ادبیات سئونلر
3.13K subscribers
6.98K photos
2.46K videos
1.03K files
18.2K links
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
Download Telegram
اوشاق ادبیاتی
عزیز بالالار یئنی ایل، باهار بایرامینیز موبارک اولسون.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
«سحرخیاوی»

باشماق تیکن

آدی "باشماق تیکن" دیر
باشماق تیکمیر
باشماق دا گئیمیر
اونوچون باشماغیندا، داش-قوم دا یوخدور خال-خال دوستومون!!
یاشیل یارپاغین اوستونده چیه‌لکه بنزه‌ییر بالاجا دوستوم
آنام دئییر: الینه آل
آرزونو قولاغینا دئه، سونرا اوچورت
آرزومو قولاغینا پیچیلداییرام
اینجه قانادلاری ایله بارماقلاریمین اوجوندان اوچور...اوچور...
آرزوم من ایله باشماق تیکن آراسیندا بیر سیرر دیر
هئچ آنام دا بیلمه‌ییر!!

**چیه‌لک: توت فرنگی

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
«مرتضی مجدفر»

⬅️ آچار، آچار، آچارلار➡️

" کلید، کلید، دسته کلید" مجموعه‌ای است مشتمل بر ۱۲ شعر بسیار خیال‌انگیز و‌ خلاقانه که خانم اکرم کشایی آنها را برای کودکان گروه سنی زیر ۶ سال سروده و در کتابی به همین نام با تصاویر حدیثه قربان‌ توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و‌ نوجوانان، تاکنون در سه نوبت و با تیراژهای قابل توجه به چاپ رسیده است.
در سال ۱۳۹۷ که عضو کمیته داوری ‌کتاب‌های علمی کودکان و نوجوانان در کانون به مدیریت خانم زهره پریرخ بودم، خانم اکرم کشایی هم در گروه حاضر و دبیری ‌کمیته را عهده‌دار بود.‌
روزی خانم کشایی، همین کتاب خودشان را در گروه به من و سایر اعضا هدیه دادند. آن شب وقتی شعرها را می‌خواندم، با توجه به علایق و ذوق اندکم در شعر کودک ترکی، بی‌اختیار یکی از شعرهای کتاب را به ترکی ترجمه کردم و بدون این که از کسی سفارشی گرفته یا ناشری زیر سرم داشته باشم،‌ به تدریج هر ۱۲ شاعر را با رعایت مطلق قواعد و اصول هجایی که از ویژگی‌های شعر ترکی است، به ترکی ترجمه کردم.
مدتی اشعار بدون نشر، نزدم باقی ماند تا آن که طی پیشنهادی، ترجمه‌ها را به انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان سپردم و درخواست کردم کتاب با همان‌ تصاویر و به صورت دوزبانه، در زمره انتشارات کانون منتشر شود. ترجمه اشعار داوری شدند و انتشار نسخه ترکی ‌کتاب در مسیر انتشار قرار گرفت.
اکنون کتاب بعد از طی مراحل گوناگون و ‌اصلاحات ضروری در گردونه انتشار قرار گرفته و بعد از عید توزیع خواهدشد. البته این نسخه، فقط اشعار ترکی است و در شناسنامه کتاب، در مورد چگونگی تهیه نسخه فارسی،‌ با‌ درج اطلاعیه کوچکی در داخل باکس و ارائه رمزینه‌ای مشخص به خوانندگان، توضیح داده شده است.‌
به نمایندگی از شاعران کودک و نوجوان ترک زبان کشورمان ایران، این اقدام هوشمندانه کانون را می‌ستایم و امیدوارم با توجه به جمعیت انبوه مردمان ترک زبان در کشورمان، کانون انتشار کتاب‌های شعر و داستان هنرمندان ترک را نیز در دستور کار داشته باشد. عجالتا بنده خود دو‌‌ مجموعه شعر دارم که به دنبال یافتن ناشر معتبر سرمایه‌گذار، تصویرساز و چاپ و توزیع اثر هستم.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

آذربایجان افسانه لری
سؤیله ین:«صمد بهرنگی - بهروز دهقانی»
چئویرن:«منیژه جم‌نژاد»

