ادبیات سئونلر:
ائششهیین تاپیلماغی و یا" داناباش کندینین احوالاتلاری" ندا-تراگیزم
یازان: «متی عثمان اوغلو»
کوچورن:«زکیه ذلفقاری»
حاضیرلایان:ادبیات سئونلر
من اونیوئرسیتئتی" داناباش کندینین احوالاتلاری": "بدیعی دئتال و تفرّوعات مؤوضوسوندا دیپلوم ایشی مودافیه ائلهییب بیتیرمیشم. دیپلوم ایشینی یازارکن اثری دفعهلرله اوخوموشدوم. او واخت منی داها چوخ جلب ائلهین اثردهکی تفرّوعاتلارین و دئتاللارین گولوش یاراتماقدا رولو، بدیعی گولوشون موکممللییی ایدی. ائله ایندی ده بو قناعتدهیم. " اثر جمعيّتین بوتون آغریلارینی، دردلرینی، عیبهجرلیکلرینی تضادلارینی، ضديّتلرینی گولدوره- گولدوره آچیر" دئسم، یقین کی، دئییلنلری تکرار ائتمیش اولارام. جمعيّتین آغریلارینی اؤزونه گولدوره- گولدوره گؤسترمک جلیل مممدقولوزاده یارادیجیلیغینین تعییناتیدیر.
ایندی اونیوئرسیتئتده ادبيّات تاریخیمیزین ایرمینجی عصرین اوّللرینی احاطه ائدن دؤورونو تدریس ائدیرم و موحاضیرهلره حاضرلاشارکن یادداشیمی تزهلهمک اوچون دفعهلرله اوخودوغوم متنلری یئنیدن نظردن کئچیریرم.
قریبه دیرکی، "احوالاتلار" سون واختلار منی داها چوخ تراگیزمی، مضمونونون و بدیعی سیستمینین فاجعهویلییی ایله دوشوندورور...
آنتیک یونان فیلوسوفو سوقراتدان آلینمیش" قلبیمدن گلن سس... پاک و تمیز اینصافیمین سسیدیر..." ائپیقرافی ایله باشلایان اثر سونا قدر مؤلّیفین سسی ایله موشایعت اولونور و اینسان اورَگیینی پارچالایان تراژیک بیر بدیعی دئتاللا تاماملانیر:
" زیبا آغلایا- آغلایا گیردی آناسینین قوجاغینا. ائو قارانلیق اولماق جهته زیبانین بورنونون قانی سئچیلمیردی. ولیقولونون آنجاق ایندی یادینا دوشدوکی، زیبا آناسینین اوست -باشینی قانا باتیراجاق، اوزونو توتدو زینبه:
- آنا ، زیبانین بورنوقانیییبدی، قویما سورتسون اوستونه.
زینب زیبانی قوجاقلایاندا گؤردو کی، قیزینین اوست- باشی یاشدی. آمّا ائله خیال ائلدی کی، گؤز یاشیدیر. "
پاک و تمیز ویجدانین سسی ایله موشایعت اولونان متن بویونجا اوخوجو گؤز یاشینین، ماتمین ایچیندن کئچیریلیر:" او محلهده بینوا زینبین و اوشاقلارینین ماتمی، بو محلهده یازیق شر فین و بالالارینین ماتمی... او محلهده ده فقیر محمّدحسن عمینین و بوتون کولفتین ماتمی..."
اثرین پئرسوناژلاری: زینب ده، محمّدحسن عمی ده، ولیقولودا، لاپ ائله خودایار بَی ده، اونون انلیکدن- کیرشاندان اوزو تانینمایان تزه آروادی دا زامانین و موحیطین بدبخت ائتدییی، بیر- بیرینه بنزمه ین زاواللی اینسانلاردیر. بو اینسانلارین دؤیَنی ده بدبختدیر، دؤیولنی ده. اثر باشدان سونا قدر فاجعهایله موشایعت اولونور. بونا باخمایاراق، اثرین بدبخت پئرسوناژلاری آراسیندا فاجعهوی قهرمان آدی چکمک چتیندیر. بس اثرین اوخوجونو آغری ایله یوکلهین، متندن اوخوجویا آغری اؤتورن فاجعهوی قهرمانی کیمدیر؟ عمومیّتله، اثرده بئله بیر قهرمان وارمی؟
بو سوالا جاواب وئرمک اوچون متن بویو اوخوجو ایله اونسيّت قورآن، بضا اؤز ائموسییالارینی دویغولارینی، حادثهلره و اینسانلارا موناسیبتینی اوخوجودان گیزلتمه ین، بضا ده احوالاتلاردان آیریلیب اوخوجویا سئنتیمئنتال- مئلودراماتیک ریجتلرله موراجعت ائدن مؤلّیف اوبرازی آیریجا تحلیل و آراشدیرما طلب ائدیر.
ف.م. داستایئوسکینین هله گنجلیک دؤورونده فوتو سرگیسی ایله باغلی قئیدلرینده ماراقلی بیر مولاحیظه وار:"... ایستر شکیل اولسون، ایسترحِکایه، ایستر موسیقی اثری- اورادا مؤلّیفین اؤزو موطلق گؤرونه جکدیر، او، ایختیارسیز اولاراق، حتی اؤز ایراده سینین عکسینه عکس اولوناجاق، اؤزونون بوتون باخیشلاری ایله، اؤز کاراکتئری ایله... تظاهورائده جک."
بؤیوک سؤز اوستاسینین بو مولاحیظهسینی عومومی شکیلده بئله ایضاح ائتمک مومکوندور کی، تصویری صنعتین آیری- آیری نؤوعلرینده اولدوغو کیمی، ادبيّاتدا دا ایستنیلن متنین" بدیعی اولماسینی" شرطلندیرن اورادا مؤلّیفین اؤز اوبرازینین مؤوجودلوغودور. بدیعی اثردهکی حادثهلر و اینسانلار جانسیز گوزگودهکی کیمی عکس ائتدیریلمیر، اوخوجو بونلاری مؤلّیفین گؤزوندن گؤرور. مؤلّیف فوتو چکنده فوتویا، ،شعر، یاخود حِکایه یازاندا بدیعی متنه اؤز اوبرازینی یئرلشدیریر، اوخوجو ایله اونسيّتده اؤز اوبرازینین دونیاسیندان، فردی اجتماعی و ائستئتیک باخیشلاریندان چیخیش ائدیر.
سونرادان بدیعی متنده مؤلّیف اوبرازی فیلولوگییا علمینین آراشدیردیغی جدّی مسئلهلردن بیرینه چئوریلمیشدیر. روس عالیمی و.و. وینوقرادوو قئید ائدیر کی، یازیچینین اوبرازی بدیعی اثرده همیشه تظاهورائدیر. سؤزون مضمونوندا، تصویرین تقدیمینده مؤلّیفین سیماسی حیسّ اولونور. بو، یازیچینین رئال حیاتداکیندان فرقله نن"آکتیور" سیماسیدیر.
ائششهیین تاپیلماغی و یا" داناباش کندینین احوالاتلاری" ندا-تراگیزم
یازان: «متی عثمان اوغلو»
کوچورن:«زکیه ذلفقاری»
حاضیرلایان:ادبیات سئونلر
من اونیوئرسیتئتی" داناباش کندینین احوالاتلاری": "بدیعی دئتال و تفرّوعات مؤوضوسوندا دیپلوم ایشی مودافیه ائلهییب بیتیرمیشم. دیپلوم ایشینی یازارکن اثری دفعهلرله اوخوموشدوم. او واخت منی داها چوخ جلب ائلهین اثردهکی تفرّوعاتلارین و دئتاللارین گولوش یاراتماقدا رولو، بدیعی گولوشون موکممللییی ایدی. ائله ایندی ده بو قناعتدهیم. " اثر جمعيّتین بوتون آغریلارینی، دردلرینی، عیبهجرلیکلرینی تضادلارینی، ضديّتلرینی گولدوره- گولدوره آچیر" دئسم، یقین کی، دئییلنلری تکرار ائتمیش اولارام. جمعيّتین آغریلارینی اؤزونه گولدوره- گولدوره گؤسترمک جلیل مممدقولوزاده یارادیجیلیغینین تعییناتیدیر.
ایندی اونیوئرسیتئتده ادبيّات تاریخیمیزین ایرمینجی عصرین اوّللرینی احاطه ائدن دؤورونو تدریس ائدیرم و موحاضیرهلره حاضرلاشارکن یادداشیمی تزهلهمک اوچون دفعهلرله اوخودوغوم متنلری یئنیدن نظردن کئچیریرم.
قریبه دیرکی، "احوالاتلار" سون واختلار منی داها چوخ تراگیزمی، مضمونونون و بدیعی سیستمینین فاجعهویلییی ایله دوشوندورور...
آنتیک یونان فیلوسوفو سوقراتدان آلینمیش" قلبیمدن گلن سس... پاک و تمیز اینصافیمین سسیدیر..." ائپیقرافی ایله باشلایان اثر سونا قدر مؤلّیفین سسی ایله موشایعت اولونور و اینسان اورَگیینی پارچالایان تراژیک بیر بدیعی دئتاللا تاماملانیر:
" زیبا آغلایا- آغلایا گیردی آناسینین قوجاغینا. ائو قارانلیق اولماق جهته زیبانین بورنونون قانی سئچیلمیردی. ولیقولونون آنجاق ایندی یادینا دوشدوکی، زیبا آناسینین اوست -باشینی قانا باتیراجاق، اوزونو توتدو زینبه:
- آنا ، زیبانین بورنوقانیییبدی، قویما سورتسون اوستونه.
