TAHMASEBZADE_MAZAR
NIMA NAKHAEI
سس : طهماسب زاده
شعیر : کریم قوربانزاده
شعیر : کریم قوربانزاده
🔴🔴🔴🔴سایین گروپداشلار
بو گئجه 96/05/23 ساعات 22ده ادبیات سئونلر گروپوندا شعیر یارشیماسی اوالاجاق بو یارشمانین شعیری تقدیم اولور.
ناظم حکمت
سالخیم سؤیود
چئویرن:حسن ایلدیریم
آخیردی سو
گؤستریب آیناسیندا سؤیود آغاجلارینی
سالخیم سؤیود یویوردو سودا ساچلارینی!
یانان یالین قیلینجلاری چارپاراق سؤیودلره
چاپیردی قیزیل آتلیلار گونشین باتدیغی ییره!
بیردن
بیر قوش کیمی
وورولموش کیمی
قانادیندان،
یارالی بیر آنلی یووارلاندی آتـیندان!
باغیرمادی،
گئدنلری گئری چاغیرمادی
باخدی یالنـیز دولو گؤزلرله
اوزاقلاشان آتلیلارین پاریلدایان ناللارینا!
آه نه یازیق
نه یازیق کی او
دؤردنالا گئدن آتلارین کؤپوکلو بوینونا بیر داها یاتمایاجاق!
آغ اوردولارین آردینجا قیلینج اویناتمایاجاق!
نال سسلری سؤنور پرده – پرده
آتلیلار ایتیر گونشین باتدیغی یئرده،
آتلیلار، آتلیلار، قیزیل آتلیلار!
آتلاری روزگار قاناتلی لار
آتلاری روزگار قانات…
آتلاری روزگار.
آتلاری
آت…
روزگار قاناتلی آتلیلار کیمی کئچدی حیات!
کسیلدی آخار سویون سسی.
کؤلگهلر کؤلگهلندی
رنگلر سیلیندی.
قارا اؤرتولر ائندی
ماوی گؤزلرینه
ساردی سالخیم سؤیودلر
ساری ساچلارینین اوزهرینه!
آغلاما سالخیم سؤیود
آغلاما !
الی قوینوندا دایانیب
قارا سویون آیناسینا باخا – باخا
آغلاما،
آغلاما!
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
بو گئجه 96/05/23 ساعات 22ده ادبیات سئونلر گروپوندا شعیر یارشیماسی اوالاجاق بو یارشمانین شعیری تقدیم اولور.
ناظم حکمت
سالخیم سؤیود
چئویرن:حسن ایلدیریم
آخیردی سو
گؤستریب آیناسیندا سؤیود آغاجلارینی
سالخیم سؤیود یویوردو سودا ساچلارینی!
یانان یالین قیلینجلاری چارپاراق سؤیودلره
چاپیردی قیزیل آتلیلار گونشین باتدیغی ییره!
بیردن
بیر قوش کیمی
وورولموش کیمی
قانادیندان،
یارالی بیر آنلی یووارلاندی آتـیندان!
باغیرمادی،
گئدنلری گئری چاغیرمادی
باخدی یالنـیز دولو گؤزلرله
اوزاقلاشان آتلیلارین پاریلدایان ناللارینا!
آه نه یازیق
نه یازیق کی او
دؤردنالا گئدن آتلارین کؤپوکلو بوینونا بیر داها یاتمایاجاق!
آغ اوردولارین آردینجا قیلینج اویناتمایاجاق!
نال سسلری سؤنور پرده – پرده
آتلیلار ایتیر گونشین باتدیغی یئرده،
آتلیلار، آتلیلار، قیزیل آتلیلار!
آتلاری روزگار قاناتلی لار
آتلاری روزگار قانات…
آتلاری روزگار.
آتلاری
آت…
روزگار قاناتلی آتلیلار کیمی کئچدی حیات!
کسیلدی آخار سویون سسی.
کؤلگهلر کؤلگهلندی
رنگلر سیلیندی.
قارا اؤرتولر ائندی
ماوی گؤزلرینه
ساردی سالخیم سؤیودلر
ساری ساچلارینین اوزهرینه!
آغلاما سالخیم سؤیود
آغلاما !
الی قوینوندا دایانیب
قارا سویون آیناسینا باخا – باخا
آغلاما،
آغلاما!
