Forwarded from 白花蛇舌君
#書評 #書單
「掌事」
之前看了一本女作者女主書,女主角的長相根本是超能力。
女主角是角度美女。
只要低頭,就會自動降低存在感,別人都覺得女主角只是一個沒有特色的侍女。
只要姿態端正,所有的人都會驚為天人,男的想佔有她,女的忌妒她。
超能力般的長相。
======
書評
這本書我棄書了,內文跟我預期不符。
之前在原創版看到說這本書是經營類,女主靠自己的一步一腳印在古代經營一家造船廠。
但這本書的結構可以分成兩部分,第一部分是女主角在一個大小姐底下當侍女,各種大家族的勾心鬥角,或者是說富貴人家版的宮鬥。
房間內的擺飾,聊天的內容,頭髮上面插的髮簪,寄的信,送給別人的禮物,這些通通都要考慮。
在現代必要的社交禮儀對於待人處事很重要,但是沒有這些,最多是錯失機會而已。
但是女作者寫的宮鬥戲碼是只要禮數錯了,巴結錯人,打扮錯誤就會惹禍上身,莫名的就沒命了。
這類宮鬥劇情只能看女主角如履薄冰,活得超痛苦的,讀者我也看得超痛苦。
不是說這本書是經營類的?
原來真正的經營部分是在這本書的下半部分,但是還沒等我把上半部分看完,我的耐心已經被宮鬥的部分耗盡,看不下去了。
女主角神奇的角度臉是很有趣,但整本書實在是太壓抑。
「掌事」
之前看了一本女作者女主書,女主角的長相根本是超能力。
女主角是角度美女。
只要低頭,就會自動降低存在感,別人都覺得女主角只是一個沒有特色的侍女。
只要姿態端正,所有的人都會驚為天人,男的想佔有她,女的忌妒她。
超能力般的長相。
======
書評
這本書我棄書了,內文跟我預期不符。
之前在原創版看到說這本書是經營類,女主靠自己的一步一腳印在古代經營一家造船廠。
但這本書的結構可以分成兩部分,第一部分是女主角在一個大小姐底下當侍女,各種大家族的勾心鬥角,或者是說富貴人家版的宮鬥。
房間內的擺飾,聊天的內容,頭髮上面插的髮簪,寄的信,送給別人的禮物,這些通通都要考慮。
在現代必要的社交禮儀對於待人處事很重要,但是沒有這些,最多是錯失機會而已。
但是女作者寫的宮鬥戲碼是只要禮數錯了,巴結錯人,打扮錯誤就會惹禍上身,莫名的就沒命了。
這類宮鬥劇情只能看女主角如履薄冰,活得超痛苦的,讀者我也看得超痛苦。
不是說這本書是經營類的?
原來真正的經營部分是在這本書的下半部分,但是還沒等我把上半部分看完,我的耐心已經被宮鬥的部分耗盡,看不下去了。
女主角神奇的角度臉是很有趣,但整本書實在是太壓抑。
Forwarded from 白花蛇舌君
#書評 #書單
「絕對一番」
這作者總愛批評日本的文化承襲,說日本抄襲中國文化也抄不全,這種批評說實在很莫名其妙。
而且已經第二次在這本書看到這樣的論述了。
雖然還是會繼續看這本書,但已降低我對這本書的評價了。
===節錄自章節「被砸到腦袋了」===
這中年美婦名叫高山典子,這年頭曰本女性名中帶「子」非常普遍,她也是其中之一,這股子風潮要到二十一世紀後才開始漸漸消退。
在華夏古時候,「子」這個漢字,放在姓氏之後通常表示一種尊敬之意,這人人都知道,不需要細說,等傳到曰本後,也多被有身份有地位的人使用,曰本也出過一大幫男性「xx子」,但隨著時間演變,曰本稱呼有地位的男性多在姓氏後面加上官職,女性卻沒有什麽特別的尊稱,慢慢的,這個「子」字就成了女性專享,只能說曰本人抄東西從來不肯好好抄,抄過來就開始胡改。
======
首先,看得出作者對於日本社會文化的承襲蠻有研究,像是名字中的「子」曾經在日本男女都有,這很有趣,也反映作者為了寫這本書有做功課,我很欣賞那些做很多功課的作者。
但後段的「胡改」就很沒有道理,社會會變遷,制度會改變,怎麼能說「不好好抄」呢?