زینب زیبانی قوجاقلایاندا گؤردو کی، قیزینین اوست- باشی یاشدی. آمّا ائله خیال ائلدی کی، گؤز یاشیدیر. "
پاک و تمیز ویجدانین سسی ایله موشایعت اولونان متن بویونجا اوخوجو گؤز یاشینین، ماتمین ایچیندن کئچیریلیر:" او محلهده بینوا زینبین و اوشاقلارینین ماتمی، بو محلهده یازیق شر فین و بالالارینین ماتمی... او محلهده ده فقیر محمّدحسن عمینین و بوتون کولفتین ماتمی..."
اثرین پئرسوناژلاری: زینب ده، محمّدحسن عمی ده، ولیقولودا، لاپ ائله خودایار بَی ده، اونون انلیکدن- کیرشاندان اوزو تانینمایان تزه آروادی دا زامانین و موحیطین بدبخت ائتدییی، بیر- بیرینه بنزمه ین زاواللی اینسانلاردیر. بو اینسانلارین دؤیَنی ده بدبختدیر، دؤیولنی ده. اثر باشدان سونا قدر فاجعهایله موشایعت اولونور. بونا باخمایاراق، اثرین بدبخت پئرسوناژلاری آراسیندا فاجعهوی قهرمان آدی چکمک چتیندیر. بس اثرین اوخوجونو آغری ایله یوکلهین، متندن اوخوجویا آغری اؤتورن فاجعهوی قهرمانی کیمدیر؟ عمومیّتله، اثرده بئله بیر قهرمان وارمی؟
بو سوالا جاواب وئرمک اوچون متن بویو اوخوجو ایله اونسيّت قورآن، بضا اؤز ائموسییالارینی دویغولارینی، حادثهلره و اینسانلارا موناسیبتینی اوخوجودان گیزلتمه ین، بضا ده احوالاتلاردان آیریلیب اوخوجویا سئنتیمئنتال- مئلودراماتیک ریجتلرله موراجعت ائدن مؤلّیف اوبرازی آیریجا تحلیل و آراشدیرما طلب ائدیر.
ف.م. داستایئوسکینین هله گنجلیک دؤورونده فوتو سرگیسی ایله باغلی قئیدلرینده ماراقلی بیر مولاحیظه وار:"... ایستر شکیل اولسون، ایسترحِکایه، ایستر موسیقی اثری- اورادا مؤلّیفین اؤزو موطلق گؤرونه جکدیر، او، ایختیارسیز اولاراق، حتی اؤز ایراده سینین عکسینه عکس اولوناجاق، اؤزونون بوتون باخیشلاری ایله، اؤز کاراکتئری ایله... تظاهورائده جک."
بؤیوک سؤز اوستاسینین بو مولاحیظهسینی عومومی شکیلده بئله ایضاح ائتمک مومکوندور کی، تصویری صنعتین آیری- آیری نؤوعلرینده اولدوغو کیمی، ادبيّاتدا دا ایستنیلن متنین" بدیعی اولماسینی" شرطلندیرن اورادا مؤلّیفین اؤز اوبرازینین مؤوجودلوغودور. بدیعی اثردهکی حادثهلر و اینسانلار جانسیز گوزگودهکی کیمی عکس ائتدیریلمیر، اوخوجو بونلاری مؤلّیفین گؤزوندن گؤرور. مؤلّیف فوتو چکنده فوتویا، ،شعر، یاخود حِکایه یازاندا بدیعی متنه اؤز اوبرازینی یئرلشدیریر، اوخوجو ایله اونسيّتده اؤز اوبرازینین دونیاسیندان، فردی اجتماعی و ائستئتیک باخیشلاریندان چیخیش ائدیر.
سونرادان بدیعی متنده مؤلّیف اوبرازی فیلولوگییا علمینین آراشدیردیغی جدّی مسئلهلردن بیرینه چئوریلمیشدیر. روس عالیمی و.و. وینوقرادوو قئید ائدیر کی، یازیچینین اوبرازی بدیعی اثرده همیشه تظاهورائدیر. سؤزون مضمونوندا، تصویرین تقدیمینده مؤلّیفین سیماسی حیسّ اولونور. بو، یازیچینین رئال حیاتداکیندان فرقله نن"آکتیور" سیماسیدیر.
" حِکایهچی یازیچینین- نیطقده یارانیشیدیر و حِکایهچینین اوبرازی( او اؤزونو"مؤلّیف " کیمی تقدیم ائدیر)
یازیچی
نین بدیعی"آکتیورلوغونون" فورماسیدیر. "( وینوقرادوو و.و. پروبلئما اوبرازا آوتورا و خودوژئستوئننوی.لیتئراتورئ // وینوقرادوو و.و. او تئوریی خودوژئستوئننوی رئچی. موسکوا:،1971 سپتامبر. )191.
و.و. وینوقرادوو مؤلّیف اوبرازینا اثرین بدیعی سیستمینی بیر مرکزه جمعلشدیرن اؤزک کیمی یاناشیر:" مؤلّیفین اوبرازی- نیطقین سادجه سوبیئکتی دئییلدیر. بو، اثرین ماهیّتینین بیر یئره جمعلشدیریلمیش ایفادهسیدیر، پئرسوناژلارین نیطقلرینین بوتون سیستمینی تحکیهچی، حِکایهچی و یا حِکایهچیلر ایله موناسیبتده بیر آرایا گتیریر و اونلارین واسطهسیله بوتؤولوکده ایدئیا- اوسلوب مرکزینی، فوکوس نؤقطهسینی تشکیل ائدیر. "(اورادا ص. 118.)
بو باخیمدان، هر بیر اثرده یازیچینین بیوقرافیک کیملییی ایله یاناشی، اثر بویو اوخوجونو موشایعت ائدن بدیعی اوبرازی دا ماراق دوغورور. "احوالاتلار دا" مؤلّیفین اوبرازی حادثهلرده بیرباشا ایشتیراک ائتمسه ده، اوخوجو- متن اونسيّتینی فعال شکیلده ایداره ائدیر. مؤلّیف تحکیه بویونجا اوخوجودان آیریلمیر، اوخوجویا متندهکی ایشتیراکینی حیسّ ائتدیریر. متنین آلت قاتینداکی مطلبلر، اثرین معناچکیسی، کومیکلییین و فاجعهویلییین ماهیّتی بو اونسيّتده اوزه چیخیر.
"احولاتلار ین" بیر یونگولواری موقدّیمه سیندن سونونا- زینبین قیزی 11 یاشلی زیبانین دؤیولَرک خودایار بَیین ائویندن آغزی-بورنو، اوست- باشی قانلی آناسینین اوستونه گلدییی آنا قدر اوخوجو ایله اویون قورآن مؤلّیف اوبرازی سونرادان جلیل مممدقولوزاده نین نسرینین، دراماتورگییاسینین، پوبلیسیستیکاسینین ایچیندن کئچیر، بو اوبراز ادیبین، ژانریندان آسیلی اولمایاراق، بوتون اثرلرینده اؤزونو تراژیک قهرمان کیمی گؤستریر.
میرزه جلیل"احوالاتلار ین" موقدّیمه سینده اثرین یازیلماسیندا بیلا واسیطه ایشتیراک ائدن ایکی شخص تقدیم ائدیر:" ناغیل ائدیبدی لاغلاغی صادیق. یازییا گؤتوروبدو قزئتچی"خلیل". اصلینده، متنی تقدیم ائدن مؤلّیفین بو جور ایکیلی تعییناتی متنین پوئتیک ستروکتورونون موعيّنلشدیریلمهسی باخیمیندان داهیانه بیر یاناشمادیر. ،بو هئچ شوبههسیز کی، جلیل مممدقولوزاده نین بدیعی سؤزو قئیری- عادی یارادیجیلیق دوهاسی ایله حیسّ ائتمه سیندن ایرلی گلیر. "احوالاتلار" او واخت هله نثرتجروبهسی دئمک اولار کی، اولمایان آذربایجان دیلینده اوخوجویا بدیعی نیطقین ایکی سويّهسینده تقدیم ائدیلهجَکدی: یازی- پوزو بیلمه ین لاغلاغی صادیق احوالاتلاری دوزوب- قوشوب دانیشاجاق، قزئتچی خلیل ایسه قلمه آلاجاق، یازاجاقدی.
بئلهلیکله "احوالاتلار" دا دانیشیق، شیفاهی نیطق اوسلوبو ایله آذربایجان دیلینین هله اؤزونو آختارماقدا اولان، سینتاکسیسی" وطن دیلی" درسلییینین جاذیبه ساحهسیندن کنارا چیخماقدا چتینلیک چکن نثر اوسلوبو بیر آرایا گتیریلیب سینتئزلشدیریلیر.
جلیل مممدقولوزاده تحکیهچینین فونکسییاسینی دقیقلشدیریر:" اوّل منیم آدیمی قویدولارناغیلچی، آمّا سونرا گؤردولرکی، بو آد منه یاراشمیر. -خولاصئیی کلام، منیم آدیم قالدی قزئتچی." بو آدی قویان، بو تعییناتی دوشونن، اثرین ستروکتوروندا ناغیلچی ایله قزئتچی واریانتلارینی موقایسه ائدن، سئچیم آپاران، اصلینده، مؤلّیفین اؤزو ایدی. او، لاغلاغی صادیغین دانیشدیقلاری ایله قزئتچی خلیلین یازدیقلارینی بیر آرایا گتیرمکله تحکیهدهکی شیفاهی و یازیلی نیطق اوسلوبلارینین سرحدینی دقیقلشدیریر.
متنده لاغلاغی صادیغین وارلیغی نظره چارپمیر. بونونلا بئله، متنین ستروکتوروندا"لاغلاغی" - لطیفه -پوئتیکاسی آیریجا یئر توتور.
