مکالمه زبان انگلیسی بدون کتاب BFC
3.24K subscribers
156 photos
261 videos
4 files
568 links
دارای نمایندگی در شمال /غرب/شرق تهران
برگزار کننده دوره مکالمه زبان بدون کتاب به
صورت حضوری ومجازی
تلفن تماس
02122641523
02188851250
ارتباط با استاد حلاج زاده 👇👇👇👇👇👇👇

@Alihallajzadeh

اینستاگرام👇👇👇👇👇👇

book_free_conversation
https://www.instagram.co
Download Telegram
Forwarded from اتچ بات
تخصصی ترین کانال مکالمه زبان بدون کتاب
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

#practical_sentences

_ I am right in the middle of something. Can I call you back?

الان درست وسط انجام کاری هستم. می تونم بعدا بهت زنگ بزنم؟


_Stay out of my personal life.
در زندگی خصوصی من دخالت نکن.
Forwarded from اتچ بات
فایل صوتی رو گوش کنید👇👇👇
I’ll eat my hat used to emphasize that you think something is not true or will not happen
If the Democrats win the election, I’ll eat my hat!

مکالمه زبان بدون کتاب
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

مهمون من باش
4) my treat (spoken) used to tell someone that you will pay for something such as a meal for them
Let’s go out to lunch – my treat
بفر ماید
5) be my guest (spoken) used to give someone permission to do what they have asked to do
‘Do you mind if I look at your notes?’ ‘Be my guest.’
تو ضیح توسط استاد علی حلا ج زاده
حتما فایل صوتی را گوش کنید👇👇👇😁
Forwarded from اتچ بات
اتچ بات:
‍ یک اصطلاح کاربردی
تو ضیح توسط استاد علی حلا ج زاده👇👇

Give sb the cold shoulder
تحويل نگرفتن- بي محلي كردن به كسي

A: Are you going to invite Sara to your party??

B: No I'm not. Whenever I invite her, she gives me the cold shoulder.

give somebody the cold shoulder (informal) to deliberately ignore someone or be unfriendly to them, especially because they have upset or offended.


مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
حتما فایل صوتی را گوش کنید👆👆👆👆
Forwarded from اتچ بات
مکالمه کاربردی در مطب دکتر.حتما فایل صوتی رو گوش کنید.
Dr. Young: Hello. Ms. West. How are you today?
Ms. West: Not so good.
Dr. Young:So, what’s wrong exactly?
Ms. West: I’m exhausted!
Dr. Young: Why are you so tired?
Ms. West: I don’t know. I just can’t sleep at night.
Dr. Young: Ok. Let’s take a look at you.

_A few minutes later .

Dr. Young: I’m going to give you some pills. Take one pill every night after dinner.
Ms. West: Ok
Dr. Young: And don’t drink coffee, tea or soda.
Ms. West: Any thing else?
Dr. Young: Yes. Don’t work too hard.
Ms. West: All right. Thanks, Dr young.

سلام خانم وست. امروز حالت چطوره؟
خیلی خوب نیستم
خب، دقیقاً مشکل چیه؟
من جون ندارم (خیلی خسته ام)
چرا اینقدر خسته ای؟
نمی دونم فقط نمی تونم شبها بخوابم
باشه صبر کن یه نگاه بهت بکنم

↩️چند دقیقه بعد

من میخوام چند تا قرص بهت بدم. هرشب بعد از شام یه دونه بخور
باشه
قهوه ، چای و نوشیدنی گازدار هم نخور
چیز دیگه ای هست؟
بله. بیش از حد کار نکن
بسیار خب. متشکر دکتر یانگ

مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان انگلیسی
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

Have sticky fingers
دستش كج هست

A: Why did you fire your cashier??

B: He had sticky fingers.

فايل صوتي اين درس را حتما گوش دهيد👇👇👇👇
با تو ضیح استاد امین گلمرادی

have sticky fingers (informal) to be likely to steal
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

‍مکالمه فرودگاه

حتما فایل صوتی را گوش کنید

✈️ I’d like to book a flight to Manchestet
مایلم ی پرواز به منچستر بگیریم

✈️ Is it a direct flight?
پرواز مستقیم هست ؟

✈️ A window seat, non-smoking, please.
یک سیت "صندلی پرواز" کنار پنجره با ممنوعیت سیگار لطفا

I would like to confirm my reservation.
مایلم رزرو م تثبیت کنم

✈️ I would like to change my reservation.
مایلم رزرو خودم و تغییر بدم

_When is the next flight to Rome?
پرواز بعدی به رُم چه موقعی هست ؟

✈️ Are there two seats available?
دو تا سیت "صندلی پرواز هست ؟

No, there is only one seat available.
خیر ...فقط یک سیت(جای خالی) "صندلی پرواز" داریم

