🌐 Living in the Virtual World
As soon as we open our eyes in the morning, our hands reach out to grab the phone; and then hours pass without us realizing!
We scroll through endless videos, compare our lives to others', and sometimes even measure our happiness by likes and comments. 📱💭
Is this "virtual life" lowkey becoming more real than our actual one?
Why do influencers and bloggers hold so much power? (Or at least, that's what we believe...)
And how do trends and viral posts shape the way we see the world around us?
Let’s explore the effects of social media on everyday life in our upcoming Group Discussion session!
🗓 Tuesday, August 19, 2025
⏰ 21:00
🔗 https://adobe.kashanu.ac.ir/socialmedia1/
You're more than welcome to join us and share your thoughts! ✨
@TheFreeThoughtSociety_uk 💡
@ESA_UK 🌱
As soon as we open our eyes in the morning, our hands reach out to grab the phone; and then hours pass without us realizing!
We scroll through endless videos, compare our lives to others', and sometimes even measure our happiness by likes and comments. 📱💭
Is this "virtual life" lowkey becoming more real than our actual one?
Why do influencers and bloggers hold so much power? (Or at least, that's what we believe...)
And how do trends and viral posts shape the way we see the world around us?
Let’s explore the effects of social media on everyday life in our upcoming Group Discussion session!
🗓 Tuesday, August 19, 2025
⏰ 21:00
🔗 https://adobe.kashanu.ac.ir/socialmedia1/
You're more than welcome to join us and share your thoughts! ✨
@TheFreeThoughtSociety_uk 💡
@ESA_UK 🌱
❤12👌1😍1
ESA - University of Kashan
🌐 Living in the Virtual World As soon as we open our eyes in the morning, our hands reach out to grab the phone; and then hours pass without us realizing! We scroll through endless videos, compare our lives to others', and sometimes even measure our happiness…
Reminder! 🧨
Our session starts at 9 PM. ⏳
Our session starts at 9 PM. ⏳
❤7
ESA - University of Kashan
Photo
🌀 Report
On Tuesday, August 20, 2025, an online free discussion session in English was held on the topic “The Impact of Social Media on Different Aspects of Life,” hosted by Ms. Negar Shazdehahmadi, a BA student in ELT.
The session opened with participants sharing the applications they use the most and explaining the reasons behind their choices. Afterwards, some viral posts were presented, sparking lively conversations about their content and the effects each post may have on users. The discussion then moved to a set of questions. Participants reflected on both the positive and negative aspects of social media, as well as how they expect it to be in the future. This was followed by short statements and a discussion on the participants' attitudes regarding them. The session concluded with a creative task, in which each participant introduced an imaginary influencer and explained the type of content they would create.
As in previous sessions, the aim was to provide a friendly and interactive space for exchanging ideas and practicing English conversation. The variety of activities helped encourage a constructive and motivating atmosphere, ensuring that everyone had the chance to actively participate, share their perspectives, and strengthen their language skills.
🌀 گزارش برنامه
در روز سهشنبه، ۲۸ مردادماه ۱۴۰۴، جلسهای از سلسله نشستهای گفتوگوی آزاد به زبان انگلیسی با موضوع "تأثیر شبکههای اجتماعی بر ابعاد مختلف زندگی" و با میزبانی خانم نگار شازدهاحمدی، دانشجوی کارشناسی آموزش زبان انگلیسی، به صورت برخط برگزار شد.
ابتدا شرکتکنندگان دربارهی اپلیکیشنهایی که بیشترین استفاده را از آنها دارند صحبت کردند و دلایل انتخابهایشان را شرح دادند. سپس چند نمونه از پستهایی که بازدیدهای زیادی در فضای مجازی داشتند به نمایش گذاشته شدند. بحثهای متنوعی دربارهی محتوای این پستها و تأثیرشان بر کاربران شکل گرفت. پس از آن، شرکتکنندگان به پرسشهایی دربارهی تأثیرات مثبت و منفی شبکههای اجتماعی و آیندهی آن پاسخ دادند و دیدگاههای متنوع خود را با یکدیگر به اشتراک گذاشتند. در ادامه، گزارههایی مطرح شد و از شرکتکنندگان خواسته شد دربارهی درست یا نادرست بودنشان نظر دهند و دلایل خود را بیان کنند. در پایان نیز فعالیتی خلاقانه انجام شد که طی آن هر شرکتکننده، اینفلوئنسر خیالی خود را معرفی کرد و در مورد موضوع محتوای صفحهی مجازی او توضیح داد.