مؤلّیفین متنده اؤز آدیندان دانیشماغا"وکالت" وئردییی "من" قزئتچی- خلیل اوبرازی ایسه متنه "ناغیلچی" کیمی دئییل، محض یازیچی( قزئتچی) کیمی موداخیله لر ائدیر( باخمایاراق کی، متنده ناغیل پوئتیکاسیندان گلن اِلِمِنتلر ده کیفایت قده ردیر). اونو دا دئمهیی ضروری حِساب ائدیرم کی، بورادا "قزئتچی" تعیینینی ایندیکی پوبلیسیست آنلاییشی ایله قاریشیق سالماماق لازیمدیر. بو سؤز متنی قلمه آلان، یازان معناسیندا ایشلدیلیب.
اثرین سوژئتی او قدر ده مورکّب دئییل: تقدیم اولونان حِکایهنین سرلؤوحهسی("ائششهیین ایتمکلییی") سوژئت حاقیندا اوّلجهدن حاضر تصوّور یارادیر. سرلؤوحهدن ده گؤروندویو کیمی، سوژئتین آنا خطتینی ائششهیین ایتمهسی تشکیل ائدیر. متنی اوخویاندا ایسه بو قناعت حاصیل اولور کی، جلیل مممدقولوزاده نین مقصدی هئچ ده ائششهیین ایتمهسی اوزه رینده مورکّب سوژئت قوروب، اوخوجونو حادثهلرین" خوشبخت( و یا بدبخت) "سونلوغونون اینتیظاریندا ساخلاماق دئییل.
یازیچی
نین بدیعی"آکتیورلوغونون" فورماسیدیر. "( وینوقرادوو و.و. پروبلئما اوبرازا آوتورا و خودوژئستوئننوی.لیتئراتورئ // وینوقرادوو و.و. او تئوریی خودوژئستوئننوی رئچی. موسکوا:،1971 سپتامبر. )191.
و.و. وینوقرادوو مؤلّیف اوبرازینا اثرین بدیعی سیستمینی بیر مرکزه جمعلشدیرن اؤزک کیمی یاناشیر:" مؤلّیفین اوبرازی- نیطقین سادجه سوبیئکتی دئییلدیر. بو، اثرین ماهیّتینین بیر یئره جمعلشدیریلمیش ایفادهسیدیر، پئرسوناژلارین نیطقلرینین بوتون سیستمینی تحکیهچی، حِکایهچی و یا حِکایهچیلر ایله موناسیبتده بیر آرایا گتیریر و اونلارین واسطهسیله بوتؤولوکده ایدئیا- اوسلوب مرکزینی، فوکوس نؤقطهسینی تشکیل ائدیر. "(اورادا ص. 118.)
بو باخیمدان، هر بیر اثرده یازیچینین بیوقرافیک کیملییی ایله یاناشی، اثر بویو اوخوجونو موشایعت ائدن بدیعی اوبرازی دا ماراق دوغورور. "احوالاتلار دا" مؤلّیفین اوبرازی حادثهلرده بیرباشا ایشتیراک ائتمسه ده، اوخوجو- متن اونسيّتینی فعال شکیلده ایداره ائدیر. مؤلّیف تحکیه بویونجا اوخوجودان آیریلمیر، اوخوجویا متندهکی ایشتیراکینی حیسّ ائتدیریر. متنین آلت قاتینداکی مطلبلر، اثرین معناچکیسی، کومیکلییین و فاجعهویلییین ماهیّتی بو اونسيّتده اوزه چیخیر.
"احولاتلار ین" بیر یونگولواری موقدّیمه سیندن سونونا- زینبین قیزی 11 یاشلی زیبانین دؤیولَرک خودایار بَیین ائویندن آغزی-بورنو، اوست- باشی قانلی آناسینین اوستونه گلدییی آنا قدر اوخوجو ایله اویون قورآن مؤلّیف اوبرازی سونرادان جلیل مممدقولوزاده نین نسرینین، دراماتورگییاسینین، پوبلیسیستیکاسینین ایچیندن کئچیر، بو اوبراز ادیبین، ژانریندان آسیلی اولمایاراق، بوتون اثرلرینده اؤزونو تراژیک قهرمان کیمی گؤستریر.
میرزه جلیل"احوالاتلار ین" موقدّیمه سینده اثرین یازیلماسیندا بیلا واسیطه ایشتیراک ائدن ایکی شخص تقدیم ائدیر:" ناغیل ائدیبدی لاغلاغی صادیق. یازییا گؤتوروبدو قزئتچی"خلیل". اصلینده، متنی تقدیم ائدن مؤلّیفین بو جور ایکیلی تعییناتی متنین پوئتیک ستروکتورونون موعيّنلشدیریلمهسی باخیمیندان داهیانه بیر یاناشمادیر. ،بو هئچ شوبههسیز کی، جلیل مممدقولوزاده نین بدیعی سؤزو قئیری- عادی یارادیجیلیق دوهاسی ایله حیسّ ائتمه سیندن ایرلی گلیر. "احوالاتلار" او واخت هله نثرتجروبهسی دئمک اولار کی، اولمایان آذربایجان دیلینده اوخوجویا بدیعی نیطقین ایکی سويّهسینده تقدیم ائدیلهجَکدی: یازی- پوزو بیلمه ین لاغلاغی صادیق احوالاتلاری دوزوب- قوشوب دانیشاجاق، قزئتچی خلیل ایسه قلمه آلاجاق، یازاجاقدی.
بئلهلیکله "احوالاتلار" دا دانیشیق، شیفاهی نیطق اوسلوبو ایله آذربایجان دیلینین هله اؤزونو آختارماقدا اولان، سینتاکسیسی" وطن دیلی" درسلییینین جاذیبه ساحهسیندن کنارا چیخماقدا چتینلیک چکن نثر اوسلوبو بیر آرایا گتیریلیب سینتئزلشدیریلیر.
جلیل مممدقولوزاده تحکیهچینین فونکسییاسینی دقیقلشدیریر:" اوّل منیم آدیمی قویدولارناغیلچی، آمّا سونرا گؤردولرکی، بو آد منه یاراشمیر. -خولاصئیی کلام، منیم آدیم قالدی قزئتچی." بو آدی قویان، بو تعییناتی دوشونن، اثرین ستروکتوروندا ناغیلچی ایله قزئتچی واریانتلارینی موقایسه ائدن، سئچیم آپاران، اصلینده، مؤلّیفین اؤزو ایدی. او، لاغلاغی صادیغین دانیشدیقلاری ایله قزئتچی خلیلین یازدیقلارینی بیر آرایا گتیرمکله تحکیهدهکی شیفاهی و یازیلی نیطق اوسلوبلارینین سرحدینی دقیقلشدیریر.
متنده لاغلاغی صادیغین وارلیغی نظره چارپمیر. بونونلا بئله، متنین ستروکتوروندا"لاغلاغی" - لطیفه -پوئتیکاسی آیریجا یئر توتور.
مؤلّیفین متنده اؤز آدیندان دانیشماغا"وکالت" وئردییی "من" قزئتچی- خلیل اوبرازی ایسه متنه "ناغیلچی" کیمی دئییل، محض یازیچی( قزئتچی) کیمی موداخیله لر ائدیر( باخمایاراق کی، متنده ناغیل پوئتیکاسیندان گلن اِلِمِنتلر ده کیفایت قده ردیر). اونو دا دئمهیی ضروری حِساب ائدیرم کی، بورادا "قزئتچی" تعیینینی ایندیکی پوبلیسیست آنلاییشی ایله قاریشیق سالماماق لازیمدیر. بو سؤز متنی قلمه آلان، یازان معناسیندا ایشلدیلیب.
اثرین سوژئتی او قدر ده مورکّب دئییل: تقدیم اولونان حِکایهنین سرلؤوحهسی("ائششهیین ایتمکلییی") سوژئت حاقیندا اوّلجهدن حاضر تصوّور یارادیر. سرلؤوحهدن ده گؤروندویو کیمی، سوژئتین آنا خطتینی ائششهیین ایتمهسی تشکیل ائدیر. متنی اوخویاندا ایسه بو قناعت حاصیل اولور کی، جلیل مممدقولوزاده نین مقصدی هئچ ده ائششهیین ایتمهسی اوزه رینده مورکّب سوژئت قوروب، اوخوجونو حادثهلرین" خوشبخت( و یا بدبخت) "سونلوغونون اینتیظاریندا ساخلاماق دئییل.
بورادا یازیچینی( و اثردهکی مؤلّیف اوبرازینی) احوالاتلاردان چوخ احوالاتلارین باش وئردییی موحیط ، او موحیطده یاشایان اینسانلارین حیاتی، دوشونجهسی، قایغیلاری ماراقلا
ندیریر. موحیطین اوزه رینده ایسه بیر ماتم روزگاری دولاشماقدادیر:" مثلا، ایندی بو ساعت بورادا خودایار کاتدا لذّتنن ییخیلیب یاتدی. آمّا ائله بو ساعت داناباش کندینده اوچ یئرده ماتم قورولوبدو. اوچونهده خودایار بَی اؤزو باعث اولوبدور."
دوزونه قالسا، سوژئت" خوشبخت سونلوقلا" تاماملانیر: دؤرد ایل سونرا ائششک اؤز آیاغی ایله گلیب محمّدحسن عمینین قارشیسینا چیخیر. ائششهیین تزه صاحبی داناباش کندیندن کئچنده محمّدحسن عمی ائششهیینی تانیییر و خودایار بَی ائششهیین تزه صاحبینی زوغال آغاجینین آلتینا سالیر، دؤیه- دؤیه ائششیی اونون الیندن آلیب، محمّدحسن عمییه قایتاریر. محمّدحسن عمی ده خودایار بَیه دوعا ائلیه- ائلیه ائششیی آپاریب تؤولیه سالیر. او دا ماراقلیدیرکی، اثرده ائششهیین ایتمهسی یومورلا، بدیعی گولوشله، تاپیلماسی ایسه حوزن و کدرله تقدیم اولونور.