ای وای های ۲

🧙‍♀ آتا گئدینجه اوغلان یئکه بیر خوروز اولوب، آتاسینین اؤنونده یولا دو٘شدو. آتا اویان بویانا باخیب کیمسه یی گؤرمه دی. اؤز اؤزونه دئدی: یاخجی اولدو. خوروزو توتوب کسرم ابراهیم یئییب کئف ائده‌ر.
آما الین خوروزا ساری آپاراندا خوروز الینی بتر دیمدیک له دی. کیشی اؤزونو ییغیشدیرینجا ابراهیم گئنه آدام اولوب دئدی: دده نه خبر دی؟ آتاسی دئدی: هئچ، بیر خوروز واریدی توتماق ایسته دیم، الیمی دیمدیکله ییب قاچدی. ابراهیم دئدی: بوشلا آتا، بوردا خوروز نه ائدیر؟ بیر آز سونرا ابراهیم آتاسیندان دالی قالدی. اؤزونو قوچ قیلیغینا چیخاریب آتاسینی قاباقلادی.کیشی قوچو توتماق ایسته ینده قوچ اونو بوینوزلاییب، سونرا آدام اولدو. گلیب آتاسی له چییین به چییین یوللانیب دئدی: گئنه نه اولدو آتا؟دده سی دئدی: هئچ، بوردا بیر قوچ واریدی، توتماق ایسته دیم، بوینوزلاییب قاچدی. بیر آز گئتدیلر.ابراهیم اؤزونو آت قیلیغینا چیخاردی.کیشنرکن آتاسینی قاباقلادی.
بویازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

آذربایجان افسانه لری
سؤیله ین:«صمد بهرنگی - بهروز دهقانی»
چئویرن:«منیژه جم‌نژاد»