هدف از برگزاری این جلسه، همچون نشستهای پیشین، ایجاد فضایی دوستانه و تعاملی برای تبادل نظر و تقویت مهارتهای گفتوگو به زبان انگلیسی بود. فعالیتهای متنوع و خلاقانه، باعث شدند که محیطی انگیزهبخش و سازنده برای مشارکت فعال فراهم شود و همهی شرکتکنندگان فرصت ابراز نظر و تمرین مهارتهای زبانی خود را داشته باشند.
❤10👏1
Hey guys! Hope you’re all doing well! 🤍
You probably have already followed ESA page on Instagram, right? If not, now it is the time to go and hit that follow button. ⚡️
Guess what? We’ve got some super exciting news for you! 🧨
We just launched a brand-new section on our page that you’re definitely gonna like. 🎈
From now on, we’ll be posting a series of fun, useful, and totally binge-worthy content. Trust me, you don’t wanna miss them. 📚
The very first post is already out. Go check it out ASAP and tell us what you think about it. 🌸
Also, as always, we’re all ears for your thoughts and suggestions. Can’t wait to hear from you. 💌
دوستان و همراهان همیشگی انجمن، سلام! امیدوارم حالتون خوب باشه. 🤍
صفحهی اینستاگرام ESA رو که حتماً دنبال میکنین. اگه احیاناً تا الان به صفحهمون سر نزدین، الان بهترین موقعیته. ⚡️
یه خبر هیجانانگیز براتون داریم! 🧨
بخش جدیدی به صفحهی انجمن اضافه شده که مطمئنم همهتون مشتاقین که بیشتر در موردش بدونین. 🎈
از این به بعد، قراره سری جدیدی از پستهای متنوع با موضوعات جذاب و کاربردی تو صفحهی اینستاگرام انجمن منتشر بشه؛ مطالبی که اصلاً نباید از دست بدین. 📚
اولین پست این سری به تازگی منتشر شده. تا دیر نشده، ببینین و نظرتون رو بهمون بگین. منتظرتونیم. 🌸
و در ضمن، مثل همیشه، مشتاق شنیدن پیشنهادات شما هم هستیم. 💌
You probably have already followed ESA page on Instagram, right? If not, now it is the time to go and hit that follow button. ⚡️
Guess what? We’ve got some super exciting news for you! 🧨
We just launched a brand-new section on our page that you’re definitely gonna like. 🎈
From now on, we’ll be posting a series of fun, useful, and totally binge-worthy content. Trust me, you don’t wanna miss them. 📚
The very first post is already out. Go check it out ASAP and tell us what you think about it. 🌸
Also, as always, we’re all ears for your thoughts and suggestions. Can’t wait to hear from you. 💌
دوستان و همراهان همیشگی انجمن، سلام! امیدوارم حالتون خوب باشه. 🤍
صفحهی اینستاگرام ESA رو که حتماً دنبال میکنین. اگه احیاناً تا الان به صفحهمون سر نزدین، الان بهترین موقعیته. ⚡️
یه خبر هیجانانگیز براتون داریم! 🧨
بخش جدیدی به صفحهی انجمن اضافه شده که مطمئنم همهتون مشتاقین که بیشتر در موردش بدونین. 🎈
از این به بعد، قراره سری جدیدی از پستهای متنوع با موضوعات جذاب و کاربردی تو صفحهی اینستاگرام انجمن منتشر بشه؛ مطالبی که اصلاً نباید از دست بدین. 📚
اولین پست این سری به تازگی منتشر شده. تا دیر نشده، ببینین و نظرتون رو بهمون بگین. منتظرتونیم. 🌸
و در ضمن، مثل همیشه، مشتاق شنیدن پیشنهادات شما هم هستیم. 💌
❤10
رشتههای انگلیسی زیر ذرهبین
نویسنده:
یاسمن قدیری،
دانشجوی کارشناسی آموزش زبان انگلیسی
لینک پست:
https://www.instagram.com/p/DNxYgLyWFMx/?igsh=OHhkaDQzZ3ZlNDR0
🆔 @ESA_UK
نویسنده:
یاسمن قدیری،
دانشجوی کارشناسی آموزش زبان انگلیسی
لینک پست:
https://www.instagram.com/p/DNxYgLyWFMx/?igsh=OHhkaDQzZ3ZlNDR0
🆔 @ESA_UK
❤14
پیتر نیومارک، نظریهپرداز حوزهی مطالعات ترجمه
نویسنده:
مهدیه بیاتی،
دانشجوی کارشناسی مترجمی انگلیسی
لینک پست:
https://www.instagram.com/p/DOL8iz5DPY5/?igsh=MXhoeHR1dWZjbzQ0bw==
🆔 @ESA_UK
نویسنده:
مهدیه بیاتی،
دانشجوی کارشناسی مترجمی انگلیسی
لینک پست:
https://www.instagram.com/p/DOL8iz5DPY5/?igsh=MXhoeHR1dWZjbzQ0bw==
🆔 @ESA_UK
❤9👌2
🔴🔴🔴 اطلاعیهی آموزشی 🔴🔴🔴
دانشجويان گرامی،
برای درخواست مرخصی تحصیلی میتوانید از تاريخ ۱۵ شهريور تا ۷ مهرماه به پورتال پویا، بخش درخواستهای آموزشی، مراجعه کنید.
