ادبیات سئونلر
3.11K subscribers
7.03K photos
2.47K videos
1.03K files
18.3K links
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
Download Telegram
- یورولمادین راسکا؟
- یوخ پروفسور. اوره‌ک حاققیندا هر شئیی اویرندیم.
- ائله دئمه. من او قدر اوره‌ک گؤرموشم، او قدر اوره‌یه توخونموشام، اونون ایشیندن باش آچماق اولمور. آدامی یولدا قویماغی دا وار.
" لاپ سنین کیمی". راسیم گولومسه‌یه- گولومسه‌یه آغلیندان کیچیردی. پروفسور سوسقونلوغو گؤروب داوام ائتدی:
- آی راسکا، نه اوره‌ک بازلیقدی، دانیشاریق بونلاری. تانیش اول، یاردیمچیم " حولیا" خانیم.
بایاق پروفسورون چیخیشینی چکن یوسونو دونلو خانیم ایدی. راسیم ائله ده گومان ائتمیشدی. بئی‌لر اونو دا تقدیم ائتدی:
- حولیا خانیم، راسیم ده منیم جوجوقلوق دوستوم، صینیف آرخاداشیم دیر.
- چوخ ممنون اولدوم.
حولیا خانیم ظریف تبسسوم‌له ال اوزاتدی.

- من ده، من ده،- راسیم اوتانا- اوتانا حولیا خانیمین الینی سیخدی، اوزونو بئی‌لره توتدو،- هه، پروفسور گئدک؟
- موطلق حولیا خانیم، عنتیقه آذربایجان یئمک‌لری یئمه‌یه حاضیرسان؟
- هر زامان.
اونلار یونیورسیته‌دن چیخیب اساس یولا طرف آددیملادیلار. راسیم ماشین یاندیرماق ایسته‌ییردی، پروفسور زغالی کراواتینی آچا- آچا خبر آلدی:
- هارا گئدیریک؟
- بیزیمکی‌لرین قشنگ بیر کافه‌سی وار، اورانی دانیشمیشام.
- هه، نه اولار کی، اوزاقدادی؟
- ائله ده اوزاق دئییل، بیرآز آشاغی‌دا، " رئچنوی پورت" طرفده.
- او زامان یورویک؟
حولیا خانیم ال گوزگوسونده ساچلارینی دوزلده- دوزلده صوحبته قوشولدو،
- هاوا چوک گوزل.
اونلار اعتیراض ائتمه‌دیلر. هاوا دوغرودان دا گوزل ایدی. راسیم له پروفسور پئنجک‌لرینی چیخارمیشدی. حولیا خانیم چیگین‌لرینه آغ شال آتمیشدی.
یولو اللرینه آلیب بو گوزل یای آخشامیندا اوزو کازان چای لیمانینا طرف گئدیردیلر.
سما میس رنگینده ایدی. اونلارین ساغ- سولوندان یونگول یای گئییمینده اولان مختلف آداملار کئچیردیلر. کؤهنه اوتو- واغزالی کئچیب ائنسیز خیابانلا ساحیله یاناشدیلار.
ولگا چایی‌نین ساحلینده لیمانین سول طرفینده یئرلشن " بلوگا" کافه‌سی راسیمین همیشه گلدییی یئر ایدی.  کازاندا آذربایجانلی‌لارین ایشلتدییی کافه چوخدور. بورانی هم ساحیلده اولدوغونا، هم ده لذیذ یئمک‌لرینه گؤره داها چوخ بگه‌نیردی. قیامت آَشپازلاری وار ایدی. راسیم، پروفسور مونتین‌ده کی حاق- حسابی تکرارلاماسین دییه بری باشدان رستورانین صاحیبی ایله دانیشیب بئلینی برکیتمیشدی.اونا گؤره آرین- آرخایین ایدی، اوسته‌لیک،ایشچی‌لر کافه‌نین آچیق حیصه‌سینده ایسته‌دییی یئری ساخلامیشدیلار. کئفی لاپ دورولدو، کنارا چکیلیب حولیا خانیما، پروفسورا یئر گوستردی. قوناقلار اوزو ولگا چایینا ساری اَیلشدیلر.
- پروفسور، شرابلا نئجه‌سینیز؟،- راسیم استکانلارا گازلی سو سوزه- سوزه سوروشدو.
- پیس اولماز، هه؟ - بئی‌لر اوزونو حولیا خانیما توتوب دقیقلشدیرمک ایسته‌دی،- بیاض یا قیرمیزی؟
- بیاض،- حولیا خانیم سودان بیر اودوم ایچیب امین‌لیک له دئدی.
کافه‌ده یان ماسالار دا دولماغا باشلامیشدی. ساغلارینداکی ماسادا دؤرد جاوان اَیلشمیشدی. ایکی قیز، ایکی اوغلان. سولدا کی ماسادا اوچ خانیم وار ایدی، اونلار قیرمیزی شراب ایچیردیلر. گارسونلار سورعتله ساغا- سولا گئدیب، دولو سینی‌لرده یئمک‌لری، ایچگی‌لری، چیرکلی قاب- قاجاقلاری داشیییردیلار. بوزلو پارچدا اونلارین شرابینی گتیردیلر. یئمک‌لری ده حاضیر ایدی، اوچو ده بالیق ایسته‌میشدیلر. گارسون سالادی اورتایا قویدو، سیفاریش‌لری دقیقلشدیریب بالیقلاری، ایری قدحلری قاباقلارینا دوزدو.
- ایکی فارِل، بیر کفال،- راسیم بشقابلارا نظر یئتیره- یئتیره سوفره‌چینی سسله‌دی،- سن بیزه آغ پئندیر، زیتون، گؤی- گؤیرتی، مانقال سالادی دا گتیر.