روس ادبيّاتشوناسی ب.م. ائیخئنباوم قوقولون"شینئل" اثرینین پوئتیکاسیندان دانیشارکن اثرین پریمیتیو نووئللالاردان فرقینی وورغولایاراق یازیردی کی، پریمیتیو نووئللا تحکیهنی تانیمیر و اونون تحکیهیه احتیاجی دا یوخدور، چونکی بو جور اثرلر حادثه و وضيّتلرین سرعتله ديَیشمهسی، جوربهجورلویو اوزه رینده قورولور. پریمیتیو نووئللانین تشکیل ائدیجی باشلانغیجی موتیولرین و اونلارین اساسلاندیریلماسینین(موتیواسییاسینین) چولغالاشماسیندان عبارتدیر. بو، کومیک نووئللایا دا عایددیر: اونون اساسینا تحکیهدن کنار اولان کومیک وضيّتلرله دولو لطیفه قویولور.
" کومپوزیسییا او واخت تامامیله ديَیشیر کی، ... سوژئت تشکیل ائدیجی رولونو ایتیریر، باشقا سؤزله، حِکایهچی سوژئتدن یالنیز آیری- آیری استیلیستیک اوصوللارین بیر آرایا گتیریلمهسی اوچون ایستیفاده ائده رک نه یوللاسا اؤزونو اؤن پلانا گتیریر. بو زامان آغیرلیق مرکزی سوژئتدن( بورادا آغیرلیق مینیموما قدر آزالیر) تحکیهنین اوصوللارینا اؤتورولور، اساس کومیک رول گاه ساده سؤز اویونلاری ایله کیفایتلهنن، گاه دا کیچیک لطیفهلره قدر اینکیشاف ائتدیریلن کالامبورلارا کئچیریلیر. کومیک اِففِکتلره تحکیه مانراسی ایله نایل اولونور. اونا گؤره ده بو جور کومپوزیسییانین اؤیرنیلمهسی اوچون اثره سپهلنمیش محض بو"خیردالیقلار" چوخ موهومدور، اونلاری گؤتورسن، نووئللانین قورولوشو داغیلار."
بنزر پوئتیک قورولوشو"احوالاتلار" دا دا گؤروروک. بورادا سوژئت، متن- اوخوجو اونسيّتینده تشکیل ائدیجی اهميّت داشیماقدان داها چوخ، ایرونیک تون یاراتماغا خیدمت ائدیر. متنین آیری- آیری تفرّوعاتلارلا و بدیعی دئتاللارلا تظاهور ائدن ایرونییا قاتی دقتی سوژئتدن آییریب مؤلّیفین قویدوغو درین اجتماعی مسئلهلره یؤنه لدیر. اونا گؤره ده بو اثرین تحلیلی زامانی تدقیقاتچیلار متنین پوئتیک سیستمینین تحلیلیندن داها چوخ، مؤلّیفین اجتماعی گؤروشلرینین آراشدیریلاماسینا اوستونلوک وئریرلر. چونکی ایرونییا یاراتماغا خیدمت ائدن سوژئتین شرطی سجّیه داشیدیغی متن اوخوجونو، تدقیقاتچینی مؤلّیفین ایرونییا پرده سینین آلتیندا دئمک ایسته دییی حیات حقیقتلرینی آشکارلاماغا، درک و ایضاح ائتمیه تحریک ائدیر.
"احوالاتلار" دا ائششهیین ایتیب- تاپیلماسی اوخوجو ایله متن آراسیندا اوستالیقلا قورولان اویوندور. اویون اوخوجونون گؤزلرینین قارشیسیندا باش وئریر و اوخوجو گؤردوکلرینه گولمیه دعوت اولونور:" دوغرودان، چوخ گولملی احوالاتدی و چوخ قشنگ احوالاتدی. اوندان اؤترو قشنگ احوالاتدی کی، آدام گولور، اورَگیی آچیلیر. یوخسا نَیه لازیمدیر قم و قوصّه گتیرن حکایت؟!".
اویونون آرخاسیندا درین اجتماعی آغریلار، بؤیوک بشری کدر، قیریلان، مهو اولان اینسان طالعلری و طالعلرین دوچار اولدوغو ماتمدن اورَگیی پارچالانان مؤلّیف اوبرازی دایانیر. ائششک تاپیلماغینا تاپیلیر. "... آمّا تعجبلو شئی بودورکی، ایندییه کیمی محمّدحسن عمینین اوغلو احمد گؤروکمور. ایندییه کیمی بو قدر قیشقیریغا بو قدر جمعيّت ییغیشیب، نه احمد آداملارین ایچینه گلدی، نه ده محمّدحسن عمینین عؤورتی باشینی قاپیدان ائشییه اوزاتدی کی، گؤرسون بو نه معرهکهدی."
ائششهیین تاپیلماسی متنه داها درین و داها حوزنلو تراژیک تون علاوه ائدیر، مؤلّیف اوبرازینین چاره سیزلییینی قاباردیب اؤن پلانا گتیریر.
ندیریر. موحیطین اوزه رینده ایسه بیر ماتم روزگاری دولاشماقدادیر:" مثلا، ایندی بو ساعت بورادا خودایار کاتدا لذّتنن ییخیلیب یاتدی. آمّا ائله بو ساعت داناباش کندینده اوچ یئرده ماتم قورولوبدو. اوچونهده خودایار بَی اؤزو باعث اولوبدور."
دوزونه قالسا، سوژئت" خوشبخت سونلوقلا" تاماملانیر: دؤرد ایل سونرا ائششک اؤز آیاغی ایله گلیب محمّدحسن عمینین قارشیسینا چیخیر. ائششهیین تزه صاحبی داناباش کندیندن کئچنده محمّدحسن عمی ائششهیینی تانیییر و خودایار بَی ائششهیین تزه صاحبینی زوغال آغاجینین آلتینا سالیر، دؤیه- دؤیه ائششیی اونون الیندن آلیب، محمّدحسن عمییه قایتاریر. محمّدحسن عمی ده خودایار بَیه دوعا ائلیه- ائلیه ائششیی آپاریب تؤولیه سالیر. او دا ماراقلیدیرکی، اثرده ائششهیین ایتمهسی یومورلا، بدیعی گولوشله، تاپیلماسی ایسه حوزن و کدرله تقدیم اولونور.
روس ادبيّاتشوناسی ب.م. ائیخئنباوم قوقولون"شینئل" اثرینین پوئتیکاسیندان دانیشارکن اثرین پریمیتیو نووئللالاردان فرقینی وورغولایاراق یازیردی کی، پریمیتیو نووئللا تحکیهنی تانیمیر و اونون تحکیهیه احتیاجی دا یوخدور، چونکی بو جور اثرلر حادثه و وضيّتلرین سرعتله ديَیشمهسی، جوربهجورلویو اوزه رینده قورولور. پریمیتیو نووئللانین تشکیل ائدیجی باشلانغیجی موتیولرین و اونلارین اساسلاندیریلماسینین(موتیواسییاسینین) چولغالاشماسیندان عبارتدیر. بو، کومیک نووئللایا دا عایددیر: اونون اساسینا تحکیهدن کنار اولان کومیک وضيّتلرله دولو لطیفه قویولور.
" کومپوزیسییا او واخت تامامیله ديَیشیر کی، ... سوژئت تشکیل ائدیجی رولونو ایتیریر، باشقا سؤزله، حِکایهچی سوژئتدن یالنیز آیری- آیری استیلیستیک اوصوللارین بیر آرایا گتیریلمهسی اوچون ایستیفاده ائده رک نه یوللاسا اؤزونو اؤن پلانا گتیریر. بو زامان آغیرلیق مرکزی سوژئتدن( بورادا آغیرلیق مینیموما قدر آزالیر) تحکیهنین اوصوللارینا اؤتورولور، اساس کومیک رول گاه ساده سؤز اویونلاری ایله کیفایتلهنن، گاه دا کیچیک لطیفهلره قدر اینکیشاف ائتدیریلن کالامبورلارا کئچیریلیر. کومیک اِففِکتلره تحکیه مانراسی ایله نایل اولونور. اونا گؤره ده بو جور کومپوزیسییانین اؤیرنیلمهسی اوچون اثره سپهلنمیش محض بو"خیردالیقلار" چوخ موهومدور، اونلاری گؤتورسن، نووئللانین قورولوشو داغیلار."
بنزر پوئتیک قورولوشو"احوالاتلار" دا دا گؤروروک. بورادا سوژئت، متن- اوخوجو اونسيّتینده تشکیل ائدیجی اهميّت داشیماقدان داها چوخ، ایرونیک تون یاراتماغا خیدمت ائدیر. متنین آیری- آیری تفرّوعاتلارلا و بدیعی دئتاللارلا تظاهور ائدن ایرونییا قاتی دقتی سوژئتدن آییریب مؤلّیفین قویدوغو درین اجتماعی مسئلهلره یؤنه لدیر. اونا گؤره ده بو اثرین تحلیلی زامانی تدقیقاتچیلار متنین پوئتیک سیستمینین تحلیلیندن داها چوخ، مؤلّیفین اجتماعی گؤروشلرینین آراشدیریلاماسینا اوستونلوک وئریرلر. چونکی ایرونییا یاراتماغا خیدمت ائدن سوژئتین شرطی سجّیه داشیدیغی متن اوخوجونو، تدقیقاتچینی مؤلّیفین ایرونییا پرده سینین آلتیندا دئمک ایسته دییی حیات حقیقتلرینی آشکارلاماغا، درک و ایضاح ائتمیه تحریک ائدیر.