توجه داشته باشید که دانشجویان کارشناسی میتوانند در طول تحصیل خود فقط ۲ بار از مرخصی تحصیلی استفاده کنند.
دانشجويان گرامی،
برای درخواست مرخصی تحصیلی میتوانید از تاريخ ۱۵ شهريور تا ۷ مهرماه به پورتال پویا، بخش درخواستهای آموزشی، مراجعه کنید.
توجه داشته باشید که دانشجویان کارشناسی میتوانند در طول تحصیل خود فقط ۲ بار از مرخصی تحصیلی استفاده کنند.
👍3
🔴🔴🔴 اطلاعیهی آموزشی 🔴🔴🔴
دانشجویان گرامی،
با توجه به اینکه بازهی انتخاب واحد نیمسال اول سال تحصیلی ۱۴۰۴ فرارسیدهاست، ضمن آرزوی شروع سال تحصیلی پربار، خواهشمندیم به موارد زیر توجه داشته باشید:
♦️ به برنامهی زمانبندیشدهی انتخاب واحد بر اساس ورودی خود و مطابق با تصویر بالا توجه کنید.
♦️ شروع کلاسها شنبه، ۲۲ شهریورماه، خواهد بود و حضور دانشجویان در کلاسها الزامی است.
♦️ در صورت هماهنگی با استاد درس، امکان برگزاری مجازی کلاسها در هفتهی اول وجود دارد.
♦️ دانشجویان میتوانند با در نظر گرفتن سنوات مجاز از تاریخ ۱۵ شهریور تا ۷ مهرماه نسبت به ثبت درخواست مرخصی اقدام نمایند.
دانشجویان گرامی،
با توجه به اینکه بازهی انتخاب واحد نیمسال اول سال تحصیلی ۱۴۰۴ فرارسیدهاست، ضمن آرزوی شروع سال تحصیلی پربار، خواهشمندیم به موارد زیر توجه داشته باشید:
♦️ به برنامهی زمانبندیشدهی انتخاب واحد بر اساس ورودی خود و مطابق با تصویر بالا توجه کنید.
♦️ شروع کلاسها شنبه، ۲۲ شهریورماه، خواهد بود و حضور دانشجویان در کلاسها الزامی است.
♦️ در صورت هماهنگی با استاد درس، امکان برگزاری مجازی کلاسها در هفتهی اول وجود دارد.
♦️ دانشجویان میتوانند با در نظر گرفتن سنوات مجاز از تاریخ ۱۵ شهریور تا ۷ مهرماه نسبت به ثبت درخواست مرخصی اقدام نمایند.
❤9
🔴🔴🔴 اطلاعیهی آموزشی 🔴🔴🔴
دانشجویان گرامی،
لطفا در خصوص انتخاب واحد به نکات تکمیلی زیر نیز توجه داشته باشید:
♦️ حداقل تعداد واحد قابلقبول برای دانشجوی کارشناسی ۱۲ و برای دانشجوی کارشناسی ارشد ۸ واحد است.
