اشتباه خندهدار اما رایج:
❌ I’m interesting in books.
✅ I’m interested in books.
“interesting” چیزی رو توصیف میکنه، “interested” حالتو!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
❌ I’m interesting in books.
✅ I’m interested in books.
“interesting” چیزی رو توصیف میکنه، “interested” حالتو!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
یه collocation توپ برای writing:
✅ address a problem
مثلاً: The government should address the issue of unemployment.
🎯 آکادمیکتر از “solve a problem”
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ address a problem
مثلاً: The government should address the issue of unemployment.
🎯 آکادمیکتر از “solve a problem”
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
فرق subtle اما مهم:
✅ make a decision
❌ نگو take a decision (غیررایجه تو آمریکایی)
مثلاً: It’s hard to make a quick decision in such situations.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ make a decision
❌ نگو take a decision (غیررایجه تو آمریکایی)
مثلاً: It’s hard to make a quick decision in such situations.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
Forwarded from اپلای فنلاند 🇫🇮 مهاجرت مازیار
وایکینگ ها و قارچ های جادویی فنلاند 🇫🇮🇫🇮⚔️
🍄این ویدیو استثنایی رو از دست نده👇🏻👇🏻
instagram.com/reel/DORLTFZDGe1
instagram.com/reel/DORLTFZDGe1
| کانال تلگرام | پیج اینستاگرام | کانال یوتیوب |
🍄این ویدیو استثنایی رو از دست نده👇🏻👇🏻
instagram.com/reel/DORLTFZDGe1
instagram.com/reel/DORLTFZDGe1
| کانال تلگرام | پیج اینستاگرام | کانال یوتیوب |
برای pronunciation مواظب باش:
✅ pronunciation /prəˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/
❌ نگو "pronounciation" 😅
"noun" توش نیست!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ pronunciation /prəˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/
❌ نگو "pronounciation" 😅
"noun" توش نیست!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
تفاوت confusing:
✅ on time = دقیقاً سر وقت
✅ in time = زودتر از دیر شدن
مثلاً: I arrived just in time for the show. 🎭
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ on time = دقیقاً سر وقت
✅ in time = زودتر از دیر شدن
مثلاً: I arrived just in time for the show. 🎭
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
اشتباه رایج:
❌ She said me the story.
✅ She told me the story.
→ “say” بدون شخص، “tell” با شخص!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
❌ She said me the story.
✅ She told me the story.
→ “say” بدون شخص، “tell” با شخص!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
یه collocation دیگه واسه essay نوشتن:
✅ a significant impact on...
مثلاً: Social media has a significant impact on mental health.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ a significant impact on...
مثلاً: Social media has a significant impact on mental health.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
pronunciation trap:
✅ develop /dɪˈvel.əp/
❌ نگو “di-vel-up”
استرس روی بخش دومه، نه اول!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ develop /dɪˈvel.əp/
❌ نگو “di-vel-up”
استرس روی بخش دومه، نه اول!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
اشتباه گرامری رایج:
❌ I didn’t went to school.
✅ I didn’t go to school.
بعد از “did” همیشه فعل ساده میاد.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
❌ I didn’t went to school.
✅ I didn’t go to school.
بعد از “did” همیشه فعل ساده میاد.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
collocation عالی برای academic writing:
✅ implement a policy
مثلاً: The government implemented a strict immigration policy.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ implement a policy
مثلاً: The government implemented a strict immigration policy.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
اشتباهات توی تلفظ عددها:
✅ 80 → /ˈeɪ.ti/
✅ 18 → /ˌeɪˈtiːn/
فرقش توی استرسه!
80 → استرس اول، 18 → استرس آخر
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ 80 → /ˈeɪ.ti/
✅ 18 → /ˌeɪˈtiːn/
فرقش توی استرسه!
80 → استرس اول، 18 → استرس آخر
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
ساختار useful برای fluency:
✅ Not only... but also...
مثلاً: Not only is he smart, but he’s also kind.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ Not only... but also...
مثلاً: Not only is he smart, but he’s also kind.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
استفاده غلط از “because of”:
❌ Because I was tired, I slept early. (درسته ولی رسمی نیست)
✅ I slept early because of being tired.
→ “because of” با اسم یا ing-form میاد.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
❌ Because I was tired, I slept early. (درسته ولی رسمی نیست)
✅ I slept early because of being tired.
→ “because of” با اسم یا ing-form میاد.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
collocation ساده ولی کاربردی:
✅ strongly recommend
مثلاً: I strongly recommend reading this book.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ strongly recommend
مثلاً: I strongly recommend reading this book.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
غلط رایج با “people”:
❌ Peoples from different countries...
✅ People from different countries...
“people” خودش جمعه!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
❌ Peoples from different countries...
✅ People from different countries...
“people” خودش جمعه!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
listening tip 🎧:
دقت کن به contractionها:
✅ would’ve = would have
مثلاً: I would’ve helped you if I had time.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
دقت کن به contractionها:
✅ would’ve = would have
مثلاً: I would’ve helped you if I had time.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
گرامر tricky با “wish”:
✅ I wish I had more free time.
→ زمان گذشته میاد حتی اگه دربارهی حال صحبت میکنی!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ I wish I had more free time.
→ زمان گذشته میاد حتی اگه دربارهی حال صحبت میکنی!
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
collocation حرفهای:
✅ reach an agreement
مثلاً: The two countries reached an agreement on trade policies.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
✅ reach an agreement
مثلاً: The two countries reached an agreement on trade policies.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
اشتباه بین British و American:
🇬🇧 at the weekend
🇺🇸 on the weekend
جفتش درسته، بسته به لهجهست.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
🇬🇧 at the weekend
🇺🇸 on the weekend
جفتش درسته، بسته به لهجهست.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
fluency tip:
از fillers استفاده کن برای طبیعیتر صحبت کردن:
✅ Well, actually, you know, I mean...
مثلاً: Well, I guess it depends on the situation.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان
از fillers استفاده کن برای طبیعیتر صحبت کردن:
✅ Well, actually, you know, I mean...
مثلاً: Well, I guess it depends on the situation.
🔴کانال مهاجرت l 🔵پکج رایگان زبان