"احوالاتلار" دا ائششهیین ایتیب- تاپیلماسی اوخوجو ایله متن آراسیندا اوستالیقلا قورولان اویوندور. اویون اوخوجونون گؤزلرینین قارشیسیندا باش وئریر و اوخوجو گؤردوکلرینه گولمیه دعوت اولونور:" دوغرودان، چوخ گولملی احوالاتدی و چوخ قشنگ احوالاتدی. اوندان اؤترو قشنگ احوالاتدی کی، آدام گولور، اورَگیی آچیلیر. یوخسا نَیه لازیمدیر قم و قوصّه گتیرن حکایت؟!".
اویونون آرخاسیندا درین اجتماعی آغریلار، بؤیوک بشری کدر، قیریلان، مهو اولان اینسان طالعلری و طالعلرین دوچار اولدوغو ماتمدن اورَگیی پارچالانان مؤلّیف اوبرازی دایانیر. ائششک تاپیلماغینا تاپیلیر. "... آمّا تعجبلو شئی بودورکی، ایندییه کیمی محمّدحسن عمینین اوغلو احمد گؤروکمور. ایندییه کیمی بو قدر قیشقیریغا بو قدر جمعيّت ییغیشیب، نه احمد آداملارین ایچینه گلدی، نه ده محمّدحسن عمینین عؤورتی باشینی قاپیدان ائشییه اوزاتدی کی، گؤرسون بو نه معرهکهدی."
ائششهیین تاپیلماسی متنه داها درین و داها حوزنلو تراژیک تون علاوه ائدیر، مؤلّیف اوبرازینین چاره سیزلییینی قاباردیب اؤن پلانا گتیریر.
" احمد ده اؤلوبدو، محمّدحسن عمینین عؤورتی ده اؤلوبدو. احمدی بیلدیر بوغاز آغریسی توتوب اؤلدو. آناسی اونون ایکی آی قوصّهسینی ائیلهییب، آخیری بیر درده موبتلا اولدو و عومرونو باغیشلادی محمّدحسن عمییه. آمّا محمّدحسن عمی ایندییه دک آند ایچیر کی، احمدی ده، عؤورتینی ده ائششهیین دردی اؤلدوردو."
بو کدرلی تفرّوعاتدان سونرا، متنین آهنگی ديَیشیر، سوژئتین" خوشبخت سونلوغو" اعلان ائدیلیر:" غرض، ائششک تاپیلدی."
آرا
دان ایللر کئچندن سونرا ائششهیین تاپیلماسی آبسورددان باشقا بیر شئی دئییلدی: بو حادثهیه سئوینه جک اینسان محمّدحسن عمینین اوغلو احمد اؤلموش، محمّدحسن عمینین زیارت آرزوسو گؤزونده قالمیشدی. او دا باشقا مسئلهدیرکی، بالاجا احمدین و آناسینین تربیهسی، محمّدحسن عمینین عائله موناسیبتلری، حیات طرزی مؤلّیف اوبرازینین گؤزوندن تقدیم اولونان تراژیک اجتماعی ناتارازلیقلاردیر.
محمّدحسن عمی باشینا گلنلری قدرین یازیسی ایله باغلاییر. مؤلّیف اوبرازینین آجیدیغی مسئلهلردن بیری ده بو پسیخولوگییا ایدی. ایستر محمّدحسن عمینین، ایسترسه ده خودایار بَیین بدبختلییی اونلاری گلهجیه باغلایان ایدئاللارین پوچلوغودور. محمّدحسن عمی ایفراط "ایدئالیستدیر"، خودایار بَی ده ایفراط"ماتئریالیست." محمّدحسن عمینین ایدئالی اونو بو دونیادان آییریر، خودایار بَیی بو دونیایا باغلایان"ماتئریالیزم" ایسه بوتون اینسانی ديَرلری هئچه ساییر، آیاقلاییر، مهو ائدیر. بونا گؤره ده، مؤلّیفین اوبرازی بضاً یازیچینین نظارتیندن چیخیر، مؤلّیف اوبرازینین حادثهلردن دوغان ائموسییالاری آغریلاری" سئنتیمئنتال-مئلودراماتیک" بویالارلا("آخ آنا! سن نه گؤزل زادسان!" )کیمی دیله گتیریلیر. متنه زامان- زامان مؤلّیف اوبرازینین آغریلی نیدالاری، " ویجدانین پاک سسی" سپه لنیر. اثرین هم زینبله، هم ده محمّدحسن عمی ایله باغلی آیری- آیری ائپیزودلاریندا مؤلّیف اوبرازی "لاغلاغی" رولوندان چیخیب، تراژیک ریتوریکایا کئچیر. چونکی او، هر شئیین اصلینی گؤرور، درک ائله ییر، آنجاق الیندن یانماقدان باشقا بیر چاره گلمیر.
" خودایار بَی گئنه حربه- قاداغا کسیب قاسیملی و هر ایکی کربلایی ایله اوز قویدو گلمکلییه قاضیگیله. محمّدحسن عمی بیر- ایکی قدم اونلارین دالینجا گلیب دوردو و مات- مات گؤزونو دیکدی بو گئدن آغالارا . بونلار دؤنگنی دؤنوب گؤزدن ایتدیلر. آمّا یازیق محمّدحسن عمی واقعاً آغلادی. واللاه، بالله آغلادی. یعنی نئجه آغلادی؟ اوشاق کیمی آغلادی. "
و یا
" ایندیکی حالیندا زینب بنزه ییردی بیر ائله شخصه... زهر شوشه سینی قاباغینا قویوب باخیر و بیلمیر نه ائله سین: ایچسین، یا یوخ؟ ایچمسه درد، قوصّه و قم اونو اؤلدوره جک، ایچسه زهر اؤلدوره جک. " پس مصلحت بودور کی، "ایچیم دئییب- شوشهنی چکیر باشینا."
اثرده مؤلّیف اوبرازینین تراگیزمی بیر ده موحیطه قاریشا بیلمهمه سینده، موحیطله" کنار آدام" رولوندا دانیشماق مجبوریییتینده اولماسیندادیر. " کنار"آدامین ( اونو روس ایصطیلاحی ایله آرتیق"آدام" دا آدلاندیرا بیلریک) اعتراضینین ان تأثیرلی ایفادهسی ایسه تراژیک حادثهنی"لاغلاغییا"چئویرمک، حیرصیندن، غضبیندن دیشینی- دیشینه سیخیب گولمکدیر. بو نؤقطهدن یاناشاندا اثرین ستروکتوروندا یازی(قزئتچی) اوسلوبو داها چوخ تراگیزمین، شیفاهی اوسلوب(لاغلاغی) ایسه گولوشون داشیییجیسی کیمی چیخیش ائدیر.
"احوالاتلار" دا خودایار بَیین باعث اولدوغو ماتم موحیطی ایله ادیبین سونرادان قلمه آلدیغی"اؤلولر" عالمی آراسیندا بؤلونمز بیر بوتؤولوک وار. خودایار بَی اؤلموش دوستونون یئتیملرینین وار- دؤولتینه صاحب اولور، اونون ناموسونو آیاقلاییر، اؤولادلارینی گؤزویاشلی قویور. "اؤلولر" موحیطینین اؤلن دوغمالارینین قارشیسینا چیخماغا اوزو اولمایان، اونا گؤره ده اؤلولرینین دیریلمهسینی آرزولامایان"دیریلرینین" ایسه هرهسی اؤزلویونده بیر خودایار بَیدیر.
"احوالاتلار" دا حادثهلره قاریشمایان، موناسیبتلرین گئدیشینه تأثیرگؤسترمهین، قیراقدان باخیب ایچین- ایچین یانان مؤلّیف اوبرازی ایله "اؤلولر" دهکی کئفلی ایسگندر آراسیندا سئمانتیک سسلشمه وار. بو اوبرازلارین ریتوریکاسینداکی، اونلاری جمعيّتدن کنارا ایتلهین شرطلردکی بنزرلیک نظردن قاچمیر. بونلاردان بیری جمعيّتین ایشینه قاریشمیر، جمعيّتین کدرلی احوالاتلارینی یازییا آلیب گولور، او بیریسی ایسه جمعيّتین ایچینده اولسا دا، اؤزونو اطرافینداکی اینسانلاردان ایچکی ایله تجرید ائدیر. بومعنادا، "احوالاتلار" داکی مؤلّیف اوبرازی کئفلی ایسگندرین سلفی حِساب ائدیله بیلر. فرق بوندادیر کی، ایسگندر موحیطین ایچینده دیر، اوراداکی اینسانلارلا تماسدادیر، سؤزونو اونلارا دئمک، اونلارین اوزونه توپورمک ایمکانی وار.
بو کدرلی تفرّوعاتدان سونرا، متنین آهنگی ديَیشیر، سوژئتین" خوشبخت سونلوغو" اعلان ائدیلیر:" غرض، ائششک تاپیلدی."
آرا
دان ایللر کئچندن سونرا ائششهیین تاپیلماسی آبسورددان باشقا بیر شئی دئییلدی: بو حادثهیه سئوینه جک اینسان محمّدحسن عمینین اوغلو احمد اؤلموش، محمّدحسن عمینین زیارت آرزوسو گؤزونده قالمیشدی. او دا باشقا مسئلهدیرکی، بالاجا احمدین و آناسینین تربیهسی، محمّدحسن عمینین عائله موناسیبتلری، حیات طرزی مؤلّیف اوبرازینین گؤزوندن تقدیم اولونان تراژیک اجتماعی ناتارازلیقلاردیر.