♦️ حداکثر واحد مجاز برای دانشجویان کارشناسی، بسته به شرایط دانشجو (برای مثال، مشروطی یا معدل الف)، متغیر است.
♦️ دانشجویان کارشناسی مجاز به حذف و اضافهی حداکثر سه درس هستند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی مجاز به حذف و اضافه نیستند.
♦️ چنانچه تعداد واحد دانشجوی کارشناسی ارشد کمتر از ۸ واحد است، باید واحد پایاننامه را نیز انتخاب کند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی که واحد پایاننامه را انتخاب میکنند لازم است فرم گزارش پیشرفت تحصیلی را در سامانهی پویا تکمیل و ارسال کنند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی که تا پایان مهر ۱۴۰۴ موفق به دفاع از پایاننامهی خود نمیشوند باید واحدهای پایاننامه را مجدد اخذ کنند.
دانشجویان گرامی،
لطفا در خصوص انتخاب واحد به نکات تکمیلی زیر نیز توجه داشته باشید:
♦️ حداقل تعداد واحد قابلقبول برای دانشجوی کارشناسی ۱۲ و برای دانشجوی کارشناسی ارشد ۸ واحد است.
♦️ حداکثر واحد مجاز برای دانشجویان کارشناسی، بسته به شرایط دانشجو (برای مثال، مشروطی یا معدل الف)، متغیر است.
♦️ دانشجویان کارشناسی مجاز به حذف و اضافهی حداکثر سه درس هستند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی مجاز به حذف و اضافه نیستند.
♦️ چنانچه تعداد واحد دانشجوی کارشناسی ارشد کمتر از ۸ واحد است، باید واحد پایاننامه را نیز انتخاب کند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی که واحد پایاننامه را انتخاب میکنند لازم است فرم گزارش پیشرفت تحصیلی را در سامانهی پویا تکمیل و ارسال کنند.
♦️ دانشجویان تحصیلات تکمیلی که تا پایان مهر ۱۴۰۴ موفق به دفاع از پایاننامهی خود نمیشوند باید واحدهای پایاننامه را مجدد اخذ کنند.
🙏3❤1
سلام،
امیدوارم همگی خوب و خوش باشید.
خسته نباشید از امتحانات!
امید که با وجود همهی پستی و بلندیهای نیمسالی که گذشت، نتایج قابلقبولی از امتحانات گرفته باشید و آماده برای شروع نیمسال اول ۴۰۴.
همونطور که میدونیم، کلاسها از شنبه ۲۲ شهریور شروع میشن. خواهش میکنم ضمن هماهنگی با اساتید محترم دروستون دربارهی شیوهی تشکیل کلاس، حتما در کلاسها حاضر باشید و از همین هفتهی اول همه چیز رو جدی بگیرید.
میبینمتون،
آرزوی بهترینها،
زهره قرائی
امیدوارم همگی خوب و خوش باشید.
خسته نباشید از امتحانات!
امید که با وجود همهی پستی و بلندیهای نیمسالی که گذشت، نتایج قابلقبولی از امتحانات گرفته باشید و آماده برای شروع نیمسال اول ۴۰۴.
همونطور که میدونیم، کلاسها از شنبه ۲۲ شهریور شروع میشن. خواهش میکنم ضمن هماهنگی با اساتید محترم دروستون دربارهی شیوهی تشکیل کلاس، حتما در کلاسها حاضر باشید و از همین هفتهی اول همه چیز رو جدی بگیرید.
میبینمتون،
آرزوی بهترینها،
زهره قرائی
❤30🤝2
Dear ESA Members,
You are invited to attend the 2nd International Conference on the Science of Language & the Brain (SOLAB), scheduled to take place virtually on October 9 and 10, 2025.
Participation is free but registration is required to receive the attendance link (https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdJLacDeBYSyJmMImaOwZKwIubAnevVW15EKEcbb61VYO4Y_g/viewform).
You are invited to attend the 2nd International Conference on the Science of Language & the Brain (SOLAB), scheduled to take place virtually on October 9 and 10, 2025.
Participation is free but registration is required to receive the attendance link (https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdJLacDeBYSyJmMImaOwZKwIubAnevVW15EKEcbb61VYO4Y_g/viewform).
❤13
شب هلن اولیایینیا
هشتصد و نودمین شب از شبهای بخارا به بزرگداشت هلن اولیایینیا، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و استاد بازنشستۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان اختصاص یافتهاست.
