам людей и малого бизнеса
Согласно наиболее свежему прогнозу для шведской экономики, ее ВВП в текущем году просядет на 4.6%, а в 2021-м вырастет на 4.1%
Распродажи носят тотальный характер по всем фьючерсам. Прощай нефть по $40/барр
Цена нефти марки Brent дешевеет уже пятую торговую сессию подряд, потеряв уже почти 8% своей стоимости. Марка WTI за то же время подешевела на 8%. Сегодня падение продолжается более быстрыми темпами на фоне роста опасений за спрос на сырье
Падение спровоцировало сообщение нефтегазовой госкомпании из Саудовской Аравии Saudi Aramco о снижении отпускных цен на октябрьскую нефть для потребителей в Азии и США
Цена нефти марки Brent дешевеет уже пятую торговую сессию подряд, потеряв уже почти 8% своей стоимости. Марка WTI за то же время подешевела на 8%. Сегодня падение продолжается более быстрыми темпами на фоне роста опасений за спрос на сырье
Падение спровоцировало сообщение нефтегазовой госкомпании из Саудовской Аравии Saudi Aramco о снижении отпускных цен на октябрьскую нефть для потребителей в Азии и США
Европа сможет обойтись без нового локдауна даже в случае второй волны пандемии
Кризис еще далек от завершения и случаи заражений COVID-19 продолжают расти в большей части Европы. Но ЕС не собирается закрываться на карантин
ЕС готовится к полной зиме с вирусом и второй волне, но намерена избежать нового локдауна. Всеобщий карантин слишком дорого обошелся обществу и экономике. Теперь политики ищут варианты жизни с вирусом, а не полной изоляции от него
Эмоциональные итальянцы с испанцами ведут себя, как сдержанные скандинавы, и рассчитывают пройти вторую волну шведским путём - не закрывая магазины, кафе, офисы и границы
Европа пытается найти способ справиться с любым обострением пандемии, не запирая людей по домам на несколько недель, как это было в большинстве крупнейших стран ЕС - Франции, Италии, Испани
Паоло Джентилони, еврокомиссар:
"Если мы сравним ситуацию в Европе с ситуацией в США, то да, у нас есть проблемы на рынке труда и безработица, но это даже близко не стоит с тем, что происходит в Америке"
Кризис еще далек от завершения и случаи заражений COVID-19 продолжают расти в большей части Европы. Но ЕС не собирается закрываться на карантин
ЕС готовится к полной зиме с вирусом и второй волне, но намерена избежать нового локдауна. Всеобщий карантин слишком дорого обошелся обществу и экономике. Теперь политики ищут варианты жизни с вирусом, а не полной изоляции от него
Эмоциональные итальянцы с испанцами ведут себя, как сдержанные скандинавы, и рассчитывают пройти вторую волну шведским путём - не закрывая магазины, кафе, офисы и границы
Европа пытается найти способ справиться с любым обострением пандемии, не запирая людей по домам на несколько недель, как это было в большинстве крупнейших стран ЕС - Франции, Италии, Испани
Паоло Джентилони, еврокомиссар:
"Если мы сравним ситуацию в Европе с ситуацией в США, то да, у нас есть проблемы на рынке труда и безработица, но это даже близко не стоит с тем, что происходит в Америке"