❌[Verse]
▶️My secrets are burning a hole through my heart
راز هام دارن قلبمو با سوزوندن سوراخ میکنن
▶️And my bones catch a fever
و استخونام تب کردن
▶️When it cuts you up this deep
وقتی اینجوری عمیق از هم شکافته میشی
▶️It's hard to find a way to
breathe
سخته که راهی برای نفس کشیدن پیدا کنی
❌[Pre-Chorus]
▶️Your eyes are swallowing me
چشمات دارن منو قورت میدن
(خودش رو میگه)
▶️Mirrors start to whisper,
آیینه ها شروع به پچپچ میکنن
▶️shadows start to sing
سایه ها شروع به خوندن
▶️My skin's smothering me
پوست تنم داره خفم میکنه
▶️Help me find a way to breathe
کمکم کن یه راهی واسه نفس کشیدن پیدا کنم
❌[Chorus]
▶️Time stood still the way it did before
زمان وایساده هنوز ،همونطوری قبلا ایستاده بود
▶️It's like I'm sleepwalking
انگار دارم تو خواب راه میرم
▶️Fell into another hole again
بازم افتادم تو یه چاله دیگه
▶️It's like I'm sleepwalking
انگار دارم تو خواب راه میرم
❌[Breakdown]
▶️I'm at the edge of the world!
من روی لبه دنیام
▶️Where do I go from here, do I disappear?
از اینجا به کجا برم ، غیب بشم؟
▶️Edge of the world!
لبه دنیا!
▶️Should I sink or swim or simply disappear?
باید غرق بشم یا شنا کنم یا واقعا ناپدید بشم؟
❌[Pre-Chorus]
▶️Your eyes are swallowing me
چشمات داره منو میبلعه
▶️Mirrors start to whisper,
آیینه ها شروع به پچپچ میکنن
▶️shadows start to sing
سایه ها شروع به خوندن
▶️My skin's smothering me
پوست تنم داره خفم میکنه
▶️Help me find a way to breathe
بهم کمک کن یه راهی واسه نفس کشیدن پیدا کنم
❌[Chorus]ترجمه شده
▶️Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
Fell into another hole again
It's like I'm sleepwalking
❌[Breakdown]
▶️Wake up!
بیدارر شووو!
▶️Take my hand and give me a reason to start again
دستمو بگیر و بهم دلیلی برای شروع دوباره بده
▶️Wake up!
بیدار شو!
▶️Pull me out and give me a reason to start again
منو بکش بیرون و بهم دلیلی برای شروع دوباده بده
❌[Bridge]ترجمه شده
▶️Time stands still (Time stands still)
Time stands still (Time stands still)
Your eyes are swallowing me
Mirrors start to whisper, shadows start to sing
My skin's smothering me
Help me find a way to breathe
❌[Chorus]ترجمه شده
Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
Fell into another hole again
It's like I'm sleepwalking
❌[Outro]ترجمه شده
(It's like I'm sleepwalking)
(It's like I'm sleepwalking)
(It's like I'm sleepwalking)
Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
https://t.me/BMTH_Persia/60
#lyrics
#sleepwalking
@BMTH_Persia
▶️My secrets are burning a hole through my heart
راز هام دارن قلبمو با سوزوندن سوراخ میکنن
▶️And my bones catch a fever
و استخونام تب کردن
▶️When it cuts you up this deep
وقتی اینجوری عمیق از هم شکافته میشی
▶️It's hard to find a way to
breathe
سخته که راهی برای نفس کشیدن پیدا کنی
❌[Pre-Chorus]
▶️Your eyes are swallowing me
چشمات دارن منو قورت میدن
(خودش رو میگه)
▶️Mirrors start to whisper,
آیینه ها شروع به پچپچ میکنن
▶️shadows start to sing
سایه ها شروع به خوندن
▶️My skin's smothering me
پوست تنم داره خفم میکنه
▶️Help me find a way to breathe
کمکم کن یه راهی واسه نفس کشیدن پیدا کنم
❌[Chorus]
▶️Time stood still the way it did before
زمان وایساده هنوز ،همونطوری قبلا ایستاده بود
▶️It's like I'm sleepwalking
انگار دارم تو خواب راه میرم
▶️Fell into another hole again
بازم افتادم تو یه چاله دیگه
▶️It's like I'm sleepwalking
انگار دارم تو خواب راه میرم
❌[Breakdown]
▶️I'm at the edge of the world!
من روی لبه دنیام
▶️Where do I go from here, do I disappear?
از اینجا به کجا برم ، غیب بشم؟
▶️Edge of the world!
لبه دنیا!
▶️Should I sink or swim or simply disappear?
