Forwarded from اتچ بات
اتچ بات:
توصیف ظاهری افراد
Waiter: Good evening. Can I help you?
گارسون: صبح بخیر. می تونم کمک تون کنم؟
Mrs. Gray: Yes, thank you. Is Ken Gray here? He's my husband.
خانم گری: بله ممنون میشم. آیا کن گری اینجاست؟
Waiter: Mr. Gray? I don't know. What does he look like?
گارسون: آقای گری؟ نمی دانم. او چه شکلی است؟
Mrs. Gray: He's tall, thin, and has black hair. And he has glasses.
خانم گری: او قدبلند است و موهای سیاه دارد. عینک می زند.
Waiter: Does he have a mustache?
گارسون: آیا سبیل دارد؟
Mrs. Gray: Yes, he does.
خانم گری: بله، سبیل دارد.
Waiter: I think he's over there.
گارسون: فکر کنم آنجا باشد.
Mrs. Gray: No, that's not my husband! My husband has short hair.
خانم گری: نه، او شوهر من نیست! شوهر من موهای کوتاهی
BFC:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
توصیف ظاهری افراد
Waiter: Good evening. Can I help you?
گارسون: صبح بخیر. می تونم کمک تون کنم؟
Mrs. Gray: Yes, thank you. Is Ken Gray here? He's my husband.
خانم گری: بله ممنون میشم. آیا کن گری اینجاست؟
Waiter: Mr. Gray? I don't know. What does he look like?
گارسون: آقای گری؟ نمی دانم. او چه شکلی است؟
Mrs. Gray: He's tall, thin, and has black hair. And he has glasses.
خانم گری: او قدبلند است و موهای سیاه دارد. عینک می زند.
Waiter: Does he have a mustache?
گارسون: آیا سبیل دارد؟
Mrs. Gray: Yes, he does.
خانم گری: بله، سبیل دارد.
Waiter: I think he's over there.
گارسون: فکر کنم آنجا باشد.
Mrs. Gray: No, that's not my husband! My husband has short hair.
خانم گری: نه، او شوهر من نیست! شوهر من موهای کوتاهی
BFC:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
چرت و پرت گفتن
_ be talking through your hat. (informal) if someone is talking through their hat, they say stupid things about something that they do not under.@bywords
_ be talking through your hat. (informal) if someone is talking through their hat, they say stupid things about something that they do not under.@bywords
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
I don’t see why not (spoken) used to say ‘yes’ in answer to a request
‘Can we go to the park?’ ‘I don’t see why not
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
I don’t see why not (spoken) used to say ‘yes’ in answer to a request
‘Can we go to the park?’ ‘I don’t see why not
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
توصیه های پزشکی :
🗣Medical Advice
🔹بهتر است سیگار را ترک کنی
🗣You’d better give up smoking
🔹احتیاج به ورزش داری
🗣You need to get some exercise/ do exercises
🔹 بهتره رژیم بگیری
🗣You should go on a diet
🔹بهتر است کمی وزن کم کنی
🗣You’d better lose some weight
🔹بهتره فوراً دکتر بروی
🗣You should go to/ see a doctor immediately
🔹بهتره(با تاکید) است استراحت کنی
🗣You’d better take a rest
🔹بهتره همین حالا بستری شوی
🗣You should be hospitalized right now
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
توصیه های پزشکی :
🗣Medical Advice
🔹بهتر است سیگار را ترک کنی
🗣You’d better give up smoking
🔹احتیاج به ورزش داری
🗣You need to get some exercise/ do exercises
🔹 بهتره رژیم بگیری
🗣You should go on a diet
🔹بهتر است کمی وزن کم کنی
🗣You’d better lose some weight
🔹بهتره فوراً دکتر بروی
🗣You should go to/ see a doctor immediately
🔹بهتره(با تاکید) است استراحت کنی
🗣You’d better take a rest
🔹بهتره همین حالا بستری شوی
🗣You should be hospitalized right now
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مهمون من باش
4) my treat (spoken) used to tell someone that you will pay for something such as a meal for them
Let’s go out to lunch – my treat
بفر ماید
5) be my guest (spoken) used to give someone permission to do what they have asked to do
‘Do you mind if I look at your notes?’ ‘Be my guest.’
تو ضیح توسط استاد علی حلا ج زاده
حتما فایل صوتی را گوش کنید👇👇👇😁
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مهمون من باش
4) my treat (spoken) used to tell someone that you will pay for something such as a meal for them
Let’s go out to lunch – my treat
بفر ماید
5) be my guest (spoken) used to give someone permission to do what they have asked to do
‘Do you mind if I look at your notes?’ ‘Be my guest.’