شراب پیس گئتمیردی. اوچو ده محکم آج ایدی. اوّل- اوّل هامینین باشی یئمه‌یه قاریشدی. گارسون قالان سفارش‌لری ده گتیردی.
پروفسور یئمه‌یینی بیتیریب سسسیز اوتورموشدو. ایکی قات بوخاغی، قیریش- قیریش آلنی پوچور- پوچور تَر تؤکوردو. سوفره‌دن آغ دستمال گؤتوروب بویون- بوغازی‌نین، اوز- گوزونون ترینی سیلدی. باشینین اورتاسیندا توک یوخ ایدی. اولان- قالان تئلینی اوزادیب سلیقه ایله آرخایا دارامیشدی. کچل باشیندا بو تئللر قیوریلمیش ایلانا بنزه‌ییردی. گیجگاهلاریندا کی گوموشو ساچلاریندان، باتقین گوزلریندن بئی‌لرین  واختیندان تئز یاشلاندیغینی حیس ائتمک اولوردو. چپه‌کی نظرله حولیا خانیمی سوزدو. حولیا خانیمین دالغین باخیشلاری راسیمین چیگنیندن آرخایا- لیمانا، ساحیلده کی آداملارا، زیللنمیشدی.
- حولیا خانیم بالیغی بگندینیز؟- پروفسور پورو یاندیریب سوروشدو. بیر پورو دا راسیمه اوزاتدی.
- لذتلی. آمما بن اِگه‌نین بالیک
لاری  دیشیندا پک سئوییوروم.- حولیا خانیم نظرلرینی هاندان- هانا لیماندان چکیب اوزونو پروفسورا توتموشدو.
- اِگه بیر باشقا عالمدی اَشی. راسکا، دعوت ائدیرم ائوده کیلری ده گؤتور گل. ازمیر بیر باشقا مملکت دیر. سنه کارشیارادا بیر چوپرا یئدیردیم گل گؤره‌سن.
- قیسمت.،- راسیم پورونو سیگارت کیمی سینه‌سینه چکدی، یامان اؤسکورک توتموشدو.
- بونو سیگارا کیمی چکمزلر جانیم، پروفسور گوله- گوله بیر قوللاب آلیب توستوسونو آغزیندا گزدیردی، بورون پره‌لریندن هاوایا بوراخدی،- باخ بئله. دادینی، عطرینی، لذتینی الماق لازیم. آغزیندا ساخلاییب ذوق آل، سونرا ائشیگه اوفور.
راسیم پرت اولسا دا، زوراکی تبسسومله پورونو کولقابیدا دؤیجه‌له‌دی:
- ائله ده خوشلامادیم، منیم کی سیگارت دیر.
- پورو ذِوک ایشی،- حولیا خانیم پروفسورون پوروسونو الیندن آلیب قیرمیزی بویالی دوداقلارینا یاخینلاشدیردی، عینا بئی‌لر کیمی توستونو دوداقلارینین آراسیندا ساخلادی، نارین- نارین هاوایا اوفوردو. نازیک توستو گؤیه میللندی، آرام- آرام غیب اولدو.
پروفسور باشی ایله بوزلو یاریمچیق شرابی گؤستردی:
- راسکا، نه ایسه کار ائله‌مه‌دی.
- منه ده. آراق گلسین؟
- پیس اولماز.
- لیترلیک؟
- ایچک،- پروفسور الینی یئلله‌یه- یئلله‌یه باشینین اوستونده کی آغجا قانادلاری قوووردو.
بیر قدر سونرا اونلار بولور قدحلرینی هاوادا توققوشدوردولار. حولیا خانیم چاخیرلا داوام ائدیردی. پروفسور ائله‌جه ده پئندیرله، زیتونلا ایچیردی. راسیم ده اؤیرنمیش جان ایدی، هر مجلیسدن باش چیخاریردی. شوشه بوشالدیقجا پروفسور راسیمین نظرینده لاپ فاغیرلاشیردی.
بئینی دومانلاندیقجا ائله بیل اوره‌یینده کی گؤینک‌لری، گیزیلتی‌لری اوزه وورماغا چالیشیر، بئی‌لره اومو- کوسونون، گیلئی- گوذارین  اوزریندن بیر یوللوق چالین- چارپاز خط چکمک ایسته‌ییردی.
راسیم آرادان کئچن ایللری دوشوندو. اوره‌یینده چک- چئویر ائله‌دی. هردن قصبه‌لری اوچون داریخدی، آمما دوشوندوکجه، تاثیریندن چیخا بیلمه‌دییی حیس‌لرین ایچینده هئی اریییردی...
ایندیکی گون- گوذرانلارا باخمایین، نه اونون، نه پروفسورون اوشاقلیغی آسان کئچمه‌میشدی. بونو هامیسی یاخشی بیلیردی. آنجاق او قصبه‌ده کیم یاغ- بال ایچینده بویوموشدو کی؟!
راسیم هردن دوشونوردو نئجه اولدو کی حیات هره‌سینی بیر بورولغانا آتدی؟!  هردن اونا ائله گلیردی کی، ازلدن بختی گتیرسه، غیری بیر شهرده دوغولسا، باشقا بیر عائیله‌ده بؤیوسه، آیری بیر محیط‌ده یئتیشسه، داها خوشبخت اولاردی. آمما ایندی ده چوخ شئیین حسرتینده ایدی. اوشاقلیغینی دوشوندوکجه بدنی اوچونوردو.
کاش حولیا خانیم بوردا اولمایایدی. بلکه اوندا پروفسورلا اوشاقلیغینین تک- توک یادیگاری ایله اولوب- کئچنلردن دانیشاردیلار. بلکه، اوندا بئی‌لرین خیرتده‌ییندن یاپیشیب حاق- حساب چکردی، اوزونه لومبا ایله توپورردی... گوزلرینی یوموب ائنسیز، اوزون محلله‌لرینی خیال ائله‌دی. اوندا پروفسور یوخ ایدی.
یعنی واریدی، آمما اونلارین آراسیندا درین اوچوروم یارانمیشدی. اوندا راسیم راسکا ایدی، بئی‌لر بِکا. قایغیسیز، کدرسیز، بختیار اوشاقلیق. مشترک سئوینج‌لر، اورتاق کدرلر، نهایتسیز حیات عشقی.سونرالار عینی چتینلیک‌لر، بنزر نیگارانلیق‌لار، اوخشار یوخلوقلار...ایندی او ایللره بویلاناندا ائله‌جه اوچو واریدی. کرم‌دن باشقا بیر بئی‌لره ایسینیشیردی. فقط اونا قارشی اؤزونون ده سببینی بیلمه‌دییی مجهول بیر شوبهه حیسسی داییم ایچینی دیدیک- دیدیک ائدیردی.