باید غرق بشم یا شنا کنم یا واقعا ناپدید بشم؟
❌[Pre-Chorus]
▶️Your eyes are swallowing me
چشمات داره منو میبلعه
▶️Mirrors start to whisper,
آیینه ها شروع به پچپچ میکنن
▶️shadows start to sing
سایه ها شروع به خوندن
▶️My skin's smothering me
پوست تنم داره خفم میکنه
▶️Help me find a way to breathe
بهم کمک کن یه راهی واسه نفس کشیدن پیدا کنم
❌[Chorus]ترجمه شده
▶️Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
Fell into another hole again
It's like I'm sleepwalking
❌[Breakdown]
▶️Wake up!
بیدارر شووو!
▶️Take my hand and give me a reason to start again
دستمو بگیر و بهم دلیلی برای شروع دوباره بده
▶️Wake up!
بیدار شو!
▶️Pull me out and give me a reason to start again
منو بکش بیرون و بهم دلیلی برای شروع دوباده بده
❌[Bridge]ترجمه شده
▶️Time stands still (Time stands still)
Time stands still (Time stands still)
Your eyes are swallowing me
Mirrors start to whisper, shadows start to sing
My skin's smothering me
Help me find a way to breathe
❌[Chorus]ترجمه شده
Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
Fell into another hole again
It's like I'm sleepwalking
❌[Outro]ترجمه شده
(It's like I'm sleepwalking)
(It's like I'm sleepwalking)
(It's like I'm sleepwalking)
Time stood still the way it did before
It's like I'm sleepwalking
https://t.me/BMTH_Persia/60
#lyrics
#sleepwalking
@BMTH_Persia
ترجمه آهنگ Suicide Season یا فصل خودکشی
این آهنگ رو الیور برای دوستش که پدرش رو از دست داده خونده چون وقتی دوست الی پدرش رو از دست میده بشدت تغییر میکنه و همین باعث رنج الیور میشه.
@BMTH_Persia
این آهنگ رو الیور برای دوستش که پدرش رو از دست داده خونده چون وقتی دوست الی پدرش رو از دست میده بشدت تغییر میکنه و همین باعث رنج الیور میشه.
@BMTH_Persia
❌[Chorus]
▶️We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
داریم به ساعت های خراب زل میزنیم ، عقربه ها دیگه حرکت نمیکنه
(اشاره به گذشت سخت زمان برای افراد افسرده)
▶️The days turn into nights, empty hearts and empty places
روز ها تبدیل به شب میشه، قلب های پوچ و مکان های خالی
▶️The day you lost him, I slowly lost you too
روزی که تو اون رو از دست دادی ، یواش یواش من تو رو هم از دست دادم
▶️For when he died, he took a part of you
وقتی که اون مرد ، یه تیکه از وجود رو با خودش برد
❌[Verse]
▶️No time for farewells, no chances for goodbyes
نه زمانی برای خداحافظی ، نه فرصتی برای بدرود
▶️No explanations, no fucking reasons why
نه توجیحی ، نه دلیلی که چرا
▶️I watched it eat you up, pieces falling on the floor
وقتی این تو رو از درون میخورد تماشا کردم که تیکه هات روی زمین میریخت
▶️We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
داریم به ساعت های خراب زل میزنیم ، عقربه ها دیگه نمیچرخن
❌[Refrain]
▶️If sorrow could build a staircase or tears could show the way
اگه اندوه میتونست یه راه پله بسازه یا اشک ها میتونست راه رو نشون بده
▶️I would climb my way to heaven and bring him back home again
من راه بهشت رو بالا میرفتم و اون رو دوباره به خونه برمیگردوندم
▶️Don't give up hope, my friend
This is not the end
امیدت رو از دست نده دوست من ، این پایان راه نیست
❌[Chorus]ترجمه شده
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
The days turn into nights, empty hearts and empty places
The day you lost him, I slowly lost you too
For when he died, he took a part of you
❌[Bridge]
▶️Death is only a chapter, so let's rip out the pages of yesterday
مرگ فقط یه قسمت (از زندگیه) پس بیا صفحات دیروز رو پاره کنیم
▶️Death is only a horizon, and I'm ready for the sun
مرگ فقط یه افقه و من آماده خورشیدم
▶️I'm ready for the sun to, I'm ready for the sun to set
من آماده خورشیدم تا .....
