1. activity [æktˈɪvɪti] мероприятие
2. ancient [ˈeɪːnʃənt] древний
3. architecture [ˈɑːkɪtɛktʃə] архитектура
4. arrive [ərˈaɪv] прибывать
5. art gallery [ˈɑːt gˈæləri] картинная галерея
6. attraction [ətrˈækʃən] достопримечательность
7. beautiful [bjˈuːtəfl] красивый
8. breathtaking [brˈeθtɛɪːkɪŋ] захватывающий
9. business district [bˈɪznəs dˈɪstrɪkt] деловой район
10. castle [kˈɑːsl] замок
11. church [tʃˈɜːtʃ] церковь
12. close [klous] закрыть
13. continue on [kəntˈɪnju w̆ɒn] продолжать
14. custom [kˈʌstəm] обычай
15. customary [kˈʌstəməri] обычный
16. dangerous [dˈeɪːndʒərəs] опасный
17. depart [dɪpˈɑːt] отправляться
18. devastating [dˈevəstɛɪːtɪŋ] разрушительный
19. en route [ˈɒŋ rˈuːt] по пути
20. enjoy [ɪndʒˈɔɪː] наслаждаться
21. enormous [ɪnˈɔːməs] огромный
22. entertainment district [ɛntətˈeɪːnmənt dˈɪstrɪkt] развлекательный район
23. event [ɪvˈent] мероприятие
24. exception [ɪksˈepʃən] исключение
25. exhibition [ɛksɪbˈɪʃən] выставка
26. expect [ɪkspˈekt] ожидать
27. extensive [ɪkstˈensɪv] обширный
2. ancient [ˈeɪːnʃənt] древний
3. architecture [ˈɑːkɪtɛktʃə] архитектура
4. arrive [ərˈaɪv] прибывать
5. art gallery [ˈɑːt gˈæləri] картинная галерея
6. attraction [ətrˈækʃən] достопримечательность
7. beautiful [bjˈuːtəfl] красивый
8. breathtaking [brˈeθtɛɪːkɪŋ] захватывающий
9. business district [bˈɪznəs dˈɪstrɪkt] деловой район
10. castle [kˈɑːsl] замок
11. church [tʃˈɜːtʃ] церковь
12. close [klous] закрыть
13. continue on [kəntˈɪnju w̆ɒn] продолжать
14. custom [kˈʌstəm] обычай
15. customary [kˈʌstəməri] обычный
16. dangerous [dˈeɪːndʒərəs] опасный
17. depart [dɪpˈɑːt] отправляться
18. devastating [dˈevəstɛɪːtɪŋ] разрушительный
19. en route [ˈɒŋ rˈuːt] по пути
20. enjoy [ɪndʒˈɔɪː] наслаждаться
21. enormous [ɪnˈɔːməs] огромный
22. entertainment district [ɛntətˈeɪːnmənt dˈɪstrɪkt] развлекательный район
23. event [ɪvˈent] мероприятие
24. exception [ɪksˈepʃən] исключение
25. exhibition [ɛksɪbˈɪʃən] выставка
26. expect [ɪkspˈekt] ожидать
27. extensive [ɪkstˈensɪv] обширный
🔥4👍2❤1
Man and his work - Человек и его работа.
responsible - ответственный
irresponsible - безответственный
conscientious - сознательный
careless - беспечный
attentive - внимательный
casual, neglectful - небрежный
diligent - упорный
unconcerned - равнодушный
hard-working - трудолюбивый
indifferent - безразличный
industrious - трудолюбивый
lazy - ленивый
disciplined - дисциплинированный
idle - незанятый, праздный
punctual - пунктуальный
sloppy - небрежный
concentrated - сосредоточенный
distracted - отвлекающийся
committed - обязательный
shirker - прогульщик
accomplished - квалифицированный
unskilled - неквалифицированный
masterly - совершенный
incompetent - неумелый
dedicated - преданный
slacker - лодырь
concerned - озабоченный
inert - инертный
awkward - неуклюжий, неловкий
responsible - ответственный
irresponsible - безответственный
conscientious - сознательный
careless - беспечный
attentive - внимательный
casual, neglectful - небрежный
diligent - упорный
unconcerned - равнодушный
hard-working - трудолюбивый
indifferent - безразличный
industrious - трудолюбивый
lazy - ленивый
disciplined - дисциплинированный
idle - незанятый, праздный
punctual - пунктуальный
sloppy - небрежный
concentrated - сосредоточенный
distracted - отвлекающийся
committed - обязательный
shirker - прогульщик
accomplished - квалифицированный
unskilled - неквалифицированный
masterly - совершенный
incompetent - неумелый
dedicated - преданный
slacker - лодырь
concerned - озабоченный
inert - инертный
awkward - неуклюжий, неловкий
❤3🔥2👍1
1. Get it? - Понимаешь?
2. What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
3. Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
4. How's that? - Как это можно объяснить?
5. How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
6. What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
7. What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?
8. What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
9. Why worry him? -Зачем его беспокоить?
10. What if I refuse? - А что, если я откажусь?
11. Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
12. Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
13. What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
14. What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
15. Are you kidding? – Ты шутишь?
16. What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...
17. What makes you think I was there? - Почему ты думаешь, что я был там?
18. Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?