ای وای های ۲

🧙‍♀ آتا گئدینجه اوغلان یئکه بیر خوروز اولوب، آتاسینین اؤنونده یولا دو٘شدو. آتا اویان بویانا باخیب کیمسه یی گؤرمه دی. اؤز اؤزونه دئدی: یاخجی اولدو. خوروزو توتوب کسرم ابراهیم یئییب کئف ائده‌ر.
آما الین خوروزا ساری آپاراندا خوروز الینی بتر دیمدیک له دی. کیشی اؤزونو ییغیشدیرینجا ابراهیم گئنه آدام اولوب دئدی: دده نه خبر دی؟ آتاسی دئدی: هئچ، بیر خوروز واریدی توتماق ایسته دیم، الیمی دیمدیکله ییب قاچدی. ابراهیم دئدی: بوشلا آتا، بوردا خوروز نه ائدیر؟ بیر آز سونرا ابراهیم آتاسیندان دالی قالدی. اؤزونو قوچ قیلیغینا چیخاریب آتاسینی قاباقلادی. کیشی قوچو توتماق ایسته ینده قوچ اونو بوینوزلاییب، سونرا آدام اولدو. گلیب آتاسی له چییین به چییین یوللانیب دئدی: گئنه نه اولدو آتا؟ دده سی دئدی: هئچ، بوردا بیر قوچ واریدی، توتماق ایسته دیم، بوینوزلاییب قاچدی. بیر آز گئتدیلر. ابراهیم اؤزونو آت قیلیغینا چیخاردی. کیشنرکن آتاسینی قاباقلادی. کیشی گئنه اونو توتماق ایسته دی آت اونو تپیک له دی، کیشی سره لندی یئره. ابراهیم تئز آدام اولوب گئدیب آتاسینین الیندن توتوب، یئردن قووزاییب دئدی: دور آتا، گئنه نه اولدو؟ آتاسی دئدی: ایندی بوردا بیر آت واریدی، توتماق ایسته دیم، تپیک له دی. سن گؤرمه دین؟ ابراهیم دئدی: دده سانکی بوگون باشیوا هاوا گلیب. آخی بوردا آت نه ائدیر؟ ابراهیم سئویندیییندن بیر یئرده دورانمیردی، اویونلارین هامیسنی اؤیره نیب دئیه. ائوه گلدیلر، نئچه گون کئچدی. بیر گون ابراهیم آتاسینا دئدی: دده ایندی من خوروز اولورام، منی آپار بازاردا سات. آیاق باغیمی ساقین ساتما، آچ گتیر ائوه. ابراهیم خوروز اولدو. کیشی خوروزو بازارا آپاریب ساتدی، آیاق باغینی دا ائوه گتیردی. گؤردو ابراهیم ائوده دیر. صاباح ابراهیم دئدی: دده بوگو٘ن آت اولوم، آپار آتی سات، آما نوخداسینی ساتما. کیشی آتی آپاردی بازاردا ساتدی نوخداسینی اؤزویله گتیردی. ابراهیم گئنه ائوده ایدی. گلن گون ابراهیم قوچ اولوب دئدی: دده، منی آپار سات بویون باغیمی ساتما، هر نه قدر پول وئرسه لر ساتما. کیشی قوچو بازارا آپاردی. بو یاندان " ای وای های " نئچه گو٘ن گؤزله دی گؤردو ابراهیم گلمه دی. دوربین ایله باخیب گؤردو ابراهیم قوچ اولوب، دده سی اونو ساتیر. تئز اؤزونو بازار باشینا یئتیریب کیشیه دئدی: قوچ نئچه؟ کیشی دئدی: یو٘ز تومن. " ای وای های " یوز تومن وئردی قوچون ایپیندن یاپیشدی آپارسین دئیه. کیشی دئدی: بوینونون ایپینی ساتمیرام. ای وای های دئدی: آخی قوچو بئله آپارانمارام کی. کیشی دئدی: اؤزون بیلیرسن، ایپ ساتیلیق دئییل. ای وای های یوز تومن داها وئریب دئدی: ایپین نه دیری وار، گل بودا بیر یوز تومن ایپین پولو. اورداکی لار دئدیلر: بابا دو٘ز دئییر، قوچو ایپ سیز آپارماق اولماز. یازیق یوز تومن وئریر بیر پارچا ایپه، گئنه ناز ائدیرسن؟ اویان بویاندان او قدر کیشینی لاغا قویدولار، سونوندا او٘زدن گئدیب ایپی ده ساتدی، کور پئشمان ائوه قاییتدی. گؤردو ابراهیم ائوده دئییل. ای وای های قوچو سو٘رویوب آپاردی. یولدا دئیینیردی: تک سو٘پورمک باشاریرسان هن؟ ایندی سنینکین سنه وئره رم. ای وای هایین قیزی اوزاقدان گؤردو آتاسی ابراهیمی توتوب گتیریر. بیلدی کی قوچو کسمه یه پیچاق ایسته یه جک. تئز ائوده کی پیچاقلاری گیزلتدی. ائوده ده بتر بیر توستو سالدی، گؤز گؤزو گؤرمه ییردی. ای وای های باغیردی: قیز پیچاغی گؤتور گل! قیز دئدی: آتا هر یئر تو٘ستودو تاپانمیرام. ای وای های دئدی: سن گل قوچو ساخلا، اؤزوم گلیم تاپیم. قیز ایپین اوجوندان یاپیشدی باشینی قویدو ابراهیمین قولاغینا دئدی: سؤزووون او٘ستونده سن؟ ابراهیم گئنه آند ایچدی اونونلا ائولنسین دئیه. قیز ایپین اوجونو بوراخیب چیغیردی: آتا گل! قوچ الیمدن قاچدی. ای وای های هؤله سک ائودن چیخیب قوچون دالیسی جان قاچدی. قوچ سئرچه اولوب اوچدو. ای وای های قرقی اولدو سئرچه نی قووالادی. سئرچه اؤزونو پادشاهین اوتاغینا آتدی. قرقی دا دالیسی جان. پنجه له دی سئرچه نی توتسون، سئرچه بیر دسته گو٘ل اولوب پادشاهین اته‌یینه دو٘شدو. قرقی بیر درویش اولدو قاپی آغزیندا دوروب، پادشاه منیم دسته گولومو وئر، دئدی. پادشاه هر نه پول وئردی، درویش راضی دو٘شمه دی، چاره سیز دسته گو٘لو درویشه ساری اوزالتدی، آل گئت، بیز دن ال چک دئدی. آما بیردن دسته گول بیر آووج داری اولوب یئره تؤکولدو. درویش ده تویوق اولدو باشلادی داری لاری دنله مه یه. سونونجو داری بیردن سئرچه اولوب اوتاغین دوره سینده اوچدو. تویوق قرقی اولوب سئرچه نی قووالادی. سئرچه بیر دسته گو٘ل اولوب دو٘شدو پادشاهین اته یینه. قرقی درویش اولوب قاپیا دایاندی، پادشاه منیم دسته گو٘لومو وئر دئدی.
آردی وار...