شوشه‌نین دیبینه چاتدیلار، پروفسورون قیزارمیش گوزلری لاپ اوزاقلارا تیکیلمیشدی. راسیم تعججوبلندی. پروفسور حولیا خانیمین قومرال ساچلارینی بارماغینا دولاییب نه ایسه میزیلدانیردی.
بیرآزدان بئی‌لر له حولیا خانیم رقص مئیدانچاسیندا والس اویناییردیلار.
پروفسورون بویو حولیا خانیمین سینه‌سیندن ایدی. اونلارین رقصی کناردان مزه‌لی گؤرونوردو. راسیم پیققیلداییب گولمه‌مک اوچون ماسانین اؤرتویونو تومارلاییردی.
گئجه‌یه یاخین یان- یؤره‌ده کی ماسالار سئیره‌لنده موسیقی سسی ده آرام- آرام آزالدی. پروفسور بتر کئفلنمیشدی. دیگر ماسالاری بوشالدان، ایشلرینی بیتیرن سوفره‌چیلر اللری قوینوندا بیر قیراقدا سونونجو موشتری‌لرین قالخماغینی گوزله‌ییردیلر. کافه‌دن ان سون اونلار چیخدی. حولیا خانیم اورتالاریندا ایدی.  اللرینی هر ایکیسی‌نین قولونا کئچیردی. ساحیله ائنمک ایسته‌دی. اعتیراض ائتمه‌دیلر.
راسیم سرخوش دئییلدی، کئفی یامان دورولموشدو. ایچینده ایلیق اسمه‌جه واریدی. هاوا سرین اولسا دا پئنجه‌یینی الینده ساخلامیشدی. نارین آخشام مئهی کتان کوینه‌یینین آچیق یاخاسیندان بدنینه دولدوقجا یورغون جانینا سیغال چکیردی.
ساحیلده بیر دسته جاوان اَیله‌نیر، گیتارایلا ماهنی ایفاء ائدن گنجین اطرافینا دؤره ووروب اویناییر، ال چالیر، قیشقیریب- باغیریردیلار.
ناغارات حیصه‌سینده کُرلا اوخویان جاوانلارین زیل سسی ساحیلین لال سوکوتونو دلیب کئچیردی.
ساحیلده دایاندیلار. راسیم باشینی قالدیریب گؤیه باخدی. اولدوزلار بیر اووج توم کیمی گؤیه سپه‌لنمیشدی. حولیا خانیم دئدی کی بورانین ساحیلی گؤزتپه‌یه اوخشاییر، پروفسور یاری تصدیق یاری سوال سسله نه‌سه جاواب وئردی. چایین اورتاسیندا گمی دایانمیشدی. او، آستا- آستا لنگر وورور، دالغالار اوصوللوجا ساحیله‌جن آخیب گلیردی. گؤیرته‌یه چیخان آداملار دمیر صوراحیدن یاپیشیب کازانین گئجه منظره‌سینی سئیر ائدیردیلر. راسیم کؤنلوندن کئچیردی کی کاش اونلار دا بو دقیقه همین گمی‌ده اولایدیلار. ساحیلده آغجاقانادلار لاپ دؤزولمز  ایدی.
راسیم یاواش- یاواش دوندورما کوشکونه ساری گئتدی، ماوی- قیرمیزیلی کاغیذا بوکولموش اوچ پلومبرله قاییتدی. حولیا خانیم اوشاق کیمی سئویندی. پروفسور دینیب- دانیشمادی، وضعیتی خاراب ایدی. اؤز دوندورما پایینی دا حولیا خانیما وئردی.
اونلار دوندورمانی یئیه‌نده پروفسور اللرینی قارنیندا قوشالاییب گمی‌یه طرف باخیردی. راسیم چوخ ایسته‌ییردی کی، پروفسورون حالی دوزلسین، هئچ اولماسا، دوندورما پایینی یئیه بیلسین. بلکه، اوندا نه ایسه خاطیرلایاردی...حولیا خانیم ایکینجی دوندورمایا کئچدی. دوغروسو راسیم ائله ده دوندورما هوسکاری دئییلدی نه حکمت‌دیر سه هئچ اوشاقلارینا دا آلمیردی. اوشاقلار ایلان دیلی چیخاریردیلار، آمما راسیم هر دفعه بیر بهانه ایله امتناع ائدیردی. بوغازینیز گلر، هاوا سویوقدور، یایدا یئیه‌رسینیز....
فقط هر دوندورما کوشکونون یانیندان اؤتنده موطلق آیاق ساخلاییردی. یادداشیندا لکه کیمی قالان، بئینیندن سیلینمه‌ین بو احوالات اوزاق اوشاقلیق ایللرینده، بیر یای آخشامیندا قالان احوالات ایدی.
او یای یئددینجی صینیفه تزه کئچمیشدیلر.
***
بئی‌لرین آتدیغی چینقیل راسیم یاتان اوتاغین پنجره‌سینه دَیدی. یئرینه گیرسه ده، یوخو توتمامیشدی. گؤلده کی قورباغالارین قورولتوسو پنجره‌دن اوتاغا دولوردو. راسیمین ائوی محلله‌ده کی سون ائو ایدی.
حیط‌لریندن آشاغیدا بیر بولاق، بیر گؤل اولماسا، بوردا سسسیزلیکدن قولاق توتولاردی. یاز گیرندن قورباغالار سس- سسه وئریب قورولداییردیلار. هاردانسا ائشیتمیشدی کی، قورباغایا توخونسا اللری زیگیل تؤکر.
او گوندن قورباغا گؤرنده یولونو دَییشیردی.
شوشه‌یه دَیَن چینقیل فیکرینی یاییندیردی. بارماقلارینین اوجوندا پنجره‌یه ساری گئتدی. آشاغی بویلاندی.
بئی‌لر آغ بؤرکونو هاوادا یئلله‌یه- یئلله‌یه  اونو چاغیریردی.
پالتارین گئیینیب تلم- تلسیک حیطه دوشدو. بئی‌لر نئچه گوندور باش- بئینی‌نی آپارمیشدی. راسیمین قولوندان توتوب حیطین بیر کونجونه چکدی. خیسین- خیسین بیرآز دا تیترک سسله سوروشدو:
- گئدک؟
- قورخورام بِکا. پولوموز اولاندا گئده‌ریک.
- آغ جییار!- بئی‌لرین اوزو ائله دییشدی کی، راسیم اوتاندی.
- من بیلیردیم بئله ائده‌جکسن.