用同樣的標準,為什麼會有「中國特色社會主義」這種東西?中國共產黨要抄別人的「社會主義」也不好好抄,這麼胡來?
從日本文化圈來的詞語「傲嬌」,指的是為了掩飾自己的害羞,裝出很強勢且高傲的樣子。但部分中國作者用傲嬌這個詞的時候詞意也有大幅改變,沒有看到害羞,也沒有看到自傲,比較多的是「期待」。
記得之前在中國網路小說看到類似的句子:
『只見胖胖邁著他那圓呼呼的小胖腿,一步又一步的跑過來,讓人擔心他會不會跌倒,終於他跑到了席桐面前,雙手舉高高的把一個物事湊到席桐眼旁,眼裡亮晶晶的傲嬌地等著席桐的讚賞。』
可以發現日本的傲嬌跟中國的已經不太一樣了。
這些被改變的文化本來就很難有絕對的對與錯。
以上例子是要說明他們很常見,時常發生在生活中。
所以作者用這種「學不全」的方式評論別人實在是很奇怪。
說作者黑日本,這也沒有,畢竟「抄不全」從作者的探討角度是事實,但是這種評論根本沒有意義,畢竟這種「抄不全」全世界都在做,有什麼好評斷呢?
精確的說,這本書不是黑日本,而是在「雞蛋裡挑骨頭」。
用一種更迂迴的方式表達出「日本抄中國文化也抄不全」這種隱晦的優越感。
作者難道沒想過,日本人其實是抄唐代的文化,百年來的滄海桑田,多次中國北方民族的入侵,又有共產的文化大革命,說日本抄中國不全,但現代中國又保留了多少唐朝文化呢?
這種評斷本身就很怪。
最後我沿用作者的推導模式作為結語:
日本目前只剩部分女性名字當中有「子」這個字,這現象被作者稱為「抄都不好好抄」。
那中國到底有多少比例的人名字中還有「子」?如果這比例比日本人少是不是可以說「中國人連傳統都懶得傳承」?
「絕對一番」
這作者總愛批評日本的文化承襲,說日本抄襲中國文化也抄不全,這種批評說實在很莫名其妙。
而且已經第二次在這本書看到這樣的論述了。
雖然還是會繼續看這本書,但已降低我對這本書的評價了。
===節錄自章節「被砸到腦袋了」===
這中年美婦名叫高山典子,這年頭曰本女性名中帶「子」非常普遍,她也是其中之一,這股子風潮要到二十一世紀後才開始漸漸消退。
在華夏古時候,「子」這個漢字,放在姓氏之後通常表示一種尊敬之意,這人人都知道,不需要細說,等傳到曰本後,也多被有身份有地位的人使用,曰本也出過一大幫男性「xx子」,但隨著時間演變,曰本稱呼有地位的男性多在姓氏後面加上官職,女性卻沒有什麽特別的尊稱,慢慢的,這個「子」字就成了女性專享,只能說曰本人抄東西從來不肯好好抄,抄過來就開始胡改。
======
首先,看得出作者對於日本社會文化的承襲蠻有研究,像是名字中的「子」曾經在日本男女都有,這很有趣,也反映作者為了寫這本書有做功課,我很欣賞那些做很多功課的作者。
但後段的「胡改」就很沒有道理,社會會變遷,制度會改變,怎麼能說「不好好抄」呢?
用同樣的標準,為什麼會有「中國特色社會主義」這種東西?中國共產黨要抄別人的「社會主義」也不好好抄,這麼胡來?
從日本文化圈來的詞語「傲嬌」,指的是為了掩飾自己的害羞,裝出很強勢且高傲的樣子。但部分中國作者用傲嬌這個詞的時候詞意也有大幅改變,沒有看到害羞,也沒有看到自傲,比較多的是「期待」。
記得之前在中國網路小說看到類似的句子:
『只見胖胖邁著他那圓呼呼的小胖腿,一步又一步的跑過來,讓人擔心他會不會跌倒,終於他跑到了席桐面前,雙手舉高高的把一個物事湊到席桐眼旁,眼裡亮晶晶的傲嬌地等著席桐的讚賞。』
可以發現日本的傲嬌跟中國的已經不太一樣了。
這些被改變的文化本來就很難有絕對的對與錯。
以上例子是要說明他們很常見,時常發生在生活中。
所以作者用這種「學不全」的方式評論別人實在是很奇怪。
說作者黑日本,這也沒有,畢竟「抄不全」從作者的探討角度是事實,但是這種評論根本沒有意義,畢竟這種「抄不全」全世界都在做,有什麼好評斷呢?