دکتر هلن اولیایینیا متولد ۱۳۳۲ در اصفهان، در سال ۱۳۵۰ در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی وارد دانشگاه جندیشاپور اهواز شد و تحصیلات تکمیلی خود را در دانشگاه ویسکانسین مدیسون آمریکا پی گرفت. پس از بازگشت به ایران، ابتدا در دانشگاه جندیشاپور و سپس دانشگاه اصفهان به تدریس و آموزش زبان و ادبیات انگلیسی پرداخت و در سال ۱۳۹۰ از این دانشگاه بازنشست شد. تألیف بیش از یکصد کتاب تخصصی در زمینۀ شعر و ادبیات انگلیسی به زبان انگلیسی و فارسی و همچنین ترجمه از فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی و تألیف بیش از دویست مقاله به زبان فارسی و تربیت صدها دانشجو، حاصل پنجاه سال خدمات فرهنگی پربار او به فرهنگ ایران است. ترجمۀ «بوطیقای ارسطو»، «ابلهان زمان و آناتومی تراژدی نوتروپ فرای»، «آنتیگونههای جرج اشتاینر» و تألیف و ترجمۀ «هرم بوطیقای تراژدی پیشرو» از جمله برجستهترین آثار اوست.
شهر کتاب بهار: چهارباغ بالا، خیابان بهار آزادی، پلاک ۱۲
هشتصد و نودمین شب از شبهای بخارا به بزرگداشت هلن اولیایینیا، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و استاد بازنشستۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان اختصاص یافتهاست.
دکتر هلن اولیایینیا متولد ۱۳۳۲ در اصفهان، در سال ۱۳۵۰ در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی وارد دانشگاه جندیشاپور اهواز شد و تحصیلات تکمیلی خود را در دانشگاه ویسکانسین مدیسون آمریکا پی گرفت. پس از بازگشت به ایران، ابتدا در دانشگاه جندیشاپور و سپس دانشگاه اصفهان به تدریس و آموزش زبان و ادبیات انگلیسی پرداخت و در سال ۱۳۹۰ از این دانشگاه بازنشست شد. تألیف بیش از یکصد کتاب تخصصی در زمینۀ شعر و ادبیات انگلیسی به زبان انگلیسی و فارسی و همچنین ترجمه از فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی و تألیف بیش از دویست مقاله به زبان فارسی و تربیت صدها دانشجو، حاصل پنجاه سال خدمات فرهنگی پربار او به فرهنگ ایران است. ترجمۀ «بوطیقای ارسطو»، «ابلهان زمان و آناتومی تراژدی نوتروپ فرای»، «آنتیگونههای جرج اشتاینر» و تألیف و ترجمۀ «هرم بوطیقای تراژدی پیشرو» از جمله برجستهترین آثار اوست.
شهر کتاب بهار: چهارباغ بالا، خیابان بهار آزادی، پلاک ۱۲
❤13😍1
ESA - University of Kashan
شب هلن اولیایینیا هشتصد و نودمین شب از شبهای بخارا به بزرگداشت هلن اولیایینیا، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و استاد بازنشستۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان اختصاص یافتهاست. دکتر هلن اولیایینیا متولد ۱۳۳۲ در اصفهان، در سال ۱۳۵۰ در رشتۀ زبان و ادبیات…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤5
ESA - University of Kashan
شب هلن اولیایینیا هشتصد و نودمین شب از شبهای بخارا به بزرگداشت هلن اولیایینیا، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و استاد بازنشستۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان اختصاص یافتهاست. دکتر هلن اولیایینیا متولد ۱۳۳۲ در اصفهان، در سال ۱۳۵۰ در رشتۀ زبان و ادبیات…
سرکار خانم دکتر هلن اولیایینیا،
سلام و ادب،
وقتی قیافۀ دوست داشتنی و پرکرشمۀ شما را در اعلان بزرگداشتتان در شبی از شبهای بخارا در اصفهان دیدم، نخست واژهای که از ذهنم گذشت، هلن بود. نام شما، برای من، برای ما، با ادبیات تداعی میشد و میشود. یکی از دلایلی که ادبیات در دانشگاه برای من جذاب است، همین است که کارکنِ ادبیات یکی هست مثل شما، آموزگاری فرهیخته که علاقهمند به ادبیات میپروراند؛ آدم را شیفتۀ ادبیات میکند. اولین بار شما را در جلسهای رسمی دیدم. اما پیش ازآن بارها اسمتان را شنیده بودم و خوانده بودم. برای من، برای ما، سرکار خانم دکتر اولیایینیا، استاد زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان، بیش و پیش از هر چیز، هلن بود. و هلن یعنی ادبیات.