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
بو گئجه نین یاریشماسی نین سئچیلمیش دیکلمه سی تقدیم الور
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
دکتر رحمانی
با سلام بر دوستان ارجمند، امروز قسمت دوم را در مورد شعر سربست در ادبیات معاصر آذربایجان تقدیم حضور عزیزان می کنیم.
وزن شعر آزاد در ادبیات آذربایجان
شعر سربست هجایی شعری است که در آن شاعر شعر خود را در یکی از اوزان هجایی با مصراعهای نا متساوی میسراید. نمونهای از شعر بختیار واهابزاده را با عنوان "یالان" در وزن هجایی میخوانیم:
یالان اؤزو قیشقیریر کی
آخی منیم اؤز آدیم وار
من یالانام.
من یالانام.
نییه منی باشقا آدلا چاغیریرلار
هیچ اولماسا اؤز آدیمدا، عنوانیمدا
ایسته میرم حقّی دانام
یالان اؤزو قیشقیریر کی
والله، بالله، من یالانام.
آنجاق اونا بیرجه نفرسن یالانسان "دیین" اوغول
تاپیلمادی
یالان اولدو دوزون آدی.
شعر سربست غیر اوزان سنّتی بیرون از اوزان اعتیاد آور عروضی و هجایی سروده میشود. در این نوع شعر برای سرپا نگه داشتن شعر نیازی به چهارچوب احساس نمیشود. زیرا چفت و بست کلمات به گونهای طرّاحی میشود که بدون تکیه گاه و یا ستون کمکی هم ساختمان شعر میتواند سر پا بماند. نمونهای از شعر عثمان ساری وللی میخوانیم:
قارا تورپاق
گئديرسن: ياخشي يول!
بير- ايکي قويلوق
قارا تورپاق گتير،
کنددن گلنده.
عوضينده اونون
من ده
ميننتدارليقلا سيزه،
بير شعر يازارام
دوغما کنديميزه.
کوللريمين تورپاغي
يامان آزاليب، - دئديم،
ديبچکلرين ديبيندجه
قاليب، - دئديم
- نه قدر تورپاق گرکدير،
سيزين گوللره، چيچکلره
بير واگون بسديرمي؟-
دئييب، گولدو قوناق.
- يوخ، - دئديم-
بير تاباق،
بيرجه چاناق،
قارا تورپاق،
يولا، سالديم، گئتدي قوناق…
تورپاق!
بيرجه تاباق!
بيرجه چاناق-
قارا تورپاق!
بير گؤر
نه گونه قالميسان، شاعير!
بيرجه چاناق قارا تورپاق؟
فيکيرلر
باشيمي يوردو بو آخشام…
گؤر، يئردن، - دئديم-
نه قدر اوزاقلاشميشام،
اوزاقلاشميشام...
شعر آزاد آذری با آثار صمدوورغون، میکائیل مشفق، عثمان ساری وللی، رسول رضا شروع قدرتمندی داشت. قدرت این شاعران در این نکته نهفته بود که آنها کودکی شعر خود را در مکتب استادانی بزرگ چون صابر، معجز، نظمی و ... گذراندند. پیدایش شعر نو که با انقلاب سوسیالیستی هم همزمان شده بود، داشت راههای تازه جستجو میکرد و این جستجو زود هم به نتیجه رسید. شعر آزاد خیلی زود پیشرفت خود را از سرگرفت. مسلم است که شعر آزاد تا سال 1917 به مفهوم واقعی آن سروده نشده بود. نوآوریهای شاعران قبل از این دوره محدود به محتوی و یا ایجاد تغییراتی ظاهری در قالب شعر بوده است. تنها در اواخر دههی دوم قرن بیستم و آغاز دههی سوم بود که شعر آزاد پیدا شد و تعدادی از شاعران از جمله رسول رضا خلاقیتهای بعدی خود را منحصر به همین قالب کردند.
لازم به یادآوری است که شعر آزاد در دههی پنجم توانست قالب ملی خود را کسب کند. تعدادی از همان اول با این شعر سرناسازگاری گذاشتند و آن را یک "پدیدهی بیگانه" تلقی نمودند. اما شاعرانی مثل رسول رضا، عثمان ساری وللی و... آن چنان آثاری خلق کردند که توانست شکلهای قدیمی از قبیل "باباتی" چهار پاره، رباعی و ... را در خود جذب کند.
