Редакторская кухня
101 subscribers
425 photos
9 videos
89 links
Предоставляю услуги редактирования и корректуры. Даю консультацию по работе с текстом. Подготавливаю издания к печати. Настраиваю рекламу в Яндекс Директ
Связь с владельцем канала @Dv_editor
Download Telegram
📚 Редактор

ИИ в помощь

Искусственный интеллект (ИИ) становится всё более мощным инструментом в работе с текстом. Вот несколько сайтов ИИ, которые освободят ваше время:

Grammarly
: https://www.grammarly.com/
Проверяет грамматику, орфографию, пунктуацию и стиль, предлагает предложения по улучшению и сокращению текста.

Hemingway Editor
: https://hemingwayapp.com/
Анализирует текст и выделяет предложения сложные для восприятия.

WordTune
: https://wordtune.com/
Использует ИИ для качественного рерайта.

Copy.ai: https://www.copy.ai/
Cоздаёт любой текст от коротких постов в Телеграмм до научных работ.

Jasper
: https://www.jasper.ai/
Ещё один многофункциональный инструмент на основе ИИ для создания высококачественного контента.

ИИ помогут улучшить грамматику, стиль, подбросят интересные идеи, но человека пока заменить не могут, текст после нейронки надо редактировать и проверять факты.
📚 Редактор

Как зовут ваших соседей?

Жителям Дальнего Востока, стыдно не знать, как пишутся имена соседей – китайцев, японцев, корейцев. Давайте, быстренько исправим этот пробел.

✏️ В китайских собственных именах, состоящих из двух частей, обе части пишутся с прописной буквы.
Примеры: Ли Бо, Лю Хуацин, Сун Юй, Сунь Ятсен.

🖍️ В корейских, японских, цейлонских, вьетнамских, бирманских, индонезийских личных именах обе части пишутся с прописной буквы.
Примеры: Ким Ю Чен, Ким Ир Сен, Ле Зуан, Фам Ван Донг, Хо Ши Мин, Манг Ренг Сай, Сан Ю, У Не Вин, У Таунг Чжи, Катторге Паблис Сильва, Акира Куросава, Сацуо Ямамото.

Отмечайте в комментариях друзей и соседей китайцев, японцев, корейцев 😁
📚 Редактор

Дорогие женщины, прелестные созданья!
Праздник ваш сегодня - торжество весны.
Примите искренние пожеланья,
Стихи от всей души, цветы!

Подобно лучезарным ангелочкам,
Вы расцветаете весной.
Ваш смех звенит, как ручеек проточный,
А взгляд ласкает теплотой.

Вы - нежность, грация, харизма, обаянье,
Энергия, забота, сила, красота!
Пусть путь ваш освещает ликованье,
Цветет в душе весенняя мечта!

Хотят воспеть в стихах одах
Всё женское - загадочность, любовь.
Сегодня праздник ваш, о дивных много
И воздают хвалу вам вновь и вновь!
📚 Редактор

Самые раздражающие фразы в переписке

В 2022 г. в телеграмм-канале провели исследование: попросили подписчиков назвать самые раздражающие слова и фразы в переписке.
Оказывается, 75 % людей раздражает, когда имя человека прописывают с маленькой буквы. Пользователи расценивают это как проявление неуважения.
62 % респондентов считают, что в деловой переписке обращение к женщине «дама» звучит фамильярно, неуместно и иронично.

78 % считают выражение «категорически приветствую!» неприемлемым. Категорически можно возразить, запретить, отказаться, но не приветствовать. Предпочтительно использовать нейтральную формулировку. Например, «Здравствуйте!» или «Добрый день!»

65 % злятся на вопрос: «Чем сейчас занят?»
В деловом общении этот вопрос может восприниматься как вторжение в личное пространство. Вопрос уместен только в личных отношениях либо, когда спрашивающий имеет полномочия распоряжаться рабочим временем собеседника. Лучше воздержаться от личных вопросов в деловом общении.