- آخی کرم ده گلمیر.
- او اوّل‌دن دئمیشدی، سن آدامی لاپ یولدا قویورسان.
بئی‌لرین تکلیفی ازلدن راسیمین اوره‌یینجه دئییلدی. هم ده ایسته‌میردی دوستو اونو قورخاق کیمی تانیسین. آمما آتاسیندان، آناسیندان دا چکینیردی.  ایللاه دا آتاسی بیلسه، دریسینه سامان تپردی. یاخشی بیلیردی کی بئی‌لر ده آتاسیندان احتیاط ائدیر، اونو قاباغا وئریر. بیردن جسارته گلدی، بئی‌لرین قولوندان یاپیشدی. امین سسله:
- گئدک،- دئدی.
آلا قاپی باغلی ایدی. سس ائدیب آتاسی گیلی اویاتماق ایستمه‌دی. ایکیسی ده چپرین دمیرینه آیاق قویوب قیوراق حرکت‌له دیوارین او اوزونه آشدیلار.
قارانلیق کوچه‌نین سونونا قدر کلمه کسمه‌دیلر. بئی‌لر بو خام خیالا هاردان، نئجه دوشموشدو؟ نئچه گون اونون دا، کرمین ده باشینی دنگ ائله‌دی. کرم بیر تهر آرادان سیویشدی، قالدی ایکیسی.
بلکه آیاق ساخلاسین؟ زیانین یاریسیندان قاییتماق دا خئییردیر.
آمما کیمه دئییرسن؟ آغلی نه دئییردیسه اوره‌یی ترسینی ائدیردی.
کوچه‌نین تینینه چاتدیلار. داوود دایی توکانی باغلاماغا حاضیرلاشیردی. داغین دؤشو سمتده بیر ایت اوچ آغیز هوردو. یالنیز بو سسدن سونرا راسیمین جانینی سویوق تَر باسدی. تیتره‌دی. او گون ایلک دفعه باشا دوشدو کی بو ایستی یای گئجه‌سینده، آداملارین ال- آیاغینین کوچه‌دن ییغیشدیغی بیر واختدا قبیح ایش توتماق- اؤزو ده کیم‌له؟ آتاسیز- آناسیز، خالاسینین اومودونا قالان بئی‌لرله- حیاتی‌نین ان سفئه، ان آخیرینجی حرکتی اولاردی. هئچ اینصافدان دا دئییلدی. خالاسی بئی‌لره اوزاغی بیر- ایکی شیلله چکه‌جک. قولاق بورماسی وئره‌جک. بس او؟ راسیم بیر آنلیق آتا- آناسی‌نین، قوهوم- اقرباسینین اونو قاباغینا قویوب نئجه دانلاماغینی تصور ائله‌دی.
دانلاق ان یاخشی احتمال ایدی. آتاسی دریسینی بوغازیندان اوزمه‌سه یاخشی دیر... فقط آنلاشیلماز بیر عیناد اونا مانع اولدو. نه قدر چالیشسا دا اوره‌یی‌نین خوفونو، نیگارانلیغینی بئی‌لره دئمه‌یی باجارمیردی. اوندا فرقینه واردی کی، بئی‌لردن قورخمور، اونا یازیغی گلیر.
بئی‌لر ده ایلین- گونون بو واختی یامان مومکونسوز فیکره دوشموشدو. داوود دایی یای اوزونو بو توکاندا قصبه جماعاتینا، شهردن گلن قوناقلارا دوندورما ساتیردی.
توکانین آغزیندا دؤرد کیچیک سویودوجو وار ایدی. داوود دایی ایل بویو قصبه جاماعاتی‌نین الیندن اوساناندا، نه ایسه دفتری قاباراندا گوزونو یایا تیکیب، بو اوچ آیین قازانجینی خیال ائدیر، اوونور، تسللی تاپیردی. داوود دایی‌نین آدی قصبه‌ده هئچ یاخشی دئییلدی‌. بویوک‌لر " چلاق داوود" دئییردی، یئنی یئتمه واختیندا اوت بیچینینده دریاز اوچ بارماغینی آپارمیشدی. هم ده پولاکی آدام ایدی. وای او آدامین حالینا کی نه ایسه داوود دایی‌نین بورجونو بیرآز یوبادایدی. همین آداما دیشی‌نین دیبیندن چیخانی دئییب، آبرینی اته‌یینه بوکردی.
بئی‌لر بو دوندورمالار باره‌ده کیمدن سه ائشیتدییی گوندن ایکی آیاغینی بیر باشماغا دیره‌میشدی.  ایندی کوچه‌نین تینین‌ده توکانا گوز قویاندا دا، عینی سوزلری هئی تکرارلاییردی:
- سن قاباقدا گئت، من ده ساغ- سولو یوخلایا- یوخلایا آرخانجا گلیرم. باخ، اوردان گئدک،- بئی‌لر کوپپوش بارماقلارینی یولون او بیری طرفینده کی ایشیق دیرک‌لرینه ساری اوزاتدی،- بو طرف ایشیق‌دیر. راسیم نئچه واخت اوره‌یینی یئیه‌یه- یئیه بو آنی یوز یول آغلیندان کئچیرمیشدی. بئی‌لر دانیشیردی کی موطلق گئجه گئده‌جک‌لر. داوود دایی‌نین باشی قاریشیق اولاندا بیر نئچه دوندورما گؤتوروب، سسسیز- سمیرسیز آرادان چیخاجاقلار. راسیم سولغون ایشیقلاردان یایینا- یایینا توکانا یاخینلاشدیقجا اسیم- اسیم اَسیردی. چئوریلیب بئی‌لره باخدی. بیرآز آرخادا، یاری اییلمیش وضعیتده دایانمیشدی. توکانا یاخینلاشدیلار، پنجره‌نین دمیر بارماقلیق‌لاریندان ایچری بویلاندی، داوود دایی پیشتاختانین آرخاسیندا قوتولاری یئر به یئر ائدیردی. اصل واخت ایدی، راسیم آستا- آستا سویودوجونو آچدی، زرلی کاغیذدا اولان دوندورمالاردان اوچ- دؤردونو گؤتوردو. آرخایا چئوریلیب بئی‌لره باخدی. ایکیسی ده سئوینیردی. ایچریدن گلن سسه هیجانلاندی. قاچماق ایسته‌ینده آیاغی سکی‌یه ایلیشدی. دیزیندن دهشتلی آغری قوپدو. بئی‌لر گؤتورولدو‌. داوود دایی سس- کویه چیخدی. یئره داغیلان دوندورمالاری گؤروب سسینی باشینا آتدی:
- ایت بالاسی ایت! راسیمین اوزو توزلو، قیزمار آسفالتا یاپیشمیشدی. اؤزونو تامام ایتیرمیشدی. داوود دایی‌نین سسی لاپ یاخیندان گلیردی، آیاقلاریندان جانینا آغری یاییلدی. داوود دایی چلیگینی قالدیریب هیککه ایله سول آیاغینا، یانینا ووردوقجا گؤینه‌یی بیره- بئش آرتیر،گوزلری آلاجالانیردی.

- کیمین اوشاغیسان اده، سن؟!
اوغرو! ایت بالاسی ایت.
داوود دایی چلیینی ایللاه دا سول آیاغینا چیرپیردی. گئت- گئده بدنی کئییدی. حالسیزلادی. هئچ نه حیس ائتمه‌دی‌. راسیم اوندا بیلمیردی کی توپوغوندان جانینا یاییلان بو کوت آغری عؤمرو بویو اونا یولداشلیق ائده‌جک. گوجونو توپلاییب کوچه‌لرینه طرف باخدی. دارتینماغا چالیشدی. بئی‌لر چوخدان گؤزدن ایتمیشدی.
***
اوّل گمی چکیلیب گئتدی، سونرا جاوانلار داغیلیشدیلار. حولیا خانیم یامان یورولموشدو. راسیمه تشککور ائله‌دی، موطلق ازمیره گلین،- دئدی. پروفسور آغاجلارین آراسینا چکیلیب قایتاراندن سونرا بیرآز یونگوللشسه ده گوزلری آچیلمیردی.
ساغوللاشدیلار، آرخالارینجا باخا- باخا قالدی. حولیا خانیم پروفسورون قولونا گیرمیشدی. گئدیب خیلی اوزاقلاشدیلار. کیچیلدیلر. کازانین قارانلیق کوچه‌لرینه قاریشیب غیب اولدولار.
Mart 2023

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

اوشاق ادبیاتی هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا  .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین .

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
اوشاق ادبیاتی
"کپه‌نک
شاعیر:«ویدا حشمتی»

دیکلمه:«آسنا خانم» قوشاچایدان

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
«آنتوان‌ دوسنت‌ اگزوپری⁩»
شازده کوچولو پرسید:

دوست داشتنتو میخوای ببری تو گور باهاش چیکار کنی که ابرازش نمیکنی؟!
روباه گفت:
من دیگه دوست داشتن ندارم ؛
همه دوست داشتنامو دادم به یکی ولی اون گمشون کرد؛
حالا هم هر جا دنبالشون میگردم پیداشون نمی‌کنم!

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
ساری دئو ومن

«سونای عابدین پور» 9یاشیندا مرند شهریندن

بیر گون آتاملا من حیطده ایدیق. من دئدیم کی آتام گل گئداخ ائشییه. آتام دا دئدی کی اوسسون گئداخ. ایستیردیخ کی طالقانی کؤرپوسوندن گئچاق من بیردن فیکریم گئتدی بیر یئره. آتام دا یئیین یئیین کی گئدیردی منی ایتیردی. من ده گئتدیم گئتدیم تا بیر دنه چؤله یئتیشدیم. او چؤلده گؤردوم کی یئر سیلکه‌له‌نیر، تاپ‌تاپ سس‌لر گلیردی. گؤردوم کی اوزاقدان بیر دنه دئو گلیر. یاخینلاشدیقجا بولدوم کی بو ساری دئو دی.