جلسۀ رسمی در دانشگاه اصفهان برگزار میشد. قرار بود در جمع کوچکی از استادان گروه انگلیسی دانشگاه اصفهان و دانشگاه کاشان، خانم روشنک پاشایی و من مطالبی را ارائه کنیم و جلسۀ پرسش و پاسخی باشد تا یکی از پیششرطهای حضور ما در جمع اعضای هیات علمی گروه انگلیسی دانشگاه کاشان محقق شود. یکی از روزهای ماه رمضان احتمالا سال 1384 خورشیدی بود. من دربارۀ چینوا آچبه و رمانِ همه چیز فرو میپاشد او حرف زدم. چند تصویر هنوز در ذهنم زنده است. اولی لبخند شماست، گرم و دوستانه و صمیمی. دومی اشارۀ بامحبت شما به نبود آب و تشنگی و خشکی دهان. اصلا به همین خاطر است که یادم مانده جلسه در ماه رمضان بوده است. سومی علاقهای که نشان دادید به معرفی من از این نویسنده و رمانش و گفتوگوی جذابی را که پیش بردید در این باره. جذابیت گفتوگو به این بود که از یک سو، هیجانِ آشنایی با دنیای رمان و نویسنده را به من یادآوری کردید و از سوی دیگر با حرفهایش مخالف بودید. بیست سال است که ترکیب ادبیات، لبخند، تشنگی، و گفتوگومحوری برای من با شما تداعی میشود. رمانی آفریقایی، که به نوعی در مکالمه با رمانی انگلیسی، دل تاریکیِ جوزف کنراد، نوشته شده است، در بعدازظهر روزی پاییزی موجبات دیالوگی را فراهم میکند تا دربارۀ اختلافات با گرمی و لبخند حرف بزنیم.
دومین بار شما تشریف آوردید کاشان در ادامۀ فرایند جذب ما در دانشگاه. قرار بود شما و جمعی چند نفره از استادان دانشگاه کاشان و دانشگاه اصفهان از کلاس درس بازبینی فرمایید. جلسۀ درسِ سیری در تاریخ ادبیات انگلیسی بود و آن روز درس به اوایل قرن هفدهم میلادی رسیده بود و طبق برنامه باید شعری از جان دان را میخواندم و به بهانهاش مواجهه روایت جدید علم و دین را با روایت قدیم شان درس میدادم، شعر «سوگواری ممنوع: یک وداع.» حضور پنج یا شش استاد در ردیف آخر کلاس جو را برای من و دانشجویان، به نظر، سنگین کرده بود. فکر میکنم پیشتر قرار گذاشته بودیم که ما کار معمول خودمان را در کلاس انجام دهیم و شما نظاره کنید. آنچه اکنون به یادم میآید، نگاههای پرلبخند و پرامید و پرشور شما بود وقتی شعر را خطبهخط میخواندم و با پرسشوپاسخ دانشجویان کوشش میکردم به روشنگری. شعر که تمام شد، شما و سایر استادان کلاس را ترک کردید. وقت ترک کلاس، سری تکان دادید و به من چشمکی زدید. تا به امروز آن چشمک را نشانۀ تایید کار کلاسی خود میدانم. ما کلاس را ادامه دادیم و شما گمانم به کلاس درس روشنک، خانم پاشایی، رفتید.
دیدار سوم، همایش «خودی از نگاه دیگری» بود در دانشگاه تهران، سال 1385. افتخارش برای من بود که بار دیگر این فرصت را پیدا میکردم تا برای شما حرف بزنم. از بخت بلندم بود که نشست آن روز و ساعت مشترک بود با خانم دکتر زهرا جاننثاری که دانشجوی شما بود و آمده بودید سخنرانی او را بشنوید. قبل و بعد از جلسه هم با شما حرف زدم و خاطرات دو دیدار قبل را زنده کردیم.