Что бесит вас? 😁
📚 Редактор

Самые раздражающие фразы в переписке

При постановке задачи раздражают такие фразы:
«Тебе же несложно»
Автор фразы за собеседника решает, насколько сложна эта работа, и обесценивает его усилия. В этом есть пренебрежительное отношение и неуважение.
Лучше отказаться от этой формулировки и поискать другие аргументы при формулировании просьбы.

«Там, в общем-то, всё готово. Ничего сложного я не прошу».
Автор фразы не даёт конкретного представления об объёме задачи и обесценивает услугу и усилия, которые на неё потребуются.
Лучше сказать, что конкретно готово и что требуется от собеседника. «В презентации уже собраны все тексты. Нужно сделать оформление в нашем стиле».

В постановке дедлайна многих бесят такие фразы:

«Надеюсь у вас всех выключен звук и сообщение вас не разбудило, но текст нужен к 9 утра» (сообщение ночью).
Фраза показывает пренебрежительное отношение ко времени адресатов: нереалистичные сроки, сообщение в ночное время и лицемерное беспокойство о сне собеседников.


«Простите, что беспокою вас так поздно. Возникла срочная задача: нужно написать текст к 9 утра».

«СРОЧНО!!!»
Эта формулировка не дает ясного представления о дедлайне. Капслок и восклицательные знаки создают впечатление, что автор кричит или настроен очень агрессивно.
Нужно конкретно сообщать сроки: «На правку макета есть всего 3 часа. В 18:00 макеты отправятся в печать».

А что раздражает вас? Пишите в комментариях 😁
📚 Редактор

Этикет в сети: как не стать раздражителем?

Цифровые коммуникации прочно вошли в нашу жизнь. Мы общаемся в чатах, пишем комментарии, ведём блоги. Но, как и в любой другой сфере, здесь существуют свои правила и нормы поведения.

Соблюдение орфографии и пунктуации не всегда спасает от негативной реакции.

При входе в новую группу ознакомьтесь с правилами:

💬
Существуют ли ограничения по времени суток для общения?

💬
Как принято обращаться друг к другу?

💬
Допустимы ли шутки и неформальное общение?

Не стоит сразу же демонстрировать бурную радость с помощью смайликов.

Помните, что нормы общения могут меняться на разных платформах и в разных сообществах.

В рабочих чатах старайтесь придерживаться вежливого и уважительного тона, в них могут участвовать люди разных возрастов и статусов.

Общение в родительских и домовых чатах имеет свою специфику.

Неожиданным раздражителем для пользователей стало слово «коллеги» – для некоторых оно слишком формальное, для других некорректное.

Следите за трендами! То, что сегодня считается неприемлемым, завтра может стать нормой.

Будьте вежливы и внимательны к собеседникам, и тогда вам будут рады в любой сети!

Подписывайтесь на канал, чтобы узнать больше о цифровом этикете!

Какие фразы в переписке раздражают вас? Делитесь в комментариях! 😉
📚 Редактор

Напишите в комментариях синонимы к словам:

расточительство
дворец
избушка
расположение
доброта
приязнь 👉🏻💬
📚 Редактор

Русский язык: код вежливости. Как не ошибиться с обращением?

При необходимости заговорить с незнакомым человеком мы всё время задумываемся: «Как к нему обратиться?»
«Товарищ» остался в СССР, «гражданин» звучит тревожно, «господин» режет слух, «женщину» и «мужчину» странно считать обращениями.

Раньше было проще. Чтобы выбрать обращение, мы мгновенно оценивали собеседника и определяли его социальный статус. Ошибка в этой оценке может привести к коммуникативной неудаче и даже конфликту, поэтому надо учитывать степень официальности ситуации, степень знакомства, пол, возраст и статус участника коммуникации, отношение к собеседнику, чтобы не нарушить правила речевого этикета, показав себя человеком грубым, бестактным или фамильярным. И все это в одной короткой реплике! 😁

Вопрос
: как правильно обращаться по-русски к разным людям в разных ситуациях?