من آماده خورشیدم تا غروب کنه
▶️This is Suicide Season
این فصل خودکشیه
❌[Whispering]
If only sorrow could build astaircase or tears could show the way
اگه فقط اندوه میتونست یه راه پله بسازه یا اشک ها میتونست راه رو نشون بده
We would climb our way to heaven to bring him back home again
ما راه بهشت رو بالا میرفتیم و اون رو دوباره به خونه برمیگردوندیم
▶️If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
(ترجمه شده)
We would climb our way to heaven and bring him home again
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven to bring him back home
This is Suicide Season
This is Suicide Season, my friend
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven to bring him home again
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
If only sorrow
❌[Refrain]ترجمه شده
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
If sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
❌[Outro]
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
We would do anything to bring him back to you
We would do anything to end what you're going through
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
I would climb my way to heaven and bring him home again
I would do anything to bring him back to you
من هر کاری میکنم تا اون رو به برگردونم
Because if you got him back
چون اگه تو اون رو پس بگیری
I would get back the friend that I once knew
منم دوستی که یه زمان میشناختم رو برمیگردونم
#lyrics
#suicideseason
@BMTH_Persia
▶️We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
داریم به ساعت های خراب زل میزنیم ، عقربه ها دیگه حرکت نمیکنه
(اشاره به گذشت سخت زمان برای افراد افسرده)
▶️The days turn into nights, empty hearts and empty places
روز ها تبدیل به شب میشه، قلب های پوچ و مکان های خالی
▶️The day you lost him, I slowly lost you too
روزی که تو اون رو از دست دادی ، یواش یواش من تو رو هم از دست دادم
▶️For when he died, he took a part of you
وقتی که اون مرد ، یه تیکه از وجود رو با خودش برد
❌[Verse]
▶️No time for farewells, no chances for goodbyes
نه زمانی برای خداحافظی ، نه فرصتی برای بدرود
▶️No explanations, no fucking reasons why
نه توجیحی ، نه دلیلی که چرا
▶️I watched it eat you up, pieces falling on the floor
وقتی این تو رو از درون میخورد تماشا کردم که تیکه هات روی زمین میریخت
▶️We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
داریم به ساعت های خراب زل میزنیم ، عقربه ها دیگه نمیچرخن
❌[Refrain]
▶️If sorrow could build a staircase or tears could show the way
اگه اندوه میتونست یه راه پله بسازه یا اشک ها میتونست راه رو نشون بده
▶️I would climb my way to heaven and bring him back home again
من راه بهشت رو بالا میرفتم و اون رو دوباره به خونه برمیگردوندم
▶️Don't give up hope, my friend
This is not the end
امیدت رو از دست نده دوست من ، این پایان راه نیست
❌[Chorus]ترجمه شده
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
The days turn into nights, empty hearts and empty places
The day you lost him, I slowly lost you too
For when he died, he took a part of you
❌[Bridge]
▶️Death is only a chapter, so let's rip out the pages of yesterday
مرگ فقط یه قسمت (از زندگیه) پس بیا صفحات دیروز رو پاره کنیم
▶️Death is only a horizon, and I'm ready for the sun
مرگ فقط یه افقه و من آماده خورشیدم
▶️I'm ready for the sun to, I'm ready for the sun to set
من آماده خورشیدم تا .....
من آماده خورشیدم تا غروب کنه
▶️This is Suicide Season
این فصل خودکشیه
❌[Whispering]
If only sorrow could build astaircase or tears could show the way
اگه فقط اندوه میتونست یه راه پله بسازه یا اشک ها میتونست راه رو نشون بده
We would climb our way to heaven to bring him back home again
ما راه بهشت رو بالا میرفتیم و اون رو دوباره به خونه برمیگردوندیم
▶️If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
(ترجمه شده)
We would climb our way to heaven and bring him home again
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven to bring him back home
This is Suicide Season
This is Suicide Season, my friend
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven to bring him home again
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
If only sorrow
❌[Refrain]ترجمه شده
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
If sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
❌[Outro]
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
We would climb our way to heaven and bring him home again
We would do anything to bring him back to you
We would do anything to end what you're going through
If only sorrow could build a staircase or tears could show the way
I would climb my way to heaven and bring him home again
I would do anything to bring him back to you
من هر کاری میکنم تا اون رو به برگردونم
Because if you got him back
چون اگه تو اون رو پس بگیری
I would get back the friend that I once knew
منم دوستی که یه زمان میشناختم رو برمیگردونم
#lyrics
#suicideseason
@BMTH_Persia
آهنگ جدید BMTH از آلبوم Timefall که برای بازی DEATH STRANDING ساخته شده❤
لیست اهنگ های آلبوم Death Stranding : Timefall
1. “Trigger” Major Lazer & Khalid
2. “Ghost” Au/Ra & Alan Walker
3. “Death Stranding” Chvrches
4. “Yellow Box” The Neighbourhood
5. “Meanwhile...In Genova” The S.L.P.
6. “Ludens” Bring Me the Horizon
7. “Born In The Slumber” Flora Cash
8. “Sing To Me” MISSIO
@BMTH_persia
لیست اهنگ های آلبوم Death Stranding : Timefall
1. “Trigger” Major Lazer & Khalid
2. “Ghost” Au/Ra & Alan Walker
3. “Death Stranding” Chvrches
4. “Yellow Box” The Neighbourhood
5. “Meanwhile...In Genova” The S.L.P.
6. “Ludens” Bring Me the Horizon
7. “Born In The Slumber” Flora Cash
8. “Sing To Me” MISSIO
@BMTH_persia