Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3
Очень важный вопрос.
• Мне добавлять под каждой частью оригинальные страницы файлами??
(С английским текстом,если кто не понял).
Возможно кому-то они могут понадобиться.
#ИнфоПост
• Мне добавлять под каждой частью оригинальные страницы файлами??
(С английским текстом,если кто не понял).
Возможно кому-то они могут понадобиться.
#ИнфоПост
❤7
❤2
[Call Of Duty: Comic | Rus]
Очень важный вопрос. • Мне добавлять под каждой частью оригинальные страницы файлами?? (С английским текстом,если кто не понял). Возможно кому-то они могут понадобиться. #ИнфоПост
Объявление.
Ответ я получила только от одного человека и даже не тут. Печально. Впредь советую откликаться на вопросы,ведь они задаются не просто так.
К сути.
К каждой части будут добавлены оригинальные страницы. Они будут без обработки улучшений,но в опять же файлах. Уже добавлено к 4 главам комикса оригинальные страницы. Если хотите - можете посмотреть и проверить.
#ИнфоПост
Ответ я получила только от одного человека и даже не тут. Печально. Впредь советую откликаться на вопросы,ведь они задаются не просто так.
К сути.
К каждой части будут добавлены оригинальные страницы. Они будут без обработки улучшений,но в опять же файлах. Уже добавлено к 4 главам комикса оригинальные страницы. Если хотите - можете посмотреть и проверить.
#ИнфоПост
🙏3
Извиняюсь за отсутвие пару дней,перевода не было по множеству причин, вдаваться в подробности не буду.
Завтра(либо этой ночью,пока не скажу точно) будет перевод!
#ИнфоПост
Завтра(либо этой ночью,пока не скажу точно) будет перевод!
#ИнфоПост
❤3
Season 12: Going to dark/ Руби свет
Хакни - Лондонский боро Хакни — один из 32 лондонских Боро, неофициально носящей название Ист-Энд.
Макров - Предполагаю,в комиксе была опечатка и имелся в виду Владимер Макаров. Оставила вариант прямиком из комикса,не уверенная,что речь действительно имеется ввиду о нем.
4/14
#Перевод
Хакни - Лондонский боро Хакни — один из 32 лондонских Боро, неофициально носящей название Ист-Энд.
Макров - Предполагаю,в комиксе была опечатка и имелся в виду Владимер Макаров. Оставила вариант прямиком из комикса,не уверенная,что речь действительно имеется ввиду о нем.
4/14
#Перевод
❤2