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
بایرام
«ویدا حشمتی»


یویوب آنام دونومو
باجیم اوتولور اونو
گئییب، قورشاناجاغام
هالای-بایرام اویونو

صاندیغیندان چیخارتدی
آتام بیگ‌لیک کوُتونو
آنام قیسساتدی آغزین
بیرده ایکی قولونو

کیچیردیب گئییندیردی
قارداشیمین اگنینه
نئجه یاراشدی اونا
قارداش دئمه بی دئنه

ایله‌شیب بؤیوک بابام
تمیزله‌نمیش اوتاقلار
گله‌جک خالا-عمی
دئییب، گوله قوناقلار

بایرام گلیر اوشاقلار
سئوینج گلیر یاز گلیر
او کیچیک جیک کؤنولوزه
ساز ایله آواز گلیر

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
اوشاق ادبیاتی
«کارتون»
عزیز بالالار یئنی ایل، باهار بایرامینیز موبارک اولسون.

اوشاق ادبیاتی هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین .

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
اوشاق ادبیاتینین زرین صحیفه لرینی یارادان،یورولماز امک داشلاریمیزدان اوره ک ائویندن تشکور ائدیریک.
عشق اولسون، اوغورلار اولسون سیزه.
اوشاق ادبیاتی

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
اوشاق ادبیاتینین یورولمار قلم داشلارینا، معللیم لرینه تقدیم ائدیریک.

*چشمه‌ی_آب_حیات*...

خاطره ی واقعی سپاهی دانش در زمستان ۵۶

«...شب برفی روستا سنگین و ملال آور است . در مدرسه اتاق کوچکی دارم ، توری چراغ زنبوری ریخته و ناگزیر زیر نور گرد سوز آخرین صفحات "دن آرام" را می‌خوانم . هر از گاهی صدای زوزه‌ی گرگی در سکوت شب می‌پیچد که پاسخش عوعوی ترس‌خورده‌ی سگان روستاست . با اینکه دم غروبی شیشه‌ی چراغ زنبوری را پاک کرده بودم اما باز دود گرفته ، نورش کم شده و مرا حوصله‌ی دوباره پاک کردنش نیست . بیرون از اتاق زمهریر است ، کتری آب می‌جوشد و قوری بند زده‌ای که روی آن جا خوش کرده عطری در اتاق می‌پراکند تا هوس کنی سیگاری بگیرانی و پشت بندش پیاله‌ای چای سرازیر کنی میان حلق خشک شده . به خودم فشار می آورم بر میل نوشیدن غلبه کنم تا مجبور نباشم در آن سرما و تاریکی ، میان نیم متر برف به آن گوشه‌ی دور حیاط مدرسه بروم ...

"شب برفی .
دنیا در خواب
مگر من و ماه !"