✈️ When do we land?
چه موقع هواپیما به زمین می شینه

✈️ When will we be there?
چه موقع اونجا می رسیم ؟

✈️ When does a bus go to the city centre / center (am.)?
چه زمانی"چه ساعتی" اتوبوس می ره به مرکز شهر ؟

✈️ Is that your suitcase?
آن چمدان شماست؟

✈️ Is that your bag?
آن کیف شماست ؟

✈️ Is that your luggage?
آن چمدان شماست ؟

✈️ How much luggage can I take?
چقدر بار می تونم ببرم؟

✈️ Twenty kilos.
بیست کیلو

✈️ What?Only twenty kilos?
چی ؟ فقط بیست کیلو
Forwarded from اتچ بات
‍ مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
عبارت کار بردی امشب👇👇👇👇
a pack of lies (informal) also a tissue of lies (BrE) formal (=a lot of lies) Everything he had told me was a pack of lies.
حتما فایل صوتی را گوش کنید👆👆👆👆
سلام ،دوستان زیادی در خواست داشتند برای مکالمه و مصاحبه کاری در انگلیسی . الان متن رو میفرستیم فردا فایل صوتی با تر جمه استاد علی حلا ج زاده👇👇👇👇
Forwarded from اتچ بات
Job interview conversation

Mike: Good Morning, John. I am Mike.

John: Good Morning.

Mike: How are you doing?

John: I am doing fine. Thank you.

Mike: How was the traffic coming over here?

John: I am so glad that the traffic was light this morning. No traffic jam and no accidents.

Mike: That is good. John, let’s start the interview. Are you ready?

John: Yes, I am.

Mike: First of all, let me properly introduce myself. I am the Finance Department Manager. As you know there is an open position in my department, and I need to fill this position as soon as possible.

John: Please, tell me a little bit about the position.

Mike: It is an entry-level position. The new employee will have to work closely with the

Accounting department. He will also have to deal with the bank on a daily basis.

John: What type of qualifications do you require?

Mike: I require a four-year college degree in Finance. Some working experience would be helpful.

John: What kind of experience are you looking for?

Mike: Doing office work is good. However, since this is an entry-level position, I do not require a lot of experience. I am willing to train the new person.

John: That is great!

Mike: John, tell me a little bit about yourself.

John: I was a student at West Coast University, and I just graduated with a Bachelor degree in

Finance. I have been working part-time as a payroll clerk for the last two years.

Mike: What are you looking for in a job?

John: The job should help me see what Finance is all about. I have learned a lot of Finance theories at school, and now it is time for me to put them into practice.

Mike: Anything else?

John: I also hope that it will help me grow in my field.

Mike: What are your strengths? Why should I hire you?

John: I am a hard-working person and a fast learner. I am very eager to learn, and I get along fine with people.

Mike: OK. Now, let me ask you a few quick questions. You do not mind working long hours, do you?

John: No, I do not.

Mike: Can you handle pressure?

John: Yes, I can. When I was going to school, I took quite a few courses each semester while working at least twenty hours every week. And, I handled that situation very well.

Mike: Do you still have any questions for me?

John: No, I think I have a pretty good understanding of the job. I believe that I can handle it with ease, and I hope to have the opportunity to work for you.

Mike: John, nice meeting you. Thank you for coming.

John: Nice meeting you too. Thank you for seeing me.
Forwarded from اتچ بات
voice:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

be up to somebody

a) used to say that someone can decide about something
You can pay weekly or monthly – it’s up to you

اصطلاح کاربردی امروز

it's not up to you

به شما مربوط نمیشود《حالت مودبانه》

it's non of your business

به تو ربطی ندارد《حالت بی ادبانه وتوهین آمیز 》

ازاین اصطلاح زمانی استفاده میشود که بخواهیم به شخصی بگوییم درکاری که به اومرتبط نیست دخالت نکند
تو ضیح در فایل صوتی توسط استاد
علی حلا ج زاده👇👇👇
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلاح امشب با تو ضیح استاد علی حلا ج زاده در فایل صوتی👇👇👇👇👇👇
_pull strings. to secretly use your influence with important people in order to get what you want or to help someone else.
Francis pulled strings to get him out of trouble.
با خاطره خوب از سالی که گذ شت سال جدید را اغاز کنیم .

امیدوارم سالی پر از باور برای رسیدن به تمام رویاها و باورهای قلبی در کنار بهترین ها برای شما باشد و دنیا هیچ وقت برای شما بد اهنگی نکند.

ارادتمند شما
علی حلا ج زاده
سر پرست مر کز تخصصی مکالمه بدون کتاب
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

elationship terms [plural] if you are on good, bad etc terms with someone, you have a good, bad etc relationship with them
be on good/bad/friendly etc terms (with somebody
تو ضیح در فایل صوتی👇👇👇