محمّدحسن عمی باشینا گلنلری قدرین یازیسی ایله باغلاییر. مؤلّیف اوبرازینین آجیدیغی مسئلهلردن بیری ده بو پسیخولوگییا ایدی. ایستر محمّدحسن عمینین، ایسترسه ده خودایار بَیین بدبختلییی اونلاری گلهجیه باغلایان ایدئاللارین پوچلوغودور. محمّدحسن عمی ایفراط "ایدئالیستدیر"، خودایار بَی ده ایفراط"ماتئریالیست." محمّدحسن عمینین ایدئالی اونو بو دونیادان آییریر، خودایار بَیی بو دونیایا باغلایان"ماتئریالیزم" ایسه بوتون اینسانی ديَرلری هئچه ساییر، آیاقلاییر، مهو ائدیر. بونا گؤره ده، مؤلّیفین اوبرازی بضاً یازیچینین نظارتیندن چیخیر، مؤلّیف اوبرازینین حادثهلردن دوغان ائموسییالاری آغریلاری" سئنتیمئنتال-مئلودراماتیک" بویالارلا("آخ آنا! سن نه گؤزل زادسان!" )کیمی دیله گتیریلیر. متنه زامان- زامان مؤلّیف اوبرازینین آغریلی نیدالاری، " ویجدانین پاک سسی" سپه لنیر. اثرین هم زینبله، هم ده محمّدحسن عمی ایله باغلی آیری- آیری ائپیزودلاریندا مؤلّیف اوبرازی "لاغلاغی" رولوندان چیخیب، تراژیک ریتوریکایا کئچیر. چونکی او، هر شئیین اصلینی گؤرور، درک ائله ییر، آنجاق الیندن یانماقدان باشقا بیر چاره گلمیر.
" خودایار بَی گئنه حربه- قاداغا کسیب قاسیملی و هر ایکی کربلایی ایله اوز قویدو گلمکلییه قاضیگیله. محمّدحسن عمی بیر- ایکی قدم اونلارین دالینجا گلیب دوردو و مات- مات گؤزونو دیکدی بو گئدن آغالارا . بونلار دؤنگنی دؤنوب گؤزدن ایتدیلر. آمّا یازیق محمّدحسن عمی واقعاً آغلادی. واللاه، بالله آغلادی. یعنی نئجه آغلادی؟ اوشاق کیمی آغلادی. "
و یا
" ایندیکی حالیندا زینب بنزه ییردی بیر ائله شخصه... زهر شوشه سینی قاباغینا قویوب باخیر و بیلمیر نه ائله سین: ایچسین، یا یوخ؟ ایچمسه درد، قوصّه و قم اونو اؤلدوره جک، ایچسه زهر اؤلدوره جک. " پس مصلحت بودور کی، "ایچیم دئییب- شوشهنی چکیر باشینا."
اثرده مؤلّیف اوبرازینین تراگیزمی بیر ده موحیطه قاریشا بیلمهمه سینده، موحیطله" کنار آدام" رولوندا دانیشماق مجبوریییتینده اولماسیندادیر. " کنار"آدامین ( اونو روس ایصطیلاحی ایله آرتیق"آدام" دا آدلاندیرا بیلریک) اعتراضینین ان تأثیرلی ایفادهسی ایسه تراژیک حادثهنی"لاغلاغییا"چئویرمک، حیرصیندن، غضبیندن دیشینی- دیشینه سیخیب گولمکدیر. بو نؤقطهدن یاناشاندا اثرین ستروکتوروندا یازی(قزئتچی) اوسلوبو داها چوخ تراگیزمین، شیفاهی اوسلوب(لاغلاغی) ایسه گولوشون داشیییجیسی کیمی چیخیش ائدیر.
"احوالاتلار" دا خودایار بَیین باعث اولدوغو ماتم موحیطی ایله ادیبین سونرادان قلمه آلدیغی"اؤلولر" عالمی آراسیندا بؤلونمز بیر بوتؤولوک وار. خودایار بَی اؤلموش دوستونون یئتیملرینین وار- دؤولتینه صاحب اولور، اونون ناموسونو آیاقلاییر، اؤولادلارینی گؤزویاشلی قویور. "اؤلولر" موحیطینین اؤلن دوغمالارینین قارشیسینا چیخماغا اوزو اولمایان، اونا گؤره ده اؤلولرینین دیریلمهسینی آرزولامایان"دیریلرینین" ایسه هرهسی اؤزلویونده بیر خودایار بَیدیر.
"احوالاتلار" دا حادثهلره قاریشمایان، موناسیبتلرین گئدیشینه تأثیرگؤسترمهین، قیراقدان باخیب ایچین- ایچین یانان مؤلّیف اوبرازی ایله "اؤلولر" دهکی کئفلی ایسگندر آراسیندا سئمانتیک سسلشمه وار. بو اوبرازلارین ریتوریکاسینداکی، اونلاری جمعيّتدن کنارا ایتلهین شرطلردکی بنزرلیک نظردن قاچمیر. بونلاردان بیری جمعيّتین ایشینه قاریشمیر، جمعيّتین کدرلی احوالاتلارینی یازییا آلیب گولور، او بیریسی ایسه جمعيّتین ایچینده اولسا دا، اؤزونو اطرافینداکی اینسانلاردان ایچکی ایله تجرید ائدیر. بومعنادا، "احوالاتلار" داکی مؤلّیف اوبرازی کئفلی ایسگندرین سلفی حِساب ائدیله بیلر. فرق بوندادیر کی، ایسگندر موحیطین ایچینده دیر، اوراداکی اینسانلارلا تماسدادیر، سؤزونو اونلارا دئمک، اونلارین اوزونه توپورمک ایمکانی وار.
"احوالاتلار" داکی مؤلّیف اوبرازی ایسه یالنیز اوخوجو ایله اونسيّت قورور. اونون موحیطه اعتراضینین اَن تأثیرلی واسطهسی ایسه زینبلی، محمّدحسنلی، خودایارلی موحیطه گولمکدیر.
"اؤلولر" ده ایسگندر آتاسیندان کربالایی فتوللاهین"دیریلمه" خبرینی ائشیدنده سانکی شرابین تأثیریندن آییلیب جدّی شکیلده تعجبلهنیر، آتاسی بو خبری اونون تأکیدی ایله تصدیقلهیندن سونرا ایسه" ایسگندر دوزه لیب، اوزونو دؤندریر کنارا و ایسته ییر گولمه یینی ساخلاسین، آمّا تاب گتی
ره بیلمه ییب، بیردن قاه -قاه چکیب گولور و قاچیرائشییه."
"احوالاتلار" داکی مؤلّیف اوبرازینین دا گولمکدن باشقا چارهسی یوخدور. گولوش اونون اوچون چیخیش یولو دئییل چاره سیزلیکدیر..!
مؤلّیف ناغیل ائدیلن تراژیک احوالاتلارا لطیفه حاضرجاوابلیغی و ییغجاملیغی وئرمکله دقتی اساس مسئلهیه " قم و قوصّه گتیرن"حکایته، موحیطین فاجعهسینه، اجتماعی موناقیشه لره یؤنه لدیر. بورادا ایشین ان مورکّب طرفی فاجعهنی " قم و قوصّه گتیرن"حکایتی لطیفه دیلینده تقدیم ائتمه کدیر. بو دا تصادوفی دئییل کی، جلیل مممدقولوزاده تأسیس ائتدییی و اوغروندا عومرونو قویدوغو ژورنالا شرقین ان مودریک لطیفه قهرمانین آدینی وئرمیش، اؤزونه ده مولّا نصرالدین تخلّوصو گؤتورموشدو.
آنجاق جلیل مممدقولوزاده نین ایستر نثراثرلرینده، ایسترسه ده "مولّا نصرالدین" ژورنالیندا تقدیم ائتدییی متنلر لطیفهدن تامامیله فرقلی، کومیزمله تراژیزمین چولغالاشماسینا شرایط یارادان، دیلیمیزین یئنی پوئتیک سويّهسینی موعيّنلشدیرن ادبيّات حادثهلریدیر.
ادیبین نثر اثرلرینده لاغلاغینین یازییا چئوریلمهسی، یازی اوسلوبوندا تقدیم اولونماسی اوچون ایرونییا تام گوجو ایله ایشه سالینیر. متنین تحکیهسینی داشیماق اوچونسه لطیفه ده گوجسوز گؤرونور. اونا گؤره ده اثر بویونجا لطیفه ژانرینین ستیلیزاسییا اولونماسینا، لطیفهدن فرقلی یئنی ژانرا احتیاج یارانیر. ادبيّاتشوناسلیغیمیز همین یئنی ژانرین" مولّا نصرالدین ده" "فئلیئتون" اولدوغو قناعتینده دیر. دریندن دقت یئتیرنده فئلیئتون ژانری میرزه جلیلین ژورنالدا نشر ائتدییی یازیلارین اَینینه گلمیر، یاخود دار گلیر.
بونا باخمایاراق ج. مممدقولوزاده نین موختلیف حجملی و مضمونلو نثر اثرلرینده حادثهلرین تقدیماتی ائپوس گئنیشلیییندن و درینلیییندن داها چوخ، لطیفه حاضرجاوابلیغینا، مودریکلییینه و سرراستلیغینا اساسلانیر. اونا گؤره ده متن بویو اوخوجو ایله اونسيّتده اولان مؤلّیف اوبرازی حادثهلری بیزه داها سویوققانلی و"بیطرف" چاتدیرماغا اوستونلوک وئریر. بو، لطیفه دانیشان آدامین اؤز دانیشدیغی لطیفهیه گولمهمهسی، دانیشدیغینی دینلهینه جدّی حادثه کیمی چاتدیرماغا جهد ائتمهسی کیمی باشا دوشوله بیلر. لطیفهنی دانیشان آدام اؤز مؤوقئیینی نه قدر گیزلی ساخلاییرسا، اونون دانیشدیغی دا او قدر تأثیرلی اولور.