精確的說,這本書不是黑日本,而是在「雞蛋裡挑骨頭」。
用一種更迂迴的方式表達出「日本抄中國文化也抄不全」這種隱晦的優越感。
作者難道沒想過,日本人其實是抄唐代的文化,百年來的滄海桑田,多次中國北方民族的入侵,又有共產的文化大革命,說日本抄中國不全,但現代中國又保留了多少唐朝文化呢?
這種評斷本身就很怪。
最後我沿用作者的推導模式作為結語:
日本目前只剩部分女性名字當中有「子」這個字,這現象被作者稱為「抄都不好好抄」。
那中國到底有多少比例的人名字中還有「子」?如果這比例比日本人少是不是可以說「中國人連傳統都懶得傳承」?
Forwarded from 璃澄 今晚吃月亮
#書單 #書評 #蘇丹 #推坑
創造遊戲世界
看到四百章,目前連載到五百餘章
文筆尚可,驚豔之筆未見,爛俗毒點尚無
簡述:
主角從地球穿越到近未來的類地球世界,VR遊戲實現,精神上載沒有達成的類型。
因為這個宇宙比地球先進一點點,所以主角也沒有幹出甚麼大事。
某天一個神格破碎的女神附身到主角身上,要以此世界為根基重新構建高魔世界,招募人類靈魂為戰士作戰,迎戰女神的敵人並蒐集神格碎片,抵抗高魔世界的入侵。
女神將造物權限交與主角後過上了阿克亞的日子,主角以遊戲為核心概念構建簡化世界,以遊戲策畫的角度經營著造物世界,忽悠玩家成為守衛現世的防線。
缺點:
序章寫的比較隨便,潦草帶過影薄的穿越背景與和女神的相遇
優點:
輕鬆歡樂,但緊張感也是存在,而大部分吃鱉裝逼打臉都放在玩家aka打工仔的身上,讀者不會直接被強硬調動情緒。主角則在核心群體中一邊逛街一邊蒐集接下來活動與更新如何驅策玩家的靈感。
惜點:
主角也有參與玩家群體,但是有潛力的系統基本上放在幾名重要配角上被描述,而主角本身因為具有後設屬性,反而幾乎無視了作為玩家身分的成長
創造遊戲世界
看到四百章,目前連載到五百餘章
文筆尚可,驚豔之筆未見,爛俗毒點尚無
簡述:
主角從地球穿越到近未來的類地球世界,VR遊戲實現,精神上載沒有達成的類型。
因為這個宇宙比地球先進一點點,所以主角也沒有幹出甚麼大事。
某天一個神格破碎的女神附身到主角身上,要以此世界為根基重新構建高魔世界,招募人類靈魂為戰士作戰,迎戰女神的敵人並蒐集神格碎片,抵抗高魔世界的入侵。
女神將造物權限交與主角後過上了阿克亞的日子,主角以遊戲為核心概念構建簡化世界,以遊戲策畫的角度經營著造物世界,忽悠玩家成為守衛現世的防線。
缺點:
序章寫的比較隨便,潦草帶過影薄的穿越背景與和女神的相遇
優點:
輕鬆歡樂,但緊張感也是存在,而大部分吃鱉裝逼打臉都放在玩家aka打工仔的身上,讀者不會直接被強硬調動情緒。主角則在核心群體中一邊逛街一邊蒐集接下來活動與更新如何驅策玩家的靈感。
惜點:
主角也有參與玩家群體,但是有潛力的系統基本上放在幾名重要配角上被描述,而主角本身因為具有後設屬性,反而幾乎無視了作為玩家身分的成長
Forwarded from sincere
海盜領主
目前198章,看到109章
海上冒險類型
劇情類似奇幻版的大航海時代,情節也很像遊戲,沒有什麼勾心鬥角,當然主角做的事情也很隨性,一些決定看起來像是後果嚴重,但是劇情並沒有往這方面寫。
目前198章,看到109章
海上冒險類型
劇情類似奇幻版的大航海時代,情節也很像遊戲,沒有什麼勾心鬥角,當然主角做的事情也很隨性,一些決定看起來像是後果嚴重,但是劇情並沒有往這方面寫。
Forwarded from 璃澄 今晚吃月亮
#書單 #書評 #蘇丹