یکی انگار می کوبد دروازه‌ی برفپوش را . پالتوی گل و گشادم روی دوش می‌اندازم و کلاه پشمی را می‌تپانم روی سرم و فانوس فتیله پایین کشیده‌ی کنار بشکه آب برمی‌دارم و از پله‌ها سرازیر می شوم . در را که باز می کنم زیر نور فانوس زن برزو را که در شهر کار می کند می بینم با یک بچه‌ی دوساله درآغوش که از پس گریه‌ی زیاد نای ونگ زدن هم نداشت و تنها هق هق می زد و رنگش بر می گشت...
زن با چشمان خیس سرمازده نالید :
" آقا مدیر کنیزتانم تورو خدا یه کاری کنین بچم داره می‌میره...اگه برزو بیاد جوابشو چی بدم ؟
اگه بمیره منو طلاق میده ، باید برگردم خونه‌ی ددم..."
بی که نگاهش کنم می‌گویم : "خواهرجان من سپاه دانش هستم نه بهداشت...از مریضی بچه و دوا و درمون هم چیزی سرم نمیشه..."
حرف مرا نمی پذیرد و همچنان ناله و التماس می‌کند . از سوز سرما چنان می‌لرزد که ناچار می گویم بیاید بالا تا خودش و بچه کمی گرم شوند .
مثل گربه از پله‌های پوشیده از برف بالا می آید . می آورمش داخل اتاق خودم که روبروی تنها کلاس مدرسه است . داخل جعبه‌ی کمک‌های اولیه حتی یک قرص آکسار هم نداشتم چه برسد به دوا و درمان دیگر . زن کوتاه نمی آید همچنان و هی التماس می کند .
همین طور که فکری بودم چه جوری این مادر هراسان را ساکت کنم یادم افتاد زیر تخت بطری شراب شاهانی خُلار نیم خورده‌ای دارم که دوست سپاهی از شیراز برایم آورده بود ، منکه اهل می و دود نبودم الباقی را گذاشته بودم اگر باری دیگر آمد نوش‌جان کند .
فکری به سرم زد ، رو به زن گفتم : "خانم جان یک شربت دارم اما برای بچه‌ها نیست شاید بشه یه قاشق ریخت تو حلق بچه ، راستش چیز دیگه‌ای ندارم..."
زن که دمی از التماس و دعای خیر کوتاه نمی آمد نالید : "آقا مدیر کنیزتانم بچه‌مو اول از خدا بعدش هم از شما می‌خوام هر کاری می تونید بکنید بچه هلاک شد..."
درنگ نکردم ، دوقاشق شراب شاهانی ریختم میان حلق بچه و استکانی چای از قوری روی والور برای مادرش . هنوز دست به استکان نزده بود که بچه نفس راحتی کشید و شل شد و گویا به خواب رفت . زن یادش رفت چایی ریخته داخل نعلبکی را تمام کند ، دعا کنان بچه را زیر چادرش زد و بلند شد و با خرسندی گفت : "آقا مدیر شما دیگه پایین نیاین من در مدرسه رو می‌بندم خدا قسمت کنه تو عروسی‌تون خدمت کنم..."
زن برزو رفت و من در این فکر ماندم که مباد حال بچه بدتر شود . به اتاق که برگشتم دیگر حالی برای "دن آرام" خوانی نمانده بود ، گرد‌سوز را فوت کردم و خزیدم زیر لحاف . حالا تنها ماه آسمان پس از بارش برف بیدار بود...
صبح داشتم برفهای جلوی در مدرسه را پارو می کردم که سیاهی چادر زن برزو را حس کردم بالا سرم . یک سینی بزرگ مسی پر از تخم مرغ محلی و شیر و نان تازه و کشمش و گردو و کلی دعا که آقا مدیر این شربت شما مگر با آب بهشت درست شده بود ؟ بچم تا صبح راحت خوابید وقتی هم از خواب جست نشونی از مریضی تو وجودش نبود !
دو روز بعد اهل ده از اثر شربت معجزه‌گر من با خبر شده بودند و شبی نبود چند قاشق از آن را به حلق کوچک و بزرگ ده سرازیر نکنم . نشان به آن نشان که تا آخر دوران خدمت شدم مشتری پر و پا قرص شراب شاهانی در یک مشروب فروشی شهر که پنج شنبه‌ها سراغش می‌رفتم و او تعجب می کرد چرا هر هفته یک بطری آن هم فقط شاهانی . کارم چنان بالا گرفت که با اسب و قاطر از دهات دیگر هم برای من مریض می‌آوردند .
دوران خدمت تمام شد ، اما اگر شما هم امروز به آن نواحی بروید و سراغ مرا بگیرید شاید از مردم بشنوید : "خدا پدرشو بیامرزه ، یه سپاهی شیرازی داشتیم که یک شربت بهشتی داشت و مرده هارو هم باهاش زنده می کرد...حیف خدمتش تموم شد و رفت ولایت خودشون و اسم اون شربتو به ما نگفت..."

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
اوشاق ادبیاتی هر هفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین .

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی

باهار گلیر)
شعر:«زینال جبارزاده»
کؤچورن:«مقصود تقی زاده هریس» (نیسگیل)

آخار سولار آشیر، داشیر
داغ – دره لر یاشیللاشیر
سئوینجیمیز حددن آشیر
آی اوشاقلار باهار گلیر!

داغدا چوبان چالیر توتک
اوت اوتلاییر قویون، اینه ک
اسیر سرین – سرین کوله ک
آی اوشاقلار باهار گلیر!

قوشلار اوچور قاتار – قاتار
چیچک له نیر گؤی باغچالار
آی اوشاقلار، آی اوشاقلار
باهار گلیر، باهار گلیر!