اونو دا قئید ائتمهلییم کی، " داناباش کندینین احوالاتلاری" اثرینی کونکرئت بیر کنده، یاخود کونکرئت اینسانلارا باغلاماق فیلولوژی باخیمدان کؤکوندن یانلیشدیر و زیانلیدیر."داناباش"،"ایتقاپان" کیمی یئر آدلاری، گیردیک حسن، دوه حئیدر، یالانچی سبزلی، ائششک موختار، دوشان قاسیم کیمی لقبلر میرزه جلیلین متن- اوخوجو اویونوندا ایستیفاده ائتدییی واسطهلردیر و اونلارلا باغلی تحلیل باشقا یازینین مؤوضوسودور.
میرزه جلیلی درین میلّی فاجعه کیمی داخیلاً سارسیدان داناباشلیق ایسه بیر کندین، محدود جوغرافیانین پروبلئمی دئییل. چونکی قالدیردیغی پروبلئملرین قویولوشونا"دیل، دیل، دیل، میللت، میللت، میللت، وطن، وطن، وطن!" معیاری ایله یاناشان میرزه جلیل، یارادیجیلیغینین بوتون کؤکلری و بوداقلاری ایله دیله، میللته و وطنه باغلی شخصیّتدیر. اونون اثرلریندکی وطنین جوغرافی حودودلاری1917 -جی ایلده قلمه آلدیغی "آذربایجان" ائسسئسینده دقیق گؤستریلیب.
ادیبین یاراتدیغی پئرسوناژلارین کیملییی ایسه اوخوجودان او قدر ده اوزاقدا دئییل:" اگر بیلمک ایستهسه نیز کی، کیمین اوستونه گولورسونوز، او واخت قویونوز قاباغینیزا آینانی و دقت ایله باخین جامالینیزا."
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
"اؤلولر" ده ایسگندر آتاسیندان کربالایی فتوللاهین"دیریلمه" خبرینی ائشیدنده سانکی شرابین تأثیریندن آییلیب جدّی شکیلده تعجبلهنیر، آتاسی بو خبری اونون تأکیدی ایله تصدیقلهیندن سونرا ایسه" ایسگندر دوزه لیب، اوزونو دؤندریر کنارا و ایسته ییر گولمه یینی ساخلاسین، آمّا تاب گتی
ره بیلمه ییب، بیردن قاه -قاه چکیب گولور و قاچیرائشییه."
"احوالاتلار" داکی مؤلّیف اوبرازینین دا گولمکدن باشقا چارهسی یوخدور. گولوش اونون اوچون چیخیش یولو دئییل چاره سیزلیکدیر..!
مؤلّیف ناغیل ائدیلن تراژیک احوالاتلارا لطیفه حاضرجاوابلیغی و ییغجاملیغی وئرمکله دقتی اساس مسئلهیه " قم و قوصّه گتیرن"حکایته، موحیطین فاجعهسینه، اجتماعی موناقیشه لره یؤنه لدیر. بورادا ایشین ان مورکّب طرفی فاجعهنی " قم و قوصّه گتیرن"حکایتی لطیفه دیلینده تقدیم ائتمه کدیر. بو دا تصادوفی دئییل کی، جلیل مممدقولوزاده تأسیس ائتدییی و اوغروندا عومرونو قویدوغو ژورنالا شرقین ان مودریک لطیفه قهرمانین آدینی وئرمیش، اؤزونه ده مولّا نصرالدین تخلّوصو گؤتورموشدو.
آنجاق جلیل مممدقولوزاده نین ایستر نثراثرلرینده، ایسترسه ده "مولّا نصرالدین" ژورنالیندا تقدیم ائتدییی متنلر لطیفهدن تامامیله فرقلی، کومیزمله تراژیزمین چولغالاشماسینا شرایط یارادان، دیلیمیزین یئنی پوئتیک سويّهسینی موعيّنلشدیرن ادبيّات حادثهلریدیر.
ادیبین نثر اثرلرینده لاغلاغینین یازییا چئوریلمهسی، یازی اوسلوبوندا تقدیم اولونماسی اوچون ایرونییا تام گوجو ایله ایشه سالینیر. متنین تحکیهسینی داشیماق اوچونسه لطیفه ده گوجسوز گؤرونور. اونا گؤره ده اثر بویونجا لطیفه ژانرینین ستیلیزاسییا اولونماسینا، لطیفهدن فرقلی یئنی ژانرا احتیاج یارانیر. ادبيّاتشوناسلیغیمیز همین یئنی ژانرین" مولّا نصرالدین ده" "فئلیئتون" اولدوغو قناعتینده دیر. دریندن دقت یئتیرنده فئلیئتون ژانری میرزه جلیلین ژورنالدا نشر ائتدییی یازیلارین اَینینه گلمیر، یاخود دار گلیر.
بونا باخمایاراق ج. مممدقولوزاده نین موختلیف حجملی و مضمونلو نثر اثرلرینده حادثهلرین تقدیماتی ائپوس گئنیشلیییندن و درینلیییندن داها چوخ، لطیفه حاضرجاوابلیغینا، مودریکلییینه و سرراستلیغینا اساسلانیر. اونا گؤره ده متن بویو اوخوجو ایله اونسيّتده اولان مؤلّیف اوبرازی حادثهلری بیزه داها سویوققانلی و"بیطرف" چاتدیرماغا اوستونلوک وئریر. بو، لطیفه دانیشان آدامین اؤز دانیشدیغی لطیفهیه گولمهمهسی، دانیشدیغینی دینلهینه جدّی حادثه کیمی چاتدیرماغا جهد ائتمهسی کیمی باشا دوشوله بیلر. لطیفهنی دانیشان آدام اؤز مؤوقئیینی نه قدر گیزلی ساخلاییرسا، اونون دانیشدیغی دا او قدر تأثیرلی اولور.
اونو دا قئید ائتمهلییم کی، " داناباش کندینین احوالاتلاری" اثرینی کونکرئت بیر کنده، یاخود کونکرئت اینسانلارا باغلاماق فیلولوژی باخیمدان کؤکوندن یانلیشدیر و زیانلیدیر."داناباش"،"ایتقاپان" کیمی یئر آدلاری، گیردیک حسن، دوه حئیدر، یالانچی سبزلی، ائششک موختار، دوشان قاسیم کیمی لقبلر میرزه جلیلین متن- اوخوجو اویونوندا ایستیفاده ائتدییی واسطهلردیر و اونلارلا باغلی تحلیل باشقا یازینین مؤوضوسودور.
میرزه جلیلی درین میلّی فاجعه کیمی داخیلاً سارسیدان داناباشلیق ایسه بیر کندین، محدود جوغرافیانین پروبلئمی دئییل. چونکی قالدیردیغی پروبلئملرین قویولوشونا"دیل، دیل، دیل، میللت، میللت، میللت، وطن، وطن، وطن!" معیاری ایله یاناشان میرزه جلیل، یارادیجیلیغینین بوتون کؤکلری و بوداقلاری ایله دیله، میللته و وطنه باغلی شخصیّتدیر. اونون اثرلریندکی وطنین جوغرافی حودودلاری1917 -جی ایلده قلمه آلدیغی "آذربایجان" ائسسئسینده دقیق گؤستریلیب.
ادیبین یاراتدیغی پئرسوناژلارین کیملییی ایسه اوخوجودان او قدر ده اوزاقدا دئییل:" اگر بیلمک ایستهسه نیز کی، کیمین اوستونه گولورسونوز، او واخت قویونوز قاباغینیزا آینانی و دقت ایله باخین جامالینیزا."
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
Forwarded from ادبیات سئونلر
اوشاق ادبیاتی
هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
صمد بهرنگی 1318-1347
تبریز -چرنداب .
تیر آیی نین ایکی سی اوشاق ادبیاتینین دونیا شهرتلی یازی چی سی "صمد بهرنگی نین "آد گونو دور صحیفه میزین آدینا،اوشاق ادبیاتینین قلم داشلارینین آدینا دئیریک صمد عمی آد گونون قوتلو و موتلو اولسون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
صمد بهرنگی 1318-1347
تبریز -چرنداب .
تیر آیی نین ایکی سی اوشاق ادبیاتینین دونیا شهرتلی یازی چی سی "صمد بهرنگی نین "آد گونو دور صحیفه میزین آدینا،اوشاق ادبیاتینین قلم داشلارینین آدینا دئیریک صمد عمی آد گونون قوتلو و موتلو اولسون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
🐥 قاری ننه ایله جوجه
یازار:» صمد بهرنگی«
چئویرن:» منیژه جمنژاد«
🔸 بیر قاری ننه واریدی، دونیا دا ساری جوجه سیندن سونرا کیمسه سی یوخودو. بو جوجه نی ده بیر گئجه یوخودا تاپمیشدی. قاری ننه نوشول دوزلدیب، آپاریب حاماملاردا ساتاردی. ساری جوجه ده قاری ننه نین ائوجیینده، بالاجا حیطینده، قاریشقا، تور آتان آختاراردی. جوجه نین وار اولدوغوندان بیرجه قاریشقا قاری ننه نین ائوینه آتدیم آتماغا جسارتی یوخودو. ایری آتدی قاریشقالار بئله. ساری جوجه قاریشقالاری سئچمزدی. هر جورونو دیمدیکلهییب یئیهردی. جیلقیز، هر یئره باش چکن، بیر تیکه اتدن اؤترو هرزادی قاریشدیران پیشیک لر له ده باشارا بیلردی. قاری ننه نین حیطینده قول بوداقلی بیر گیردکان آغاجی واریدی. گیردکان واقتیندا ساری جوجه نین کئفی سازلاناردی. یئل وورپب، گیر دکانلاری سالاردی، جوجه سیندیریب یئیهردی. بیر تور آتان دا قاری ننه نین تک لییندن،
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
🐥 قاری ننه ایله جوجه
یازار:» صمد بهرنگی«
چئویرن:» منیژه جمنژاد«
🔸 بیر قاری ننه واریدی، دونیا دا ساری جوجه سیندن سونرا کیمسه سی یوخودو. بو جوجه نی ده بیر گئجه یوخودا تاپمیشدی. قاری ننه نوشول دوزلدیب، آپاریب حاماملاردا ساتاردی. ساری جوجه ده قاری ننه نین ائوجیینده، بالاجا حیطینده، قاریشقا، تور آتان آختاراردی. جوجه نین وار اولدوغوندان بیرجه قاریشقا قاری ننه نین ائوینه آتدیم آتماغا جسارتی یوخودو. ایری آتدی قاریشقالار بئله. ساری جوجه قاریشقالاری سئچمزدی. هر جورونو دیمدیکلهییب یئیهردی. جیلقیز، هر یئره باش چکن، بیر تیکه اتدن اؤترو هرزادی قاریشدیران پیشیک لر له ده باشارا بیلردی. قاری ننه نین حیطینده قول بوداقلی بیر گیردکان آغاجی واریدی. گیردکان واقتیندا ساری جوجه نین کئفی سازلاناردی. یئل وورپب، گیر دکانلاری سالاردی، جوجه سیندیریب یئیهردی. بیر تور آتان دا قاری ننه نین تک لییندن،
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
🐥 قاری ننه ایله جوجه
یازار:» صمد بهرنگی«
چئویرن:» منیژه جمنژاد«
🔸 بیر قاری ننه واریدی، دونیا دا ساری جوجه سیندن سونرا کیمسه سی یوخودو. بو جوجه نی ده بیر گئجه یوخودا تاپمیشدی. قاری ننه نوشول دوزلدیب، آپاریب حاماملاردا ساتاردی. ساری جوجه ده قاری ننه نین ائوجیینده، بالاجا حیطینده، قاریشقا، تور آتان آختاراردی. جوجه نین وار اولدوغوندان بیرجه قاریشقا قاری ننه نین ائوینه آتدیم آتماغا جسارتی یوخودو. ایری آتدی قاریشقالار بئله. ساری جوجه قاریشقالاری سئچمزدی. هر جورونو دیمدیکلهییب یئیهردی. جیلقیز، هر یئره باش چکن، بیر تیکه اتدن اؤترو هرزادی قاریشدیران پیشیک لر له ده باشارا بیلردی. قاری ننه نین حیطینده قول بوداقلی بیر گیردکان آغاجی واریدی. گیردکان واقتیندا ساری جوجه نین کئفی سازلاناردی. یئل وورپب، گیر دکانلاری سالاردی، جوجه سیندیریب یئیهردی. بیر تور آتان دا قاری ننه نین تک لییندن، قوجالیغیندان فایدالانیب، رفده کی بوش شوشه لرین دالیسیندا تور توخویوب، توخوم قویاردی. قاری ننه بیر زامانلار بو شوشه لره، سیرکه، آبقورا، شاهسترن آراقی، نانه آراقی دولدورار، ساتار، کئچینردی. ایندیسه یالنیز نوشول دوزلدیردی. آلا بزهک شوشه لری بوش قالمیشدی.
تورآتانین دالیسی جوجه دن قاچاق ایدی. بیر گون جوجه نین دیمدیینه راست گلهجهییندن قورخاردی. اوزللیکله ده نئچه یول جوجه اونو رفین قیراغیندا گؤرموش بیر گون اونا پای اولاجاغینا هده له میشدی. تورآتانین بالالارینین نئچه سینی ده یئمیشدی. بیر یاندان دا ساری جوجه، قاری ننهنین رفه تؤکدویو نارین نورین لرین ایینه گلن، بوش شوشه لرین دالیسیندان کئچیب، تور آتانین تورونا دوشن ساری قاریشقالارین کؤکونو کسمیشدی. بیر گئجه تور آتان قاری ننه نین یوخوسونا گلیب دئدی: آی یازیق قاری، بیلیرسن بو او٘زلو جوجه سنین مال دولتیوی نئجه حرام ائدیر؟ قاری ننه دئدی: خفه لن! منیم ساری جوجهم چوخ نازدی، مهریبان دی، هئچ واخت بئله ایش گؤرمز. تورآتان دئدی: اوندا خبرین یوخدو. کهلیک کیمی باشیوی قارا قویلاییب، خام خیالداسان. قاری ننه تابلاشمییب دئدی: دوزون دئ گوروم نه دئمک ایستیرسن؟ تور آتان دئدی: فایداسی نه؟ ساری جوجه نین ارکنازلاری گوزلریوی ائله توتوب کی منیم سوزلریمی اینانمیاجاقسان. قاری ننه دؤزومسوزجه دئدی: ساری جوجه منیم مالیمی حرام ائدیر دئیه، دوز عمللی قانیتین اولسا، باشینا بیر اویون گتیررم کی قاریشقالار بئله اونون حالینا آغلاسینلار. تور آتان قاری ننه نی یاخجی پیشیردیینی گؤرونجه دئدی: ائله ده قولاغ آس دئییم، آی یازیق قاری، سن قارنیوی دویورماغا بیر تیکه چورهک تاپماق اوچون، جانین چیخیر نوشول دوزلدیرسن، اولاری ساتماغا قویسونلار دئیه، اونون بونون میننتینی چکیر، نوشوللریوی حاماملاردا ساتیرسان، بو او٘زلو، قارینپا جوجه ایسته میر، او بئله گیردکاندان سنه ده بیر آز ساخلاسین، ساتیب آزی بیر ایکی گون راحات یاشیاسان، دوغروچو شام ناهار یئیه سن. ایندی ایناندین ساری جوجه سنین مالینی حرام ائدیر؟
قاری ننه جینلی دووالی یوخودان اؤیانیب، ساری جوجه یه خط نیشان چکدی. سحر نوشول ساتماغا گئتمه دی. ائوجیینده اوتوروب گؤزونو چوخدان اویانمیش، گونشین چیخماغینا باخان حیطده کی ساری جوجه یه تیکدی.
آردی وار...
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
🐥 قاری ننه ایله جوجه
یازار:» صمد بهرنگی«
چئویرن:» منیژه جمنژاد«
🔸 بیر قاری ننه واریدی، دونیا دا ساری جوجه سیندن سونرا کیمسه سی یوخودو. بو جوجه نی ده بیر گئجه یوخودا تاپمیشدی. قاری ننه نوشول دوزلدیب، آپاریب حاماملاردا ساتاردی. ساری جوجه ده قاری ننه نین ائوجیینده، بالاجا حیطینده، قاریشقا، تور آتان آختاراردی. جوجه نین وار اولدوغوندان بیرجه قاریشقا قاری ننه نین ائوینه آتدیم آتماغا جسارتی یوخودو. ایری آتدی قاریشقالار بئله. ساری جوجه قاریشقالاری سئچمزدی. هر جورونو دیمدیکلهییب یئیهردی. جیلقیز، هر یئره باش چکن، بیر تیکه اتدن اؤترو هرزادی قاریشدیران پیشیک لر له ده باشارا بیلردی. قاری ننه نین حیطینده قول بوداقلی بیر گیردکان آغاجی واریدی. گیردکان واقتیندا ساری جوجه نین کئفی سازلاناردی. یئل وورپب، گیر دکانلاری سالاردی، جوجه سیندیریب یئیهردی. بیر تور آتان دا قاری ننه نین تک لییندن، قوجالیغیندان فایدالانیب، رفده کی بوش شوشه لرین دالیسیندا تور توخویوب، توخوم قویاردی. قاری ننه بیر زامانلار بو شوشه لره، سیرکه، آبقورا، شاهسترن آراقی، نانه آراقی دولدورار، ساتار، کئچینردی. ایندیسه یالنیز نوشول دوزلدیردی. آلا بزهک شوشه لری بوش قالمیشدی.
تورآتانین دالیسی جوجه دن قاچاق ایدی. بیر گون جوجه نین دیمدیینه راست گلهجهییندن قورخاردی. اوزللیکله ده نئچه یول جوجه اونو رفین قیراغیندا گؤرموش بیر گون اونا پای اولاجاغینا هده له میشدی. تورآتانین بالالارینین نئچه سینی ده یئمیشدی. بیر یاندان دا ساری جوجه، قاری ننهنین رفه تؤکدویو نارین نورین لرین ایینه گلن، بوش شوشه لرین دالیسیندان کئچیب، تور آتانین تورونا دوشن ساری قاریشقالارین کؤکونو کسمیشدی. بیر گئجه تور آتان قاری ننه نین یوخوسونا گلیب دئدی: آی یازیق قاری، بیلیرسن بو او٘زلو جوجه سنین مال دولتیوی نئجه حرام ائدیر؟ قاری ننه دئدی: خفه لن! منیم ساری جوجهم چوخ نازدی، مهریبان دی، هئچ واخت بئله ایش گؤرمز. تورآتان دئدی: اوندا خبرین یوخدو. کهلیک کیمی باشیوی قارا قویلاییب، خام خیالداسان. قاری ننه تابلاشمییب دئدی: دوزون دئ