Easy Peasy English
12.2K subscribers
916 photos
88 videos
56 files
273 links
Самый нескучный канал об английском.

💌По любым вопросам: @EPeasyRus
По вопросам рекламы:
@Evheniy_Dobrovolskiy
https://tagio.pro/EPeasyEnglish/
Download Telegram
Образуйте множественное число слова "sheep"
Anonymous Quiz
31%
sheeps
10%
ships
56%
sheep
3%
shape
#slang #сленг

▪️Boozehound
▪️Перевод: алкаш, пьянчуга

hound” - это охотничья собака, а “booze” - это спиртное. Прямое значение - это тот, кто гонится за спиртным, как собака за добычей.

▪️Пример:
(en) If we go to the bar a third time this week, we'll look like a couple of boozehounds!
(ru) Если мы пойдём в бар в третий раз за неделю, мы будем выглядеть, как пара пьянчуг!

Easy Peasy English
▪️Транскрипция: ['wɔblɪ]
▪️Иные значения: прерывающийся (о голосе)
▪️Пример:
(en) Our office skyscraper is a little wobbly (=shaky) but we got used to it.
(ru) Наш офисный небоскреб слегка шаткий, но мы привыкли.

Easy Peasy English
wobbly gait — расхлябанная походка;
wobbly man — неваляшка;
wobbly performance — нестабильные показатели;
wobbly tooth — шатающийся зуб;
wobbly wheel — восьмерка (о велосипедном колесе).

Easy Peasy English
#memes
Мотивации пост.

Есть дни, когда сложно найти мотивацию...
...есть дни, когда мотивация находит тебя!


Easy Peasy English
▪️Транскрипция: [ɪn'kredjuləs]
▪️Иные значения: изумленный
▪️Пример:
(en) I was incredulous about this news that a dog Duke served four terms as mayor of Cormorant, Minnesota, but it turned out to be true.
(ru) Я с недоверием восприняла новость о том, что пёс Дюк четыре срока занимал пост мэра Корморанта (небольшое городское поселение), штат Миннесота, но это оказалось правдой.

Easy Peasy English
be incredulous of this conclusion — с недоверием отнестись к этому выводу;
incredulous look — скептический взгляд;
incredulous smile — недоверчивая улыбка;
it is incredulous that... — невозможно поверить, что...;
incredulous face — изумлённое лицо.

Easy Peasy English
Одиночество - некоторые из нас им наслаждаются, а некоторые - предпочитают находиться в компании с кем-то.

Англичане для этого понятия используют и слово alone, и слово lonely. Так в чём же разница? Давайте разбираться.

▫️Alone означает "один, без кого-либо (без других людей) вокруг". То есть это физическое состояние, а не душевное.
▫️Lonely также означает один, одинокий, но в смысле "страдающий от одиночества/от того, что никого нет рядом". Оно описывает именно эмоциональное состояние: подавленность, нехватку общения.
▪️Примеры:
(en)
1. Just because I'm alone doesn't mean I'm lonely.
2. I feel lonely even when I’m not alone.
(ru)
1. Просто потому, что я одна, не значит, что я одинока.
2. Я чувствую себя одинокой, даже когда не одна.

Обратили внимание?
Если человек Alone, это вовсе не значит, что он Lonely
.
И наоборот, человек может быть Lonely даже в окружении людей (not Alone).
▪️Транскрипция: ['ɔ:kwəd]
▪️Пример:
(en) That awkward moment, when the teacher is helping the student next to you.
(ru) Тот неловкий момент, когда учитель помогает ученику, сидящему рядом с тобой.

Easy Peasy English
an awkward person — стеснительный человек;
awkward movement — неуклюжее движение;
awkward pause — неловкое молчание;
awkward question — щекотливый вопрос;
feel awkward with — чувствовать себя неловко с кем-либо;
get into an awkward situation — влипнуть;
socially awkward — застенчивый.

Easy Peasy English
#quotes #цитаты

WTF - это часто используемое сокращение от What The F*ck (какого чёрта и тому подобные нецензурные выражения).

После понедельника и вторника даже календарь говорит "какого чёрта?"

Напомню, что за понедельником и вторником идут Wednesday, Thursday, Friday😄

Easy Peasy English
Дайджест пройденных слов за неделю.

▫️miraculous – удивительный, сверхъестественный;
▫️erupt – извергаться, прорываться (на поверхность);
▫️in charge – ответственный, дежурный;
▫️sorrow – тоска, печаль, скорбеть, сожалеть;
▫️draft – сквозняк;
▫️saying – пословица, поговорка, афоризм;
▫️wobbly – шаткий, вихляющийся.

Easy Peasy English
▪️Транскрипция: ['bʌg'aɪd]
▪️Иные значения: пучеглазый, с глазами по пять копеек.
▪️Пример:
(en) My husband was bug-eyed with surprise after hearing the news about he is finally going to be a daddy..
(ru) Мой муж вытаращил глаза от удивления, услышав новость о том, что он наконец-то станет папой.

Easy Peasy English
Выберите лишнее слово:
Anonymous Quiz
4%
bug-eyed
22%
popeyed
60%
boss eyed
13%
wide-eyed
#idiom #идиома

▫️Bear up under - выдерживать умственное или эмоциональное давление.

▪️Пример:
(en) I'm barely bearing up under the strain.
(ru) Я едва выдерживаю напряжение.

Easy Peasy English
Какого фразового глагола со словом "bear" не существует?
Anonymous Quiz
32%
bear down on
14%
bear on
29%
bear over
24%
bear with
▪️Транскрипция: [spreɪn]
▪️Пример:
(en) Looks like this little athlete sprained his ankle.
(ru) Похоже, этот маленький спортсмен вывихнул лодыжку.

Easy Peasy English
ligament sprain — растяжение связок;
sprain a loin — потянуть поясницу;
sprain fracture — отрывной перелом;
a slight sprain — небольшой вывих;
а sprained knee — вывих коленного сустава;
a lameness from a sprain — хромота, вызванная растяжением связок.

Easy Peasy English
#slang #сленг

▪️Badass (bad-ass) ['bædæs]

Согласитесь, звучит это словцо довольно негативно. Отчасти, так и есть, но весь интерес этого слова в том, что в зависимости от ситуации и интонации оно может иметь как негативный, так и весьма позитивный смысл. Итак:

▫️Badass - это подлец, задира, агрессор, хам.
Пример:
(en) This badass can sell you to cops for nothing.
(ru) Да этот говнюк продаст тебя копам ни за что.

▫️Badass - это потрясный чувак, крутой перец, просто зверюга, та ещё штучка.
Пример (с фото):
(en) Keanu Reeves went from badass.. to badasser.. to the Badassest.
(ru) Киану Ривз превратился из крутого парня.. в ещё более отвязного парня.. в наикрутейшего перца.

Кто согласен с высказыванием о Киану - палец вверх👍😏

Easy Peasy English