وقتی «مردی از تبار نیکان» شما را، در کتاب زندگینامه و خدمات علمی و فرهنگی دکتر سعید ارباب شیرانی، خواندم، چیزهایی را دانستم که حسهای متفاوتی را در من زنده کرد. چند بار خواندمش. نوشتۀ شما تنها شناختتان را از «این مرد نیک و فروتن روزگار» بیان نمیکند که روایتی است از سرگذشت ادبیات انگلیسی در ایران. دوست داشتم برایتان بنویسم و اینطوری شروع کنم که «آشنایی اینجانب با زندهیاد دکتر ارباب شیرانی» از سال 1370 آغاز شد با ورود به دانشگاه علامه طباطبائی؛ که از مهر 1373 در کلاس نقد ادبی احساس کردم که ابهت مهربانی و ترس را یکجا در ما بهوجود میآورد؛ که ... ارباب شمایل بود، که هلن شمایل است، یکی از معدود شمایلهای ادبیات در ایران.
در چند سال گذشته، به بهانههای مختلف، با خانم دکتر زهره قرائی، مدیر گروه انگلیسی دانشگاه کاشان، یاد شما میکنیم. برقرار باشید و باوقار و متین.
با احترام،
حامد حبیبزاده
سلام و ادب،
وقتی قیافۀ دوست داشتنی و پرکرشمۀ شما را در اعلان بزرگداشتتان در شبی از شبهای بخارا در اصفهان دیدم، نخست واژهای که از ذهنم گذشت، هلن بود. نام شما، برای من، برای ما، با ادبیات تداعی میشد و میشود. یکی از دلایلی که ادبیات در دانشگاه برای من جذاب است، همین است که کارکنِ ادبیات یکی هست مثل شما، آموزگاری فرهیخته که علاقهمند به ادبیات میپروراند؛ آدم را شیفتۀ ادبیات میکند. اولین بار شما را در جلسهای رسمی دیدم. اما پیش ازآن بارها اسمتان را شنیده بودم و خوانده بودم. برای من، برای ما، سرکار خانم دکتر اولیایینیا، استاد زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان، بیش و پیش از هر چیز، هلن بود. و هلن یعنی ادبیات.
جلسۀ رسمی در دانشگاه اصفهان برگزار میشد. قرار بود در جمع کوچکی از استادان گروه انگلیسی دانشگاه اصفهان و دانشگاه کاشان، خانم روشنک پاشایی و من مطالبی را ارائه کنیم و جلسۀ پرسش و پاسخی باشد تا یکی از پیششرطهای حضور ما در جمع اعضای هیات علمی گروه انگلیسی دانشگاه کاشان محقق شود. یکی از روزهای ماه رمضان احتمالا سال 1384 خورشیدی بود. من دربارۀ چینوا آچبه و رمانِ همه چیز فرو میپاشد او حرف زدم. چند تصویر هنوز در ذهنم زنده است. اولی لبخند شماست، گرم و دوستانه و صمیمی. دومی اشارۀ بامحبت شما به نبود آب و تشنگی و خشکی دهان. اصلا به همین خاطر است که یادم مانده جلسه در ماه رمضان بوده است. سومی علاقهای که نشان دادید به معرفی من از این نویسنده و رمانش و گفتوگوی جذابی را که پیش بردید در این باره. جذابیت گفتوگو به این بود که از یک سو، هیجانِ آشنایی با دنیای رمان و نویسنده را به من یادآوری کردید و از سوی دیگر با حرفهایش مخالف بودید. بیست سال است که ترکیب ادبیات، لبخند، تشنگی، و گفتوگومحوری برای من با شما تداعی میشود. رمانی آفریقایی، که به نوعی در مکالمه با رمانی انگلیسی، دل تاریکیِ جوزف کنراد، نوشته شده است، در بعدازظهر روزی پاییزی موجبات دیالوگی را فراهم میکند تا دربارۀ اختلافات با گرمی و لبخند حرف بزنیم.