تو ضیح توسط استاد علی حلا ج زاده
حتما فایل صوتی را گوش کنید👇👇👇😁
Telegram
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
4) money/expense is no object used to say that you are willing to spend a lot of money to get something
Money’s no object; I want the best.
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
4) money/expense is no object used to say that you are willing to spend a lot of money to get something
Money’s no object; I want the best.
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
دارای بیش از دوازده نمایندگی در تهران.
کانال ما 👇👇👇
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
👇👇👇 تو ضیح در مورد کلاس ها . فیلم پاین👇👇👇👇
مرکز تخصصی مکالمه زبان بدون کتاب( تضمینی)
محل بر گزاری:
میدا ن ولیعصر
ولنجک
پاسداران
پونک
شهرک غرب
اکباتان..
هفت تیر
نیا وران
چهار دیواری
میر داماد
دروس
021_ 22641523 .اطلا عات
09198204300
👇
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
دارای بیش از دوازده نمایندگی در تهران.
کانال ما 👇👇👇
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
👇👇👇 تو ضیح در مورد کلاس ها . فیلم پاین👇👇👇👇
مرکز تخصصی مکالمه زبان بدون کتاب( تضمینی)
محل بر گزاری:
میدا ن ولیعصر
ولنجک
پاسداران
پونک
شهرک غرب
اکباتان..
هفت تیر
نیا وران
چهار دیواری
میر داماد
دروس
021_ 22641523 .اطلا عات
09198204300
👇
Forwarded from اتچ بات
BFC:
مکالمه_جملات کا ربردی درمورد_صبحانه
1- وقت صبحانه است. بیایید صبحانه بخوریم.
It’s breakfast time. Let’s eat breakfast.
2- معمولا صبحونه مفصلی می خورید؟
Do you usually have a big breakfast?
3- معمولا صبح ها چی می خورید؟
What do you usually have for breakfast?
4- بستگی داره. بعضی وقت ها نان و کره و گاهی هم نان و پنیر می خورم.
It depends. Sometimes I have butter and bread and sometimes cheese and bread.
5- چای نمی خورید؟
Don’t you have tea?
6- وقت خوردن صبحانه، تخم مر غ آب پز ترجیح می دهم.
When it comes to eating breakfast, I prefer boiled eggs.
7- نیمرو را تر جیح می دهم.
I prefer sunny-side up eggs.
8- ترجیح می دهم صبحانه غذای پختنی بخورم.
I prefer to have cooked breakfast.
9- می خوام برات صبحانه آماده کنم. نان و مربا می خوری؟ خامه و عسل چطور؟
I’m going to make breakfast ready for you. Do you eat jam and bread? How about cream and honey?
10- لطفا ممکنه چای درست (دم) کنید؟
_Would you please make some tea
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مکالمه_جملات کا ربردی درمورد_صبحانه
1- وقت صبحانه است. بیایید صبحانه بخوریم.
It’s breakfast time. Let’s eat breakfast.
2- معمولا صبحونه مفصلی می خورید؟
Do you usually have a big breakfast?
3- معمولا صبح ها چی می خورید؟
What do you usually have for breakfast?
4- بستگی داره. بعضی وقت ها نان و کره و گاهی هم نان و پنیر می خورم.
It depends. Sometimes I have butter and bread and sometimes cheese and bread.
5- چای نمی خورید؟
Don’t you have tea?
6- وقت خوردن صبحانه، تخم مر غ آب پز ترجیح می دهم.
When it comes to eating breakfast, I prefer boiled eggs.
7- نیمرو را تر جیح می دهم.
I prefer sunny-side up eggs.
8- ترجیح می دهم صبحانه غذای پختنی بخورم.
I prefer to have cooked breakfast.
9- می خوام برات صبحانه آماده کنم. نان و مربا می خوری؟ خامه و عسل چطور؟
I’m going to make breakfast ready for you. Do you eat jam and bread? How about cream and honey?
10- لطفا ممکنه چای درست (دم) کنید؟
_Would you please make some tea
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Telegram
attach 📎
مکالمه و جملات کا ربردی مکالمات تلفنی👇👇👇
حتما فایل صوتی را گوش کنید
حتما فایل صوتی را گوش کنید
Forwarded from اتچ بات
☎️سلام
☎️hello
☎️جان هستم
☎️John speaking
☎️ماریا هستم
☎️it’s Maria here
☎️میشه لطفا با بیل صحبت کنم؟ (بصورت رسمی و مودبانه)
☎️could I speak to Bill please
☎️خودم هستم
☎️speaking
☎️شما؟
☎️who’s calling
☎️از کجا تماس می گیرید؟
☎️where are you calling from
☎️از کدام شرکت تماس می گیرید؟
☎️what company are you calling from?