ساری دئو دئدی کی گرک من دییه‌ن ایش‌لری گؤره‌سن. سورا نئچه گون گئشدی؛ تام او آندا قالمیشدیق کی دئو منی توتدو الینده آپاردی بیر دنه قصره. دئو سوروشدو کیمین قیزی‌سان و عاییله‌ن کیم دی؟

من ده دئدیم کی عاییله‌م بونلاردی و فیلان عاییله‌نین قیزی‌یام...
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

ساری دئو و من

«سونای عابدین‌پور» 9 یاشیندا

مرند شهریندن

   بیر گون آتاملا من حیطده ایدیق. من دئدیم کی آتام گل گئداخ ائشییه. آتام دا دئدی کی اوسسون گئداخ. ایستیردیخ کی طالقانی کؤرپوسوندن گئچاق من بیردن فیکریم گئتدی بیر یئره. آتام دا یئیین یئیین کی گئدیردی منی ایتیردی. من ده گئتدیم گئتدیم تا بیر دنه چؤله یئتیشدیم. او چؤلده گؤردوم کی یئر سیلکه‌له‌نیر، تاپ‌تاپ سس‌لر گلیردی. گؤردوم کی اوزاقدان بیر دنه دئو گلیر. یاخینلاشدیقجا بولدوم کی بو ساری دئو دی.

ساری دئو دئدی کی گرک من دییه‌ن ایش‌لری گؤره‌سن. سورا نئچه گون گئشدی؛ تام او آندا قالمیشدیق کی دئو منی توتدو الینده آپاردی بیر دنه قصره. دئو سوروشدو کیمین قیزی‌سان و عاییله‌ن کیم دی؟

من ده دئدیم کی عاییله‌م بونلاردی و فیلان عاییله‌نین قیزی‌یام.

   ساری دئو منی آپارار تاپار عاییله‌می. سورا دا آنام‌لا آتام منی قوجاقلییارلار، آمما سوروشمازلار هاردایدین! آخشام ایدی من آتام و دادشیمینان دام اوتاغیندا ایدیق(بهارخوابدا). بیردن گؤردوخ کی شهرین ایچینده یئر تاپبیلدیر تیتره‌یییر. سورا دا گؤردوخ کی ساری دئو اوردا دی. (بیرگون اؤنجه ساری دئو دئمیشدی کی صاباح‌لاریم من سنی آپاراجاغام عاییله‌وین یانینا، بیرگون سورا گلیب سیزینن ایش‌لریم وار.)

تام اورادا قالمیشدیق کی دئو گلدی منی عاییله‌می توتدو اوووجوندا آپاردی. بیزی آپاردی بیر اوجا داغین اوجونا. اوردا بیر دنه قصر واریدی. گیردیخ قصرین ایچینه. قصر نمنه بؤیوکلوقدا ایدی. اوردا بوتون دئولر واریدی. ساری دئو منیم عاییله‌می سالدی زیندانا، آیاق‌لارینی دا زنجیرینن باغلادی. من ده دئدیم کی نییه عاییله‌می آتدین زیندانا. ساری دئو دئدی کی گرک گئده‌سن فیلان یئره اوردا بیر دنه یانار داغ واردی، منه یانار داغین بیر دنه داشیندان گتیره‌جاقسان یوخسا عاییله‌وی یئیه‌جاغام.

   من ده بیر زاد دیینمه‌دیم، گئتدیم اورایا. یانار داغین(آتشفشان) قاباغیندا اوتوردوم، فیکیرلشیردیم نئینه‌ییم نئینه‌مه‌ییم؛ بیردن گؤردوم کی گؤیدن آلتی دنه فریشته گلدی، دئدی کی قورخما بیز سنه کؤمکلیق ائلییه‌جاییق.

سورا دا  منه بیر جور الجک‌لر وئردی ‌کی گؤرونموردو. اله تاخاندا هر زاددان قورویوردو. من ده او الجک‌لری تاخدیم، بیر دنه داش گؤتوردوم آپاردیم دئوین یانینا. دئو قیزارمیش داشا باخیب شاشیردی، آمما هله‌م ساری دئوین قلبی یوموشانمامیشدی، دئدی کی گرک گئده‌سن فیلان باغا اوردا بیر دنه آغاج وار، او آغاجین قیزیل آلمالاری وار، سن گرک اونلاردان منه بیر دنه گتیره‌سن. من ده باشیمی ایه ایه گئتدیم. سورا دا یئتیشدیم بیر دنه باغا. او باغدا نمنققه‌دن آلما آغاج‌لاری واریدی، من ده کی بولموردوم قیزیل آلمانین آغاجی نه جورسو اولار. سورا دا گلدیم بیر دنه آغاجین آلتیندا اوتوردوم. دئمه کی آغاجین آلتیندا یوخوم توتموش. گؤزلریمی آشدیم گؤردوم کی قیزیل آلما قوجاغیمدا دی. دئمه کی او آغاجین آلتیندا یاتدیغیم ائله قیزیل‌آلمانین آغاجی ایمیش. او آلمانی آپاردیم دئوه. آلما دا کی چوخ یئکه ایدی. دئو اونو نم‌نئچه یئره بؤلدو. بیر تیکه‌سینی اؤزو یئدی بیر تیکه‌سینی ده اوبیری دئولره وئردی.

   سورا دا بیر دنه تفنگ سسی ائشیتدیم. ساری دئو دئدی کی گئت تفنگی سسی‌نین قایناغینی(منبع) تاپ.

من گتئدیم گؤردوم کی بو تفنگ سسی دئمه کی منیم یاشادیغیم یئرین میدانیندان گلیرمیش. من گئتدیم میدانا بیر قوجا کیشی‌دن سوروشدوم نه خبر دی بوردا؟

قوجا کیشی دئدی کی دئمه‌رم.

   من ده کی شاشیرمیشدیم(تعجب ائله‌میشدیم) اوردا قاباغیما باخا باخا گؤردوم بیر تفنگ دایاندی باشیما. سورا دا ایستیردی کی وورسون، بیردن گؤردوم کی دئو گلدی اورداکی بوتون سربازلارین حسابینا یئتیشدی. سورا دا ساری دئو منه دئدی آفرین سنه! الان بیلدیم کی سن چوخ یئتَنَکلی(استعدادلی) بیر قیزسان. حقین وار کی سنی و عاییله‌وی اؤتورم اؤزگور(آزاد) اولاسیز. سورا دا گئتدی عاییله‌مین آیاق‌لاری‌نین زنجیرینی آشدی. بیز ده گئتدیق. سورا دا موتلولوغوینان(خوشبخت) یاشادیق.



*بو اؤیکوده سونای‌یین لحنی و دئییم طرزینه ال گزدیرلمه‌دن قورونوبدور.

