Воспринимайте людей в соответствии с их делами и оставьте их слова.
Сказал Хасан аль-Басри, да помилует его Аллаh, означающее:
«Воспринимайте людей в соответствии с их делами и оставьте их слова, ведь к любому слову Всевышний установил доказательство из дел, которое либо подтверждает правдивость говорящего, либо отрицает это».
А потому, если ты услышишь от кого-то благое слово, то не торопись делать по нему выводы, а посмотри: если его дело соответствует сказанному им слову, то это прекрасно, это услада очей, возьми его себе братом и полюби его.
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Сказал Хасан аль-Басри, да помилует его Аллаh, означающее:
«Воспринимайте людей в соответствии с их делами и оставьте их слова, ведь к любому слову Всевышний установил доказательство из дел, которое либо подтверждает правдивость говорящего, либо отрицает это».
А потому, если ты услышишь от кого-то благое слово, то не торопись делать по нему выводы, а посмотри: если его дело соответствует сказанному им слову, то это прекрасно, это услада очей, возьми его себе братом и полюби его.
https://t.me/Akyretke_daiardyk
حين يستوي عندك الحقُّ والباطلُ فاعلم أنك لست وسطيًّا بل منافقٌ
Если истина и заблуждение для
тебя одинаковы, знай, что
ты — не тот, кто находится в золотой середине, а лицемер.
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Если истина и заблуждение для
тебя одинаковы, знай, что
ты — не тот, кто находится в золотой середине, а лицемер.
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Человек, который был неверующим и угнетателем, получит свою книгу деяний в левую руку, тогда он огорчится и будет сожалеть о том, что не был покорным и верующим в Единого Бога и не поклонялся Аллаhу.
Об этом сказано в Къур`ане
(Сура «Аль-Хакка», Аяты: 25-29):
وَأَمَّا مَن أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ، وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ، يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ، مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَه، هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Значение: «Тот, кто получит свою книгу деяний в левую руку, скажет: "О если бы мне не давали и я не получил бы свою книгу, и не знал бы свой отчёт деяний,
и не воскрес бы после того, как умер
в первый раз».
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Об этом сказано в Къур`ане
(Сура «Аль-Хакка», Аяты: 25-29):
وَأَمَّا مَن أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ، وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ، يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ، مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَه، هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Значение: «Тот, кто получит свою книгу деяний в левую руку, скажет: "О если бы мне не давали и я не получил бы свою книгу, и не знал бы свой отчёт деяний,
и не воскрес бы после того, как умер
в первый раз».
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Иной раз камеры, установленные в каком-то помещении, останавливают тебя от совершения плохого поступка. Почему же знание того, что Бог Всевидящий, Всеслышащий и Всезнающий, не останавливает тебя от совершения грехов?!
Сказано в Куръане, означающее:
«Кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал себя от греховных страстей, воистину, его прибежищем будут райские сады».
(Сура «Ан-Нази‘ат», Аяты 40-41).
https://t.me/Akyretke_daiardyk
Сказано в Куръане, означающее:
«Кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал себя от греховных страстей, воистину, его прибежищем будут райские сады».
(Сура «Ан-Нази‘ат», Аяты 40-41).
https://t.me/Akyretke_daiardyk