☎️یک لحظه لطفا
☎️one moment, please
☎️چند لحظه صبر کنید
☎️hold the line, please
☎️الان خطو بهشون وصل می کنم
☎️I’ll put him on
I’ll put her on
☎️متاسفم در جلسه می باشد.
☎️I’m sorry he’s at the meeting
☎️متاسفم داره با یک نفر دیگه صحبت می کنه
☎️I’m sorry, she’s on another call
☎️متاسفم در حال حاضر نیستش
☎️I’m sorry, she’s not in ,at the moment.
☎️مایل هستین پیام واسش بذارین؟
☎️would you like to leave a message?
☎️میشه بهش بگین که باهام تماس بگیره؟
☎️could you ask him to call me?
☎️could you ask her to call me?
☎️می تونم شماره تونو بگیرم؟
☎️can I take your number?
☎️شمارتون چیه؟
☎️what’s your number?
☎️می تونم اسم و شمارتونو بگیرم؟
☎️can I take your name and number?
☎️بعدا تماس می گیرم
☎️I’ll call back later
☎️می تونم بعدا تماس بگیرم
☎️can I call you back
☎️لطفا دوباره تماس بگیرید
☎️please call back later
☎️ممنونم واسه تماستون
☎️thanks for calling
☎️اگر شما یک تماس ناخواسته داشتید که مایل به حرف زدن نمی باشید می توانید از عبارت های زیر استفاده کنید.
☎️I’m sorry, I’m not interested
sorry, I’m busy at the moment
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
☎️hello
☎️جان هستم
☎️John speaking
☎️ماریا هستم
☎️it’s Maria here
☎️میشه لطفا با بیل صحبت کنم؟ (بصورت رسمی و مودبانه)
☎️could I speak to Bill please
☎️خودم هستم
☎️speaking
☎️شما؟
☎️who’s calling
☎️از کجا تماس می گیرید؟
☎️where are you calling from
☎️از کدام شرکت تماس می گیرید؟
☎️what company are you calling from?
☎️یک لحظه لطفا
☎️one moment, please
☎️چند لحظه صبر کنید
☎️hold the line, please
☎️الان خطو بهشون وصل می کنم
☎️I’ll put him on
I’ll put her on
☎️متاسفم در جلسه می باشد.
☎️I’m sorry he’s at the meeting
☎️متاسفم داره با یک نفر دیگه صحبت می کنه
☎️I’m sorry, she’s on another call
☎️متاسفم در حال حاضر نیستش
☎️I’m sorry, she’s not in ,at the moment.
☎️مایل هستین پیام واسش بذارین؟
☎️would you like to leave a message?
☎️میشه بهش بگین که باهام تماس بگیره؟
☎️could you ask him to call me?
☎️could you ask her to call me?
☎️می تونم شماره تونو بگیرم؟
☎️can I take your number?
☎️شمارتون چیه؟
☎️what’s your number?
☎️می تونم اسم و شمارتونو بگیرم؟
☎️can I take your name and number?
☎️بعدا تماس می گیرم
☎️I’ll call back later
☎️می تونم بعدا تماس بگیرم
☎️can I call you back
☎️لطفا دوباره تماس بگیرید
☎️please call back later
☎️ممنونم واسه تماستون
☎️thanks for calling
☎️اگر شما یک تماس ناخواسته داشتید که مایل به حرف زدن نمی باشید می توانید از عبارت های زیر استفاده کنید.
☎️I’m sorry, I’m not interested
sorry, I’m busy at the moment
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مکالمه فرودگاه
حتما فایل صوتی را گوش کنید
✈️ I’d like to book a flight to Manchestet
مایلم ی پرواز به منچستر بگیریم
✈️ Is it a direct flight?
پرواز مستقیم هست ؟
✈️ A window seat, non-smoking, please.
یک سیت "صندلی پرواز" کنار پنجره با ممنوعیت سیگار لطفا
I would like to confirm my reservation.
مایلم رزرو م تثبیت کنم
✈️ I would like to change my reservation.
مایلم رزرو خودم و تغییر بدم
_When is the next flight to Rome?
پرواز بعدی به رُم چه موقعی هست ؟
✈️ Are there two seats available?
دو تا سیت "صندلی پرواز هست ؟
No, there is only one seat available.
خیر ...فقط یک سیت(جای خالی) "صندلی پرواز" داریم
✈️ When do we land?
چه موقع هواپیما به زمین می شینه
✈️ When will we be there?