**قایناق: بئش‌داش درگیسی 13.جو سایی


https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

آذربایجان افسانه لری
سؤیله ین:«صمد بهرنگی - بهروز دهقانی»
چئویرن:«منیژه جم‌نژاد»
تو٘لکویله کوپ قاریسی۳

🧙‍♀🦊 آخشام گئنه داشی دیغیرلادا - دیغیرلادا گتیردی بیر بوجاغا قویدو،او٘ستونه چیخیب دئدی:آی قورت یولداش، ایت یولداش،قارتال یولداش، پادشاهین قوشونو یولون باشیندا چادیر ووروب، گلنده آغانی توتاجاقلار. دورون اؤزوموز گئدیب آغانی گتیرک. هامیسی دوروب گئتدیلر. اوقدر گئتدیلر، آغایا چاتدیلار. اوغلان گؤردو بوگون قارشیلاماغا چوخ یول گلیبلر. تو٘لکو قاباغا دو٘شدو، آغانی آیری یولدان کوهوله آپاردیلار. اوغلان گؤردو قیز چوخ توتقوندو.سوروشدو: نه اولوب؟ قیز دئدی: مگرخبرین یوخدو؟ آتامین قوشونو سنی توتماق ایستیر. سن نه جور اللریندن قاچدین؟ اوغلان دئدی:تو٘لکو منی باشقا یولدان گتیردی.
قیز دئدی:بللی دئییل باشیمزا نه گتیرجکلر .گئجه یاتاق سحر گؤرک باشیمیزا نه گلیر. قیز لا اوغلان یاتدیلار، تولکو گئنه داشی گتیردی اوستونه چیخیب دئدی: آی قورت یولداش، ایت یولداش، قارتال یولداش، آغایلا خانیم چوخ دارغین دیلار.  دورون گئدک پادشاهین ...
بویازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

آذربایجان افسانه لری

سؤیله ین:«صمد بهرنگی - بهروز دهقانی»
چئویرن:«منیژه جم‌نژاد»

تو٘لکویله کوپ قاریسی۳

🧙‍♀🦊 آخشام گئنه داشی دیغیرلادا - دیغیرلادا گتیردی بیر بوجاغا قویدو، او٘ستونه چیخیب دئدی: آی قورت یولداش، ایت یولداش، قارتال یولداش، پادشاهین قوشونو یولون باشیندا چادیر ووروب، گلنده آغانی توتاجاقلار. دورون اؤزوموز گئدیب آغانی گتیرک. هامیسی دوروب گئتدیلر. اوقدر گئتدیلر، آغایا چاتدیلار. اوغلان گؤردو بوگون قارشیلاماغا چوخ یول گلیبلر. تو٘لکو قاباغا دو٘شدو، آغانی آیری یولدان کوهوله آپاردیلار. اوغلان گؤردو قیز چوخ توتقوندو. سوروشدو: نه اولوب؟ قیز دئدی: مگرخبرین یوخدو؟ آتامین قوشونو سنی توتماق ایستیر. سن نه جور اللریندن قاچدین؟ اوغلان دئدی: تو٘لکو منی باشقا یولدان گتیردی.
قیز دئدی: بللی دئییل باشیمزا نه گتیرجکلر . گئجه یاتاق سحر گؤرک باشیمیزا نه گلیر. قیز لا اوغلان یاتدیلار، تولکو گئنه داشی گتیردی اوستونه چیخیب دئدی: آی قورت یولداش، ایت یولداش، قارتال یولداش، آغایلا خانیم چوخ دارغین دیلار.  دورون گئدک پادشاهین قوشونونو داغیداق. قارتال یولداش، سن گؤزلرین چیخارداسان، ایت یولداش لا قورت یولداش دا اولاری خفه لر؛ منده باشلارام دیدیب یئمه یه. دؤردو ده گلیب قوشونون آراسینا گیردیلر. قارتال یولداش هامیسینین گؤزونو چیخاردی. ایت یولداش لا قورت یولداش دا بوغازلارین توتوب خفه‌له دی، تولکو ده باشلادی بوداییب یئمه یه. سونرا قاییدیب دینج، راحات یاتدیلار. سحر اوغلان دوروب گئتدی گؤرسون قوشون نه حالدا دیر. گؤردو نه قوشون؟! هامیسی شیل کوت یئرلرده! قیزا دئدی: قیز دور باشقا قوشون گلمه میش بوردان قاچاق، اؤزوموزه ائو زیندگانلیق دو٘زه‌لدک. تولکو یله یولداشلاری دا روزوسوز قالمازلار.
باخ گؤر نه قدر لش لو٘ش، سو٘ر سوموک قالانیب. هرنه قدر یئسه‌لر، گئنه قورتولماز. اوغلان لا قیز آتا مینیب یوللاندیلار. ایللر بویو شادلیق لا، خوشلوقلا بیرلیکده یاشادیلار.

سون🎋
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
اوشاق ادبیاتی
کارتون

اوشاق ادبیاتی هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا  .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین .

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

اوشاق حیکایه‌سی
«ویدا حشمتی»
یاسمن‌ین خیاللاری

یاسمن گون اورتادان سونرا پنجره‌نین قاباغیندا تک باشینا اوتورموشدو. یاغیشین شوشه‌یه توخونان دامجی‌لارینا باخیردی‌.
ماوی گؤی اوزونده، قوشلاری گؤردو.
یاسمن گئنه خیالا دالدی. بارماغینی دوداغینا یاپیشدیریب، دوشوندو:

-پنجره قیراغیندا
اوتورموشام باخیرام
قوشلاری دسته-دسته
گؤی اوزونه تاخیرام

بیردن بیره بولوتلار بیر-بیری ایله توققوشدولار. ایکی بولودون چاققیشماغیندان بیر اینجه-اوزون ایشیق گؤروندو. اوندان نئچه ثانیه سونرا بیر گورولتو گلدی. یاسمن ایلدیریمین سسینندن دیسکینیب، قالدی. سونرا اوخوماغا باشلادی:
بویازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

اوشاق حیکایه‌سی
«ویدا حشمتی»
یاسمن‌ین خیاللاری

یاسمن گون اورتادان سونرا پنجره‌نین قاباغیندا تک باشینا اوتورموشدو. یاغیشین شوشه‌یه توخونان دامجی‌لارینا باخیردی‌.
ماوی گؤی اوزونده، قوشلاری گؤردو.
یاسمن گئنه خیالا دالدی. بارماغینی دوداغینا یاپیشدیریب، دوشوندو:

-پنجره قیراغیندا
اوتورموشام باخیرام
قوشلاری دسته-دسته
گؤی اوزونه تاخیرام

بیردن بیره بولوتلار بیر-بیری ایله توققوشدولار. ایکی بولودون چاققیشماغیندان بیر اینجه-اوزون ایشیق گؤروندو. اوندان نئچه ثانیه سونرا بیر گورولتو گلدی. یاسمن ایلدیریمین سسینندن دیسکینیب، قالدی. سونرا اوخوماغا باشلادی:

-بیردن شاخیر بولودلار
گور-گور بابا گورولدور
باخ گؤر کیچیک اوره‌ییم
قوپوب، نئجه گوپپولدور؟...

