مکالمه زبان انگلیسی بدون کتاب BFC
3.24K subscribers
156 photos
261 videos
4 files
568 links
دارای نمایندگی در شمال /غرب/شرق تهران
برگزار کننده دوره مکالمه زبان بدون کتاب به
صورت حضوری ومجازی
تلفن تماس
02122641523
02188851250
ارتباط با استاد حلاج زاده 👇👇👇👇👇👇👇

@Alihallajzadeh

اینستاگرام👇👇👇👇👇👇

book_free_conversation
https://www.instagram.co
Download Telegram
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلا ح امروز .تو ضیح در فایل صوتی
there are plenty more fish in the sea.
used to tell someone whose relationship has ended that there are other people they can have a relationship with
Forwarded from اتچ بات
In my book (spoken) said when giving your opinion.
In my book, nothing is more important than football.
فایل تر جمه👇👇👇👇
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
تفاوت دوواژه ی lend و borrow


کلمه lend معنی "قرض دادن" و کلمه borrow معنی "قرض گرفتن" دارد.
در زبان انگلیسی برای این دو کلمه دو معنای کاملا متمایز داریم. پس لطفا در عدم استفاده آنها به جای هم دقت فرمایید.

Marry: May I borrow some money ?

Monica: Yes, of course, I will lend you some money.



مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
تفاوت دوواژه ی lend و borrow


کلمه lend معنی "قرض دادن" و کلمه borrow معنی "قرض گرفتن" دارد.
در زبان انگلیسی برای این دو کلمه دو معنای کاملا متمایز داریم. پس لطفا در عدم استفاده آنها به جای هم دقت فرمایید.

Marry: May I borrow some money ?

Monica: Yes, of course, I will lend you some money.



مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
@bywords
make somebody’s day to make someone very happy.
Hearing her voice on the phone really made my day.
Forwarded from اتچ بات
BFC:
BFC:
_Bite off more than one can chew.


A: I got a big loan from the bank for my new house and now I have difficulty paying it off.

_B: I told not to do it. You always bite off more than you can chew.

فايل صوتي اين درس را حتما گوش دهيد👇👇👇👇👇👇

مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
#mistakes .
_ The pupil took his exam.


_ Note: The teacher gives or sets the exam. The student takes the exam or sits the exam.

_Take/sit an exam (امتحان دادن)
_Give/set an exam (امتحان گرفتن)
We have to take exams at the end of each year.

تخصصی ترین کانال مکالمه زبان بدون کتاب
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مکا لمه و جملات کا ربردی امشب در 2 قسمت، دوستان حتما فایل صوتی را در انتها متن گوش کنید . اول فایل صوتی
تلفن قسمت اول👇👇👇فایل صوتی
Forwarded from اتچ بات
Ali.Hallajzadeh,interpreter:
تخصصی ترین کانال مکالمه زبان بدون کتاب
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

1- این تلفن خراب است و یا سیستمش مشکل پیدا کرده است.
This telephone is out of order or its systems has broken down.

2- پیش شماره اش را بلدی؟
Do you know its area code?

3- باید شماره اش را تو دفترچه تلفن پیدا کنیم.
We should look up his number in the phone book.

4- دنبال یک باجه تلفن عمومی می گردم.
I’m looking for a public telephone booth.

5- تلفن را بردار و این شماره را بگیر.
Pick up the telephone and dial this number.

6- مراقب حرف زدنت باش ممکن است تلفن ما کنترل بشه.
Be careful what you say, our conversation may be being bugged.

7- بوق آزاد نمی زند، مشکل چیه؟
I cannot hear the dial tone. What’s wrong?

8- بوق اشغال می زند.
I hear the engaged tone.

9- الو؟
Hello?

10- می تونم با خانم پارسا، داخلی 505 صحبت کنم؟
Could I speak to Mrs. Parsa on extension 505, please?

11- گوشی لطفا، الان شما را به خانم پارسا وصل می کنم.
Hold on please, I’ll just connect you with Mrs. Parsa.

12- متأسفانه تلفن مدیر اشغال است، امکان داره بعدا تماس بگیرید؟
I’m afraid the manager’s line is busy. Can you call back later?