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
با سلام بر دوستان ارجمند، امروز قسمت دوم را در مورد شعر سربست در ادبیات معاصر آذربایجان تقدیم حضور عزیزان می کنیم.
وزن شعر آزاد در ادبیات آذربایجان
شعر سربست هجایی شعری است که در آن شاعر شعر خود را در یکی از اوزان هجایی با مصراعهای نا متساوی میسراید. نمونهای از شعر بختیار واهابزاده را با عنوان "یالان" در وزن هجایی میخوانیم:
یالان اؤزو قیشقیریر کی
آخی منیم اؤز آدیم وار
من یالانام.
من یالانام.
نییه منی باشقا آدلا چاغیریرلار
هیچ اولماسا اؤز آدیمدا، عنوانیمدا
ایسته میرم حقّی دانام
یالان اؤزو قیشقیریر کی
والله، بالله، من یالانام.
آنجاق اونا بیرجه نفرسن یالانسان "دیین" اوغول
تاپیلمادی
یالان اولدو دوزون آدی.
شعر سربست غیر اوزان سنّتی بیرون از اوزان اعتیاد آور عروضی و هجایی سروده میشود. در این نوع شعر برای سرپا نگه داشتن شعر نیازی به چهارچوب احساس نمیشود. زیرا چفت و بست کلمات به گونهای طرّاحی میشود که بدون تکیه گاه و یا ستون کمکی هم ساختمان شعر میتواند سر پا بماند. نمونهای از شعر عثمان ساری وللی میخوانیم:
قارا تورپاق
گئديرسن: ياخشي يول!
بير- ايکي قويلوق
قارا تورپاق گتير،
کنددن گلنده.
عوضينده اونون
من ده
ميننتدارليقلا سيزه،
بير شعر يازارام
دوغما کنديميزه.
کوللريمين تورپاغي
يامان آزاليب، - دئديم،
ديبچکلرين ديبيندجه
قاليب، - دئديم
- نه قدر تورپاق گرکدير،
سيزين گوللره، چيچکلره
بير واگون بسديرمي؟-
دئييب، گولدو قوناق.
- يوخ، - دئديم-
بير تاباق،
بيرجه چاناق،
قارا تورپاق،
يولا، سالديم، گئتدي قوناق…
تورپاق!
بيرجه تاباق!
بيرجه چاناق-
قارا تورپاق!
بير گؤر
نه گونه قالميسان، شاعير!
بيرجه چاناق قارا تورپاق؟
فيکيرلر
باشيمي يوردو بو آخشام…
گؤر، يئردن، - دئديم-
نه قدر اوزاقلاشميشام،
اوزاقلاشميشام...
شعر آزاد آذری با آثار صمدوورغون، میکائیل مشفق، عثمان ساری وللی، رسول رضا شروع قدرتمندی داشت. قدرت این شاعران در این نکته نهفته بود که آنها کودکی شعر خود را در مکتب استادانی بزرگ چون صابر، معجز، نظمی و ... گذراندند. پیدایش شعر نو که با انقلاب سوسیالیستی هم همزمان شده بود، داشت راههای تازه جستجو میکرد و این جستجو زود هم به نتیجه رسید. شعر آزاد خیلی زود پیشرفت خود را از سرگرفت. مسلم است که شعر آزاد تا سال 1917 به مفهوم واقعی آن سروده نشده بود. نوآوریهای شاعران قبل از این دوره محدود به محتوی و یا ایجاد تغییراتی ظاهری در قالب شعر بوده است. تنها در اواخر دههی دوم قرن بیستم و آغاز دههی سوم بود که شعر آزاد پیدا شد و تعدادی از شاعران از جمله رسول رضا خلاقیتهای بعدی خود را منحصر به همین قالب کردند.
لازم به یادآوری است که شعر آزاد در دههی پنجم توانست قالب ملی خود را کسب کند. تعدادی از همان اول با این شعر سرناسازگاری گذاشتند و آن را یک "پدیدهی بیگانه" تلقی نمودند. اما شاعرانی مثل رسول رضا، عثمان ساری وللی و... آن چنان آثاری خلق کردند که توانست شکلهای قدیمی از قبیل "باباتی" چهار پاره، رباعی و ... را در خود جذب کند.
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.