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیانی
رضوان خالانین بایراملیغی ادبیات سئونلر اوشاقلارینا.
رضوان خالا هرایل بایرامدا اوشاقلارابایراملیق یومورتا بویاربو ایلده بولاری بویویوب گوندریب ادبیات سئونلرین اوشاقلارینا.
رضوان خالا دئیر یومورتالاری ساماندا بویاسان برک اولار
قارمیخلا بویاسان گوزل اولار
رضوان خالا دئیرکی بولاردا اولماسا یومورتالارینیزی سوغان قابیغیلا بویایین.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
فولکولور
آتا بابا سوزلری، مثللر، دئیم لر...
ادبیات سئونلر کانالیندا
زمان: هرهفته جمعه گئجه
ساعات: 21

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
چاغداش قادین شعیری

«ملیحه عزیز پور»

 بيز كی عئينی زاماندا

چيخديق آلما داشيماغا
بس نئجه اولدو
سن
قانادلانيرسان اوچماغا
من
هله اوشودوم ها اوشودومده قالميشام …
 
۲.
سندن دؤنور‌م 
   او قدر بؤيوموشم كی،    
      شهر قالخيب آياغيما   
من…
دوپ ـ دولويام بو آخشام     
                اوره‌ييميی پاتلاماق ايسته‌يير‌م آووج‌لارينا    
                                       «نار» كيمی…      
سندن دؤنور‌م 
        اؤزومه وارا بيلمه‌ميشم هله  
                                منی توپلاسانا ايچيمه…
 
۳.
اوردا بیر آغاج...!
بیر کندیر کیمی آسیلمیش بوینونا
اؤلوم بیچیمینده!
ایسته­ دییین کیمی آسا بیلرسن منی!
دادینی چیخارا بیلرسن یعنی!
بوردا بیر من؛
بیر چاتی ساللانمیش بوینوما...
یاشام بیچیمینده!
ایسته­ دیییم کیمی آسیلمایا بیلرم سندن!
و دادینی چیخارا بیلرم: اؤز / گور / لویون/!
 
اوردا بیر آغاج...!
بوردا بیر من...!
آرادا بیر سن...!

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
چاغداش قادین شعیری
غزل قوشو
«لیلی کحالی»

من او قوشو اؤلدورموشم،
                من او قوشو
دیمدیگینده غزل قوشو
                من او قوشو
باخیشیندا سئوگی قوشو
                من او قوشو...
من او قوشو اؤلدورموشم
سینه­ مده یوواسی واردی
سئوگی یئرینه قان ایچدی
قانادلاری قانا دوشدو
دوشدو قالدی سینه­ م اوسته
ایچیمده­ کی آرزی قوشو
                من اؤلدورموشم
                من او قوشو...

 2.
یاغیش یاغیر
                ساعاتلاردیر
دامجی-دامجی باخیشلارین
                پنجره­ لرده داغیلیر
هرنه خاطیره­ میز واردی
                سئل کوچه­ لردن آپاریر
ائشیکده­ کی چیلغین هاوا
ایچیمده کی دومان آغیر
من آغلیرام
        یاغیش آغلیر
یاغیش یاغیر
                ساعاتلاردیر.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
«هادی قاراچای»

۱٫ گؤرونتو
دنیز دالغالاری‌یلا
آغاج یارپاقلاری‌یلا دانیشیر
من
دیلیمی آغزیمین بوشلوغونا سرمیشم دینجلسین
یالان بازارینا قیز بوراخمیرام.
بو آن قوم دیلینده
بارماقلاریملا دانیشیرام
باخ
اووجومدان سوزولن قومدا سنین آدین وار.

۲٫ گؤزلرین
قاپیلار آچیلاجاق
قاپیلار آچیلاجاق
قاپی باشی بیر مندیل آچیلاجاق گونشدن
اومودو اومسونانلارلا
سئوگینی سئونلرله بؤلوشه‌جه‌ییک
زوغال آغاجلاری قیپ- قیرمیزی
گیله‌نارلار یئتگین
یوسون قوخوسو
آراز
دوم- دورو
و اوچان بوتون قوشلارین قانادیندا سنین آدین
سؤیله
هانسی دنیزده یویونموش سنین گؤزلرین بونجا یاشیل ؟!

https://t.me/Adabiyyatsevanlar
«یونس اورنگ خدیو» بیزدن آیریلدی.

«یونس اورنگ خدیوی‌نین» جنازه‌سی جوما گونو اسفند آیی‌نین ۲۷سی ساعات ۱۰دا تهرانین بهشت زهرا مزارلیغیندا تورپاغا تاپشیریلاجاقدیر.
ادبیات سئونلر بو آجی آیریلیغی «یونس اورنگ خدیو ین» عائله سینه، سئونلرینه باش ساغلیغی وئریر.

https://t.me/Adabiyyatsevanlar