لو أني شاعر حب
لكتبت عن قدرتك
على أن تكوني جميلة
حتى في الأيام التي
يكون فيها كل شيء
من حولك قبيحًا.
- رودي فرانسيسكو.
لكتبت عن قدرتك
على أن تكوني جميلة
حتى في الأيام التي
يكون فيها كل شيء
من حولك قبيحًا.
- رودي فرانسيسكو.
Forwarded from 16:9
مارس الرحمة قدر المستطاع، فكلما تلطفت مع خلق الله زاد الله لطفه حولك.
أكثر ما يُميّز قلبي هي قُدرته الدائمَة علي الحبّ، مهما قُوبلَ بالخذلان ومهما أرهَقتهُ وأبْلتهُ الأيّام؛ لا ينضَب نهر حبّه، ولا يَبخَل أبدًا بتقديم الحُب أو التعبير عنه وقول الإطرَاءات والكلِمات الطيّبة للآخرين.
_مي الشوبكي
_مي الشوبكي
Some people will never fit into your life, no matter how much you want them to.
and thats ok🤍
and thats ok🤍
أنا أكره الصداع. أكره أن أناقش كل تصرفاتي و أعللها لأنني لا أجد دائماً مبررا لكل ما أصنعه.
"أرِح قلبك بالتقبّل ، وأرخِ يديك بالإفلات ، وَدَعْ كلّ ما حولك يأخذ مجراه المُقدّر له ، فأحيانًا لا طاقة لك إلا بالتسليم ، ولا علم لك سوى إدراك أنّ لكل شيء حكمة."
أكثر الحالات التي أخاف فيها من نفسي، حين يكون الصمت هو ردّة فعلي تجاه الأشياء الكبيرة
لديّ رغبة دائمة في مجرّد التحدث إليك. حتى لو لم يكن لديّ ما أقوله. معك، يبدو كما لو أنني أشرع في اختلاق الأحاديث اختلاقًا. أختلقها لأجلك. لأن الحنان الذي أشعر به تجاهك يبدو كما لو لن ينفد أبدا، ولأنني أريد أن أشعر بقربك. اعذري كتابتي السيئة وتدفق مشاعري. ما أريد قوله، ربما، أنك بطريقة ما، لا تغادرينني أبدا؛ ولو لدقيقة. للحظة. لثانية واحدة.
ترجمة لمقتطف من رسائل ڨيرچينيا وولف لڨيتا ساكڨيل ويست
ترجمة لمقتطف من رسائل ڨيرچينيا وولف لڨيتا ساكڨيل ويست
Forwarded from آن 🫧
"صحّتك النفسية لها الأولوية، لا تتردّد بقطع أي شيء يعكّر صفوها"
سأعتذر وابقى اعتذر على خطأ ارتكبته، سأعتذر الدمع انهمر حزنا لشخص لم يتوقع ان اجرحه اعتذر اليكِ
أنا اسف حقاً حتى لو لا شيء يعاد كما كان
أنا اسف حقاً حتى لو لا شيء يعاد كما كان
خُذيني إليكِ
حتى وإن كلفكِ هذَا كُل شيء
أعدكِ أن العوض
سيكُون بين قُبلاتي.
حتى وإن كلفكِ هذَا كُل شيء
أعدكِ أن العوض
سيكُون بين قُبلاتي.
Forwarded from آن 🫧
لا تخطي اليه خطوة مترددة، إما خطوة مليانه باليقين، او صد كامل، الانصاف ما تخلف الا المواجع .