13- می تونم پیغام بگذارم؟
Can I leave a message?

14- ما داشتیم صحبت می کردیم که یکدفعه تلفن قطع شد.
We’re talking when suddenly we were cut off.

15- آقای حلا ج زا ده تلفن با شما کار دارد.
Mr Hallajzadeh, you are wanted on the phone.

16- ببخشید، شما؟ من سارا هستم.
Excuse me, who is calling? This is sara.

17- من تلفن رو جواب می دم.
I’ll get telephone.

18- من فکر می کنم اشتباه گرفتید. من شما را به جا نمی آورم. شما؟
I think you have the wrong number. I don’t recognize your voice. Who is this?

19- الان دستم بند است. می تونم بعدا بهت زنگ بزنم؟
I’m right in the middle of something. Can I call you back?

20- قطع کن و دوباره بگیر.
Hang up and try again.

21- مزاحم تلفنی داریم.
We’re having crank calls.
مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان:
مکا لمه و جملات کا ربردی امشب در 2 قسمت، دوستان حتما فایل صوتی را در انتها متن گوش کنید . اول فایل صوتی

تلفن قسمت اول 🖕🖕🖕فایل صوتی
مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان:
تلفن قسمت دوم ل👇👇👇فایل صوتی
Forwarded from اتچ بات
مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان انگلیسی
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Forwarded from اتچ بات
Ali.Hallajzadeh,interpreter:
تخصصی ترین کانال مکالمه زبان بدون کتاب
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

22- من اسم و شماره تلفنم را روی پیغامگیر گذاشتم.
I left my name and number on the answering machine.

23- انگار خط روی خط شده است.
We seem to have got a crossed line.

24- نمی خوام پشت تلفن در مورد این موضوع صحبت کنم.
I don’t want to talk about this over the telephone.

25- با من در تماس باش.
Keep in touch with me.

26- شماره تلفنم رو نوشتی؟
Did you get my telephone number down?

27- بله برادرم پشت خط است.
Yeah, my brother is on the phone now.

28- اگر شماره اش در دفترچه تلفن نیست به مرکز اطلاعات تلفن زنگ بزن.
If her number is not in the phone book, ring directory enquiries.

29- دو ماه گذشته قبض تلفنت چقدر شد؟
How much was your phone bill for the two months

30- از تلفن برای تماس های شخصی استفاده نکنید.
Don’t use the telephone for private calls.
مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان:
مکالمه کاربردی و حرفه ای زبان:
مکا لمه و جملات کا ربردی امشب در 2 قسمت، دوستان حتما فایل صوتی را در انتها متن گوش کنید . اول فایل صوتی

تلفن قسمت دوم 🖕🖕🖕فایل صوتی
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلاح امشب با تو ضیح استاد علی حلا ج زاده در فایل صوتی👇👇👇👇👇👇
_pull strings. to secretly use your influence with important people in order to get what you want or to help someone else.
Francis pulled strings to get him out of trouble.
Forwarded from اتچ بات
تو ضیح در فایل صوتی توسط استاد حلا ج زاده
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ

before your time

a) before you were born or before you started working or living somewhere
They say he was a great actor but that was before my time
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from اتچ بات
:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
دارای بیش از دوازده نمایندگی در تهران.


کانال ما 👇👇👇
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
👇👇👇 تو ضیح در مورد کلاس ها . فیلم پاین👇👇👇👇


مرکز تخصصی مکالمه زبان بدون کتاب( تضمینی)
محل بر گزاری:
میدا ن ولیعصر
ولنجک
پاسداران
پونک
شهرک غرب
اکباتان..
هفت تیر
نیا وران
چهار دیواری
میر داماد
دروس
021_ 22641523 .اطلا عات
09198204300
👇
پاسخ به سوال شما
چی کار کنیم مهارت شنیداری(Listening) و گفتاری(speaking) در زبان انگلیسی تقویت بشه؟؟؟👇👇👇👇👇 توضیح کامل توسط استاد حلا ج زاده حتما گوش کنید👇👇👇