Ещё в петровскую эпоху для официального взаимодействия начальников и подчинённых, принадлежащих к разным сословиям, появилась непростая, но логичная система, зафиксированная в «Табеле о рангах», предписывающая обращения: милостивый государь и милостивая государыня – с них принято было начинать официальные письма и обращались к незнакомым людям.

В общении со знакомым такое обращение было маркером конфликта.

Затем появились обращения сударь, сударыня. Стандартным было обращение господин с добавлением фамилии или чина.

В народной среде бытовали разные варианты обращений: от голубушка и касатик до дядя или уважаемый. Прислуга обращалась к своим хозяевам барин, барыня или барышня. Все эти обращения складывались десятилетиями.

Революция 1917 г. упразднила прежние чины, звания и титулы и уравняла всех в правах: в советское время все были товарищами, гражданами и гражданками.

В 1990-е годы господина попытались вернуть, но он выглядел естественно и уместно только в официальных приглашениях.

Типы обращений

Родственные
обращения: мама, папа, дедушка уместны в семье,отличаются от формальных мать, отец, дед и используются с раннего детства.

Использовать родственные обращения по отношению к незнакомым людям не стоит, такое обращение восходит к деревенской культуре. Иногда эти слова могут добавить сердечности, но чаще демонстрируют недостаток образования и отсутствие такта, особенно дедуля и бабуля по отношению к незнакомым или малознакомым пожилым людям.

Должность и статус
упоминаются при обращении редко: товарищ генерал, гражданин судья, доктор, водитель или кондуктор.

Обращения в соответствии с полом и возрастом редко бывают нейтральными и«работают в одну сторону»: взрослый может назвать ребёнка мальчиком или юношу молодым человеком, а вот вежливому мальчику или юноше придётся поломать голову, чтобы обратиться к незнакомцу, который его старше.

Нейтральными и вежливыми можно назвать только обращения молодой человек и девушка, но здесь нужно учесть возраст и оценить риски его обидеть.

А как называть молодую женщину с ребёнком? Девушкой (это распространённый случай)? Использовать слово женщина в качестве обращения не стоит ни при каких обстоятельствах, это невежливо. Помимо этикетных норм, надо учитывать, что слово женщина фонетически не слишком удачно и не всем нравится его на себя «примерять».

Обращения старик, старина, дружище возможны только между хорошо знакомыми и близкими людьми. Чтобы они выглядели слегка иронично и при этом органично в дружеском общении, требуется личное обаяние и развитое чувство языка.

Архаичная форма сударыня, редко бывают уместны.

Заимствованное обращение мадам женщины часто оценивают как ироническое и даже оскорбительное.

Касатка/касатик и голубчик уже не употребляются. Милочка звучит снисходительно и фамильярно.

Сложности возникают не от недостатка форм обращения (напротив, их довольно много), а из-за того, что в реальных ситуациях ни одна из них часто не подходит по ситуации.

Ещё выбор обращения зависит от среды, региона, привычек и контекста. Употреблять личные местоимения в качестве обращений не принято.

Школа, институт, поликлиника, больница.
При обращении используется фамилия или имя и фамилия при регулярном общении (например, с учащимися), а со стороны пациента или учащегося – имя и отчество. Врача могут назвать доктор, а вот учителя или преподавателя по профессии не называют.

Медицинским работникам не стоит обращаться к пациентам бабушка или дедушка: если бабушка окажется главным инженером или профессором, будет неудобно, да и в других случаях такие неуместные родственные обращения могут задеть пожилого человека.

Рабочий коллектив.


С обращением коллеги не всё просто; в разговоре коллегой стоит называть только равного по должности, а в рабочем чате новичку лучше ориентироваться на сложившуюся практику или спросить напрямую, какое обращение предпочитают другие сотрудники.

Важно учитывать корпоративный стиль.

Какие обращения вы используете на работе? Пишите в комментариях 💬😉