چه موقع اونجا می رسیم ؟
✈️ When does a bus go to the city centre / center (am.)?
چه زمانی"چه ساعتی" اتوبوس می ره به مرکز شهر ؟
✈️ Is that your suitcase?
آن چمدان شماست؟
✈️ Is that your bag?
آن کیف شماست ؟
✈️ Is that your luggage?
آن چمدان شماست ؟
✈️ How much luggage can I take?
چقدر بار می تونم ببرم؟
✈️ Twenty kilos.
بیست کیلو
✈️ What?Only twenty kilos?
چی ؟ فقط بیست کیلو
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
مکالمه فرودگاه
حتما فایل صوتی را گوش کنید
✈️ I’d like to book a flight to Manchestet
مایلم ی پرواز به منچستر بگیریم
✈️ Is it a direct flight?
پرواز مستقیم هست ؟
✈️ A window seat, non-smoking, please.
یک سیت "صندلی پرواز" کنار پنجره با ممنوعیت سیگار لطفا
I would like to confirm my reservation.
مایلم رزرو م تثبیت کنم
✈️ I would like to change my reservation.
مایلم رزرو خودم و تغییر بدم
_When is the next flight to Rome?
پرواز بعدی به رُم چه موقعی هست ؟
✈️ Are there two seats available?
دو تا سیت "صندلی پرواز هست ؟
No, there is only one seat available.
خیر ...فقط یک سیت(جای خالی) "صندلی پرواز" داریم
✈️ When do we land?
چه موقع هواپیما به زمین می شینه
✈️ When will we be there?
چه موقع اونجا می رسیم ؟
✈️ When does a bus go to the city centre / center (am.)?
چه زمانی"چه ساعتی" اتوبوس می ره به مرکز شهر ؟
✈️ Is that your suitcase?
آن چمدان شماست؟
✈️ Is that your bag?
آن کیف شماست ؟
✈️ Is that your luggage?
آن چمدان شماست ؟
✈️ How much luggage can I take?
چقدر بار می تونم ببرم؟
✈️ Twenty kilos.
بیست کیلو
✈️ What?Only twenty kilos?
چی ؟ فقط بیست کیلو
Telegram
attach 📎
عبارت کا ربردی امشب
تو ضیح کا مل در فایل صوتی
توسط استاد علی حلاج زاده👇👇👇
تو ضیح کا مل در فایل صوتی
توسط استاد علی حلاج زاده👇👇👇
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
what brings you here?
(=used to ask why someone is in a particular place)
What brings you here on a night like this?
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
what brings you here?
(=used to ask why someone is in a particular place)
What brings you here on a night like this?
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلا ح ا مروز
توسط استاد علی حلا ج زاده
حتما قایل صوتی را گوش کنید👇👇👇👇
let the cat out of the bag to tell someone a secret, especially without intending to.
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلا ح ا مروز
توسط استاد علی حلا ج زاده
حتما قایل صوتی را گوش کنید👇👇👇👇
let the cat out of the bag to tell someone a secret, especially without intending to.
Telegram
attach 📎
Forwarded from اتچ بات
voice:
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
size somebody or something up
چیزی یا کسی را سبک سنگین کردن
In my opinion , we must take quick action.
به نظر من باید به سرعت وارد عمل شویم.
I disagree. We must size up the situation before we act.
مخالفم. ماباید قبل از عمل کردن شرایط را سبک سنگین کنیم.
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
size somebody or something up
چیزی یا کسی را سبک سنگین کردن
In my opinion , we must take quick action.
به نظر من باید به سرعت وارد عمل شویم.
I disagree. We must size up the situation before we act.
مخالفم. ماباید قبل از عمل کردن شرایط را سبک سنگین کنیم.
Telegram
attach 📎
Forwarded from مکالمه زبان انگلیسی بدون کتاب BFC
حتما فایل صوتی را گوش کنید
بت تو ضیح استاد علی حلا ج زاده
بت تو ضیح استاد علی حلا ج زاده
Forwarded from اتچ بات
مکالمه زبان بدون کتاب 👇👇👇
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلا ح امروز .تو ضیح در فایل صوتی
there are plenty more fish in the sea.
used to tell someone whose relationship has ended that there are other people they can have a relationship with
کانال ما را به دوستان خود معرفی کنید
telegram.me/joinchat/Bm6PFDwwQ5z1sF_TkZLcCQ
اصطلا ح امروز .تو ضیح در فایل صوتی
there are plenty more fish in the sea.
used to tell someone whose relationship has ended that there are other people they can have a relationship with
Telegram
attach 📎