每日消费电子观察
67.3K subscribers
4.23K photos
98 videos
38 files
37.6K links
因广告机器人出没,评论区禁止使用频道身份发言,发送垃圾信息可能会被bot封禁。如果你想匿名、被误封或是在海外生活,欢迎PM @MizuhashiZ 添加白名单

不公正 不客观 不理性
投稿 / 反馈 / 闲聊 / 发傻 / 和动物成为朋友 / USB Type-C
不收快科技的稿源
子频道 @Hearse_Drifting
除上述讨论群及子频道外,本频道与其他频道 / 讨论群无任何关联
头像 shorturl.at/XQE9r
Download Telegram
修复“偷装备”的漏洞后,《辐射76》玩家获得了补偿
https://www.vgtime.com/topic/1076452.jhtml
b社终于来了点好消息?
B社官方微博发毁灭战士x辐射漫画提醒:不要吃蝙蝠
https://www.gamersky.com/news/202001/1259733.shtml
魔兽 3 重制版的中文翻译重新做了,有兴趣的可以看下各大主播的直播。
原来的中文翻译其实很烂,只不过对于这种老游戏来说……老的有问题的翻译可能才是“正确”的。

举个例子,人族的基地,英文原文:Town Hall
原来的翻译(大概是奥美做的):城镇大厅
网易的新翻译:议政厅
城镇大厅这个翻译就显得是初中生的水平了,议政厅这个是对的,是欧洲城镇里面政府所在地,作为行政中心而存在。另一个这个翻译可以和魔兽世界里面的翻译连起来。

再说一个,人族的祭坛,英文原文:Altar of Kings
原来的翻译:国王祭坛
网易的新翻译:列王祭坛
把 Kings 的复数翻译出来了。
————————————
再说一个老翻译经典梗:疾步风
————————————
混乱之治到冰封王座的时候,翻译曾经重做过一些,比如现在兽族的一些单位,狼骑兵 / 双足飞龙,这两个其实是混乱之治里面的翻译,在冰封王座里面还改过(掠夺者 / 风骑士)。
Linux 5.5 发布
https://www.oschina.net/news/113027/linux-5-5-released
“Linux 5.6 应该在四月份发布,但是这对于 Ubuntu 20.04 LTS 来说却太接近了,因此即将发布的 Ubuntu Linux 版本几乎可以肯定是基于 5.5 内核的。”
Ubuntu 20.04 不太可能会基于 5.5 吧
Spaceway-1直播卫星被发现有爆炸危险 需进行紧急处置
http://www.cnbeta.com/articles/936895.htm
"由波音公司制造"
《巫师之昆特牌:王权的陨落》现已登陆Switch 包含中文
https://www.vgtime.com/topic/1076601.jhtml
现在已经可以在 eShop 购买、下载并游玩 游戏售价 19.99 美元 / 2199 日元,大小为 4.3GB,包含中文字幕
[图]那些值得关注的Android 10新功能
http://www.cnbeta.com/articles/937165.htm
这不知道是翻译的哪里的吹逼文,我自己升级 Android 10 之后都把💊换回三大金刚了,那个新的手势真的弱智
如果有读者想趁着魔兽争霸 3 重制版重新玩一次剧情,在剧情的顺序上,给大家提一个醒:
混乱之治里面序章和人族战役之间有一段剧情,在冰封王座里面自定义战役,叫兽族大逃亡。
混乱之治序章 → 冰封王座自定义战役兽族大逃亡 → 混乱之治人族战役 → …
--------
兽族大逃亡战役在重制版里面已经合并到序章
「宝可梦Home」将于2月份上线 付费版123港币/年
https://www.vgtime.com/topic/1076652.jhtml