یاسمن کیمی، قوشلار دا قورخوب هره‌سی بیر طرفده گیزله‌ندیلر. ایلدیریمین سسی، هر کسین اوره‌یینه ول-وله سالمیشدی. اونا «گور-گور بابا» دا دئیرلر.
یاسمن بو سسی ائشیدیب، شوشه‌نین هووونو الی‌ایله سیلدی، دئدی:

بیر سئرچه وار بیر سئرچه،
آمان قهرمان سئرچه
پنجره‌میزه قونور
اللری اینجه-اینجه

یاسمن بالاجا سئرچه‌نی گؤردو، چوخ خوشو گلدی، بئله دوشونودو کی کاش بو سئرچه ایله یولداش اولاق.

بارماغیمی یاواشجا
قویدوم شوشه اوستونه
او مونجوق-بونجوق گؤزلو
باخدی منیم اوزومه

بالاجا سئرچه نارین گؤزلرینی یاسمنه تیکمیشدی سانکی یاسمن‌دن یاردیم ایسته‌ییردی یاسمن دئدی:

-بیلیرم کی چاغیرسام
گلمه‌سن بیزه قوناق
منی میندیر آرخانا
بولود اوستونه قوناق...

بالاجا سئرچه ده یاسمن‌ین سؤزونو قبول ائدیب، آرخاسینا میندیردی. یاسمن سئرچه‌یه‌دئدی:

-گزک ماویلیک‌لری
داغی-باغی، چؤللری
گؤی قورشاغین پای وئرک
سئویندیرک ائللری.

اونلار بیرلیکده گزیدیلر، گؤی قورشاغی‌نین بوتون بویالاریندان بیر آووج جیبلرینه دولدوردولار سونرا اونلاری یولداشلارینا پای وئردیلر.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
«دومان بختیاری»


قاتیلینه باخا باخا وورولدو
تیکانلی تئل آرخاسیندا ساری گول
قوشابولاق گوزلرینده دورولدو
اللرینده یاری تیکان یاری گول

سینیرلاردا سئوگی سینی گزیردی
بارماقلاری حزین حزین  تالاندی
ایللر بویو بیر گوروشه دوزوردو
سیندی سینیق آرزیلاری جالاندی

گلینلیگین قیش قوینوندا آپاردی
یازیسینا دومان توشدو چن توشدو
یاخاسیندان بیرجه دویمه قوپاردی
بیرلحظه ده ساچلارینا دن توشدو

اینانمیشدی قارقیشینا فه له گین
سوزولوردو گیله گیله گوزلری
دوشونوردو یایلیم سسین آرخادان
لال اولوردو دوداقلانان سوزلری

دونوشو قان یازیلمیشدی آرادا
دوشلرینده یاشاییردی ساری گول
قاتیلینین گوزلرینه وورولدو
اللرینده یاری تیکان یاری گول

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
«میر هادی مظلومی»

آنا
نه پاییزدی گوزلرینده؟ ، گزدیریرسن کوچه کوچه

ایزلییرسن عومور یولون, آغیر دَرین نیسگیلیله

نه دئییرسَن سَن پاییزا ، پاییز سَنه

دالدانالیب ایکی پاییز بیر بیرینه؟

اونا دئنه ساچلاریما دوشَن بو دَن

مین دالغادان آیریلیبدی!

مین دَنیزدَن سئچیلیبدی!

اونا دئنه

من آنایام!

اونا دئنه

من بیر قوچاق آناسیام!...

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
نامه های «احسان طبری» به «ژاله اصفهانی»

بومکتوبلارین موضو لاری تام ادبیات دیر خصوصیله تنقید ادبیات سئونلر بو آچیدان(ادبی تنقید) باخیمیندان  بو نامه لرین هرهفته چهارشنبه گونوبیرینی نشر ائده جک اومود ائدیریک سایین اوخوجولاریمیزا فایدالی اولا.



https://t.me/Adabiyyatsevanlar
نامه های احسان طبری به ژاله اصفهانی

آوریل ۱۹۷۲ [نوروز 1351]
 
ژاله عزیز را قربان،
 نامه پُر مهر را دریافت داشتم.
ابتدا از جانبِ آذر و خود و همۀ خانواده به آن خواهرِ گرامی، بدیعِ عزیز، بیژن و مهردادِ ارجمند، جشنِ نوروز ۱۳۵۱ را از صمیمِ قلب شادباش می‌گویم و سلامت و سعادت و کامیابی در کار و زندگی و تحصیل و آفرینش علمی، هنری‌ را برای آن خانوادۀ عزیز آرزومندم.
از اظهارنظر آن خواهرِ گرامی دربارۀ کتاب* خود بسیار متشکرم و آن‌را در حکمِ تشویقی برای خود می‌شمرم.
دوری از منابع و کتبِ لازم، کارِ تحقیق در فرهنگ و ادبِ ایران را برای یک مهاجر -آن‌هم با شرایطِ ویژۀ ما-، دشوار می‌کند و کتابِ موردبحث محصولِ یک تلاشِ معنوی، در عین فقدانِ وسایل لازم کار است والّا شاید می‌توانست ثمربخش‌تر و جامع‌تر باشد و خواست‌های خوانندگانِ نکته‌بینی از نوع تو را بهتر برآورده کند. ولی به حکم "ما لایدرک کلّه لایترک کلّه"** -آن‌چه که همه‌اش را نتوان به دست آورد، نباید مبداش را از دست داد-، به انتشار این نوشته اقدام شد. امید است کارِ شریف انطباقِ جهان‌بینی علمی بر سیرِ مشخّصِ تاریخ و فرهنگِ ایران که با استادِ فقید "اِرانی" شروع شد، ادامه یابد و این نوشته نیز در این راهِ دراز منزل‌گاهی باشد.
دربارۀ نوشتۀ "کوهزاد"*** نیز که مورد توجه مثبتِ تو قرار گرفت، باید بگویم که حدسِ صائب زده‌ای و این نوشته به من تعلّق دارد. زمانی در مجلّۀ "کاوه" دوستِ مشترک ما دکتر احمد شفائی نوشته من -"سُرودِ آتش"- را خوانده بود. از قضا من در آن هنگام به باکو رفتم. دوستِ ما از سرِ مِهر به من توصیه کرد "سُرودِ آتش" را که او سخت پسندیده است بخوانم. گفتم نویسندۀ آن خودِ این بندۀ گناه‌کارم. با نظرِ حیرت و تردید می‌نگریست که کاملا معصومانه بود.
نوشتۀ کم‌قدرِ "کوهزاد" که تو آن‌را به من نسبت دادی و به‌درستی مولفِ آن را یافتی، مرا از این جهت به یاد اپیزودِ بالا انداخت که هم آن‌جا و هم این جا -البته به دو شکلِ مختلف-، نوعی تشویق به کار وجود داشت زیرا من، مانندِ هر شاعری (که تو خود با خودکاوی از آن باخبر هستی)، چنان دچارِ هراس از هر کوششِ ادبی خویش هستم که هر تشویقی برای من، نجات از یک کابوس است. از این بابت نیز از آن خواهرِ عزیز متشکرم.
تنها این می‌ماند که عرض کنم تو، هرگاه صلاح دانستی مطبوعات و رادیوی ما را از اثرهای سرشار از عاطفه و فکر و زیبایی خود محروم نساز و به من نیز فرصت بده تا احساسِ خویش را در مورد آثارِ شعری تو بارِ دیگر بیان دارم.
"دنیا"، شمارۀ ۳، سال ۱۲ "خیلی دیر" درآمد و البته بدیعِ عزیز مقالۀ خود را در آن یافته است. (آن‌قدر دیر شد که حتما خودش هم فراموش کرده است).
روی همۀ شما را می‌بوسم.
قربان ژاله عزیز – پرویز
 