修仙遊戲滿級後 目前270餘章 偶有萬字長章
簡評:不可以名取書 ,老套毒點沒有,文筆佳,詞賦水準具有,不抄書,氣氛清雅,無後宮,無系統,無數值化,有點護玄
簡述:修仙網遊廢人把所有能挖掘的道途 副業 技能都練無可練後,穿越到了如同該遊戲的世界
題材乍看之下是陳年老毒的無敵流碾壓流,然而這本書的主軸卻不在主角本身的裝逼打臉,主角的確是無敵,但劇情著重在好為人師的主角養徒弟,看著徒弟們成長所遇見的困境,與不同人事物摩擦為主角帶來的心境改變
優點:
雖然算是穿越至遊戲世界,但是沒有RPG系統,沒有數值,沒有任務系統,沒人告訴主角該做什麼
弟子目前為止都是女弟子,但看來沒有變成後宮的傾向,角色性格鮮明,成長可見,感情樸實真摯可愛
惡役目前無特意噁心人的角色塑造,立場與惑之不解為推動角色碰撞的元動力
作者詩詞能力不錯 角色的創作都是作者的創作,儒學也善引典而不特意吊書袋,作者有自己的國學理解
惜點:境界與強度的關係描述較為模糊,但不太妨礙閱讀,主角不用在境界與對手上玩爬塔遊戲
其實主角想做什麼只要願意親力親為,什麼都能辦到,但是本書的主軸可以看做不刻意的化凡煉心
缺點:習慣快餐爽毒的人可能覺得推進太緩慢或囉唆
跟護玄一樣喜歡說教,錯字倒是少很多
Ps看徒弟長大算種田種菜流嗎
修仙遊戲滿級後 目前270餘章 偶有萬字長章
簡評:不可以名取書 ,老套毒點沒有,文筆佳,詞賦水準具有,不抄書,氣氛清雅,無後宮,無系統,無數值化,有點護玄
簡述:修仙網遊廢人把所有能挖掘的道途 副業 技能都練無可練後,穿越到了如同該遊戲的世界
題材乍看之下是陳年老毒的無敵流碾壓流,然而這本書的主軸卻不在主角本身的裝逼打臉,主角的確是無敵,但劇情著重在好為人師的主角養徒弟,看著徒弟們成長所遇見的困境,與不同人事物摩擦為主角帶來的心境改變
優點:
雖然算是穿越至遊戲世界,但是沒有RPG系統,沒有數值,沒有任務系統,沒人告訴主角該做什麼
弟子目前為止都是女弟子,但看來沒有變成後宮的傾向,角色性格鮮明,成長可見,感情樸實真摯可愛
惡役目前無特意噁心人的角色塑造,立場與惑之不解為推動角色碰撞的元動力
作者詩詞能力不錯 角色的創作都是作者的創作,儒學也善引典而不特意吊書袋,作者有自己的國學理解
惜點:境界與強度的關係描述較為模糊,但不太妨礙閱讀,主角不用在境界與對手上玩爬塔遊戲
其實主角想做什麼只要願意親力親為,什麼都能辦到,但是本書的主軸可以看做不刻意的化凡煉心
缺點:習慣快餐爽毒的人可能覺得推進太緩慢或囉唆
跟護玄一樣喜歡說教,錯字倒是少很多
Ps看徒弟長大算種田種菜流嗎
Forwarded from 冰 塊
哈利波特之練金術師
優點
比哈利早進去霍格華茲,與羅恩的搗蛋哥哥同屆
主線劇情比較偏向以練金術,把現代的物品製造出來,比如說魔法燈,魔法視訊
看到現在沒有女主,然後系統偏向知識性
缺點
會花很多篇章來描述同學/老師和校內的活動,導致第一年就用了100章來描寫
依照個人見解的不同,會讓人覺得很水
總結,個人覺得是一本瑕不掩瑜的書,值得書荒時翻翻,若喜歡同人小說 可以直接翻翻看
優點
比哈利早進去霍格華茲,與羅恩的搗蛋哥哥同屆
主線劇情比較偏向以練金術,把現代的物品製造出來,比如說魔法燈,魔法視訊
看到現在沒有女主,然後系統偏向知識性
缺點
會花很多篇章來描述同學/老師和校內的活動,導致第一年就用了100章來描寫
依照個人見解的不同,會讓人覺得很水
總結,個人覺得是一本瑕不掩瑜的書,值得書荒時翻翻,若喜歡同人小說 可以直接翻翻看