2. What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
3. Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
4. How's that? - Как это можно объяснить?
5. How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
6. What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
7. What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?
8. What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
9. Why worry him? -Зачем его беспокоить?
10. What if I refuse? - А что, если я откажусь?
11. Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
12. Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
13. What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
14. What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
15. Are you kidding? – Ты шутишь?
16. What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...
17. What makes you think I was there? - Почему ты думаешь, что я был там?
18. Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?
🔥5👍3❤1
Фразы для поддержания разговора на английском.
Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку?
Could you do me a favor? - Можешь оказать мне услугу?
Do you mind my smoking? - Не возражаете, если я закурю?
Don’t take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
Don't mention it - Не стоит благодарности
Forget it - Не обращай внимания, это ерунда
Have a good time - Желаю хорошо провести время
Here's to… - Приветствие, поздравление
How about… - Как насчёт…
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I beg your pardon - Прошу прощения
I meant well или I meant no harm - Я не хотел ничего дурного
I wish I could - К сожалению, не могу
It does you credit - Это делает Вам честь
Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку?
Could you do me a favor? - Можешь оказать мне услугу?
Do you mind my smoking? - Не возражаете, если я закурю?
Don’t take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
Don't mention it - Не стоит благодарности
Forget it - Не обращай внимания, это ерунда
Have a good time - Желаю хорошо провести время
Here's to… - Приветствие, поздравление
How about… - Как насчёт…
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I beg your pardon - Прошу прощения
I meant well или I meant no harm - Я не хотел ничего дурного
I wish I could - К сожалению, не могу
It does you credit - Это делает Вам честь
👍5🔥2❤1
Разговорные фразы!
What’s up? — В чем дело?
Give me a chance! — Дай мне шанс!
You made your choice — Ты сделал свой выбор.
I didn’t mean to! — Я не хотел!
It was an accident — Это была случайность.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
I’ve lost confidence in you! — Я потерял к тебе доверие!
It’s all so complicated — Все так запутано.
Don’t bother me! — Не раздражай меня!
Step aside! — Отойди в сторону!
What is the problem? — Что за проблема? В чем проблема?
Never mind! — Не имеет значения!
You make me so sad! - Ты делаешь меня такой несчастной!
You make me mad! — Ты делаешь меня сумасшедшим!
This is an outrage! — Это слишком!
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Let me — Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted — Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…)
We have no doubt of (that) — У нас нет сомнений в … (том что…)
As you may know — Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of — взять на себя смелость
to draw your attention to — привлечь ваше внимание к тому что
What’s up? — В чем дело?
Give me a chance! — Дай мне шанс!
You made your choice — Ты сделал свой выбор.
I didn’t mean to! — Я не хотел!
It was an accident — Это была случайность.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
I’ve lost confidence in you! — Я потерял к тебе доверие!
It’s all so complicated — Все так запутано.
Don’t bother me! — Не раздражай меня!
Step aside! — Отойди в сторону!
What is the problem? — Что за проблема? В чем проблема?
Never mind! — Не имеет значения!
You make me so sad! - Ты делаешь меня такой несчастной!
You make me mad! — Ты делаешь меня сумасшедшим!
This is an outrage! — Это слишком!
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Let me — Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted — Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…)
We have no doubt of (that) — У нас нет сомнений в … (том что…)
As you may know — Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of — взять на себя смелость
to draw your attention to — привлечь ваше внимание к тому что
👍3❤2🔥2
О настроении по-английски.
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлива!
I haven't got a care in the world. - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать)
She threw a wobbly. Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера
(I'm) bored to death - (мне) смертельно скучно
Get annoyed - раздражаться
(feel) miserable (about) - жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with - вне себя от какого-то чувства
have half a mind to - подумывать о том, чтобы.
keep cool - сохранять хладнокровие
take to heart - принимать близко к сердцу
sick and tired - уставший от чего-то надоедливого
come to one's senses - прийти в себя
strain at the leash - сгорать от нетерпения
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлива!
I haven't got a care in the world. - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать)
She threw a wobbly. Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера
(I'm) bored to death - (мне) смертельно скучно
Get annoyed - раздражаться
(feel) miserable (about) - жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with - вне себя от какого-то чувства
have half a mind to - подумывать о том, чтобы.
keep cool - сохранять хладнокровие
take to heart - принимать близко к сердцу
sick and tired - уставший от чего-то надоедливого
come to one's senses - прийти в себя
strain at the leash - сгорать от нетерпения
🔥3❤1👍1