دومین بار شما تشریف آوردید کاشان در ادامۀ فرایند جذب ما در دانشگاه. قرار بود شما و جمعی چند نفره از استادان دانشگاه کاشان و دانشگاه اصفهان از کلاس درس بازبینی فرمایید. جلسۀ درسِ سیری در تاریخ ادبیات انگلیسی بود و آن روز درس به اوایل قرن هفدهم میلادی رسیده بود و طبق برنامه باید شعری از جان دان را میخواندم و به بهانهاش مواجهه روایت جدید علم و دین را با روایت قدیم شان درس میدادم، شعر «سوگواری ممنوع: یک وداع.» حضور پنج یا شش استاد در ردیف آخر کلاس جو را برای من و دانشجویان، به نظر، سنگین کرده بود. فکر میکنم پیشتر قرار گذاشته بودیم که ما کار معمول خودمان را در کلاس انجام دهیم و شما نظاره کنید. آنچه اکنون به یادم میآید، نگاههای پرلبخند و پرامید و پرشور شما بود وقتی شعر را خطبهخط میخواندم و با پرسشوپاسخ دانشجویان کوشش میکردم به روشنگری. شعر که تمام شد، شما و سایر استادان کلاس را ترک کردید. وقت ترک کلاس، سری تکان دادید و به من چشمکی زدید. تا به امروز آن چشمک را نشانۀ تایید کار کلاسی خود میدانم. ما کلاس را ادامه دادیم و شما گمانم به کلاس درس روشنک، خانم پاشایی، رفتید.
دیدار سوم، همایش «خودی از نگاه دیگری» بود در دانشگاه تهران، سال 1385. افتخارش برای من بود که بار دیگر این فرصت را پیدا میکردم تا برای شما حرف بزنم. از بخت بلندم بود که نشست آن روز و ساعت مشترک بود با خانم دکتر زهرا جاننثاری که دانشجوی شما بود و آمده بودید سخنرانی او را بشنوید. قبل و بعد از جلسه هم با شما حرف زدم و خاطرات دو دیدار قبل را زنده کردیم.
وقتی «مردی از تبار نیکان» شما را، در کتاب زندگینامه و خدمات علمی و فرهنگی دکتر سعید ارباب شیرانی، خواندم، چیزهایی را دانستم که حسهای متفاوتی را در من زنده کرد. چند بار خواندمش. نوشتۀ شما تنها شناختتان را از «این مرد نیک و فروتن روزگار» بیان نمیکند که روایتی است از سرگذشت ادبیات انگلیسی در ایران. دوست داشتم برایتان بنویسم و اینطوری شروع کنم که «آشنایی اینجانب با زندهیاد دکتر ارباب شیرانی» از سال 1370 آغاز شد با ورود به دانشگاه علامه طباطبائی؛ که از مهر 1373 در کلاس نقد ادبی احساس کردم که ابهت مهربانی و ترس را یکجا در ما بهوجود میآورد؛ که ... ارباب شمایل بود، که هلن شمایل است، یکی از معدود شمایلهای ادبیات در ایران.
در چند سال گذشته، به بهانههای مختلف، با خانم دکتر زهره قرائی، مدیر گروه انگلیسی دانشگاه کاشان، یاد شما میکنیم. برقرار باشید و باوقار و متین.
با احترام،
حامد حبیبزاده
❤26
ESA - University of Kashan
سرکار خانم دکتر هلن اولیایینیا، سلام و ادب، وقتی قیافۀ دوست داشتنی و پرکرشمۀ شما را در اعلان بزرگداشتتان در شبی از شبهای بخارا در اصفهان دیدم، نخست واژهای که از ذهنم گذشت، هلن بود. نام شما، برای من، برای ما، با ادبیات تداعی میشد و میشود. یکی از دلایلی…
جناب حبیبزادهی عزیز،
نوشتهی پر مهر و عطوفت جنابعاِلی غم غیبت شما را در جمع صمیمی ما جبران نمود و خستگی را از جانم زدود! همواره از حسن تدریس و شخصیت شما میشنوم و باعث افتخار من است که در گزینش شما سهم کوچکی داشتم! پاینده و سلامت باشید و سایهتان بر سر دانشجویان مستدام باد!
هلن اولیایینیا
نوشتهی پر مهر و عطوفت جنابعاِلی غم غیبت شما را در جمع صمیمی ما جبران نمود و خستگی را از جانم زدود! همواره از حسن تدریس و شخصیت شما میشنوم و باعث افتخار من است که در گزینش شما سهم کوچکی داشتم! پاینده و سلامت باشید و سایهتان بر سر دانشجویان مستدام باد!
هلن اولیایینیا
❤20