* اشاره به کتاب "برخی بررسی‌ها پیرامونِ جهان‌بینی‌ها و جنبش‌های اجتماعی در ایران"، سال 1348، تالیف احسان طبری است که در نامۀ 21 دسامبر 1971 از ژاله درخواست مطالعه و اظهارنظر دربارۀ محتوای آن‌را کرده بود. نقد و نظرِ ژاله نسبت به این اثر را در نامۀ 10 مارس 1972 ژاله به طبری (نقدِ کتاب) و در همین مجموعه می‌خوانید. 
** اشاره به قاعدۀ فقهی میسور بر اساس روایتی از امام‌علی: "کاری که نمی‌توان به شکلِ کامل انجام داد، نباید آنرا از اساس ترک کرد" و به تعبیر مولانا: "آبِ جیحون را اگر نتوان کشید/ هم به قدرِ تشنگی نتوان بُرید".
*** "کوهزاد" عنوان داستان کوتاهی است که در مجلۀ دانشجویی پیکار، سال اول، شماره ۱، خرداد و تیر ۱۳۵۰ با نام مستعار "ا.کوشیار" به چاپ رسیده بود.
 
۳۰ اکتبر ۱۹۷۳ [8 آبان 1352]
 
ژاله بسیار عزیز،
هم اکنون رفیق ایرج "مجموعۀ اشعارِ زهری"* و نامۀ ضمیمۀ آن‌را به من داد.
نامه با این جمله شروع شده بود: در "پاسخ" نامه‌ای که بنویسید، و حال آن‌که من پس از ورود، همان فردا یا پس فردای ورود، نامه‌ای به آدرس زیرین:
Моско, В – 279
Ул. Введенско 70 14/т
ارسال داشتم و تصریح کردم که این نامه را چشم به راهِ پاسخِ آن می‌نویسم. حالا معلوم می‌شود آدرس عوض شده و نامه نرسیده، و همه چیز دست به‌ دستِ هم می‌دهد که بی‌هوده سوءِتفاهم ایجاد شود، امری که من از آن پرهیز دارم.
حالا نمی‌دانم این توضیحاتِ من چطور تلقّی می‌شود. به هر جهت من به قولِ خود عمل کردم و جز این هم نمی‌توانست و نمی‌تواند باشد و با نهایتِ میل به تو کاغذ می‌نویسم و در انتظارِ آن نیستم که نامه‌ای برسد تا فقط "پاسخ‌گویی" کنم.
باری، از این‌که باز هم، علی‌رغمِ دریافتِ نامۀ موعودِ من، نامه نوشتی متشکرم و امیدوارم که توضیحاتِ من، مطلب را روشن کرده باشد.
پرسیدی که آیا "ا.سپهر" نامِ مستعارِ من است، این درست است ولی چه کسی، چه اشعاری را می‌خواهد چاپ کند، ننوشتی.
اگر لطف می‌کردی و من را روشن می‌ساختی، متشکر می‌شدم و اصولاً من تمایلی به چاپِ نوشته‌های خود ندارم. لذا با نهایتِ اطمینان می‌توانی از جانبِ من در این موارد پاسخِ منفی بدهی.
شعرِ لطیفِ "پابلو نِرودا" را در "دنیا" چاپ خواهیم کرد، با نهایتِ میل و با کمالِ سپاس.
خدمتِ بدیع و بیژن و مهردادِ عزیز، از قولِ آذر و خود سلامِ فراوان می‌رسانم و روی آن دوستِ عزیز را می‌بوسم.
برای این کار، این نامه حتماً به دست تو برسد، آن‌را به آدرس رفیقِ عزیز رصدی می‌فرستم. اگر احیانا حوصله کردی و نامه نوشتی، از آدرسِ جدید احتمالی تو مطّلع خواهم شد. به قدری گیج هستم که نمی‌دانم آیا خانه‌ات عوض شده و آیا آدرسِ تازه‌ای داری؟ به یاد آوردنِ این نوع مطالب برای من دشوار شده است و ای‌ چه بسا که موجبِ سوءِتفاهم می‌شود و در زُمرۀ "گناه‌کارانِ بی‌گناه" در می‌آیم. دلیلِ این حواس‌پَرتی نیز سکلروزِ* روز افزون و پیری است.
قربانِ تو – پرویز
 
*
احتمالا اشاره به کتاب "گلایه"، سال1345 انتشارات اشرفی، مجموعه 45 سُرودۀ زنده‌یاد محمد زهری؛ و یا کتاب قبلی او با عنوانِ "جزیره"، سال1334 مجموعۀ 49 سُروده از شاعر است. 
**
زنده‌یاد "احمدعلی رصدی"، از افسران جنبشِ‌ ملّی آذربایجان، عضو کمیته مرکزی و مسئول شعبه‌ی بازرسی کل ‏حزب -سردارِ رصدخانۀ رزمِ توده‌ها- که در تابستان سال1367 سر به دار شد.
*** اسکلروز(sclerosis) = تصلّبِ‌بافت، نوعی سائیدگی و پیری در بافت‌های مغزی و یا بخش‌های مختلف بدن که از سرعت وکارِ مغز می‌کاهد. این بیماری به آلزایمرِخفیف هم مشهور است.
 
 https://t.me/Adabiyyatsevanlar
علی جوادپور

آخیشیندا بیر غریبلیک دویورام
نییه کؤوره‌لمیسن، نییه آی بولاق؟
باشیندا گؤزل‌لر دومانمیش بلکه،
ایندی چکیلیبدی گؤیه آی بولاق!

او قایا باغریندان، بو داش ایچیندن
نه‌یین سئوگی‌سیله کئچیب گلیرسن؟
کاش دویا بیله‌یدیم، بیله‌یدیم کی من-
نه یه وورولموسان، نه یه؟ آی بولاق!

گؤزونده آی چیمر، گونش یویونار
بیر گؤزون نه قدر گؤزللییی وار؟!
گؤرنده گؤزونو، روحوم هر باهار-
بورونر یاشیلا، گؤیه آی بولاق.

آخ گؤزوم گوزگوسو، آخ اوره‌ییم  آخ
قویما پاییزلانا بو یورد، بو تورپاق
او  دره؛ یام یاشیل، او داغ؛ آغ-آپباق
بو دوزه ده سویون دیه آی بولاق

بیر قورتوم سویوندا دونیانین دادی
دادینا دیمه‌سین دونیانین آدی
دونیادا دورولوق، صافلیق اولمادی،
قالدیق ائله دئیه-دئیه آی بولاق

https //t.me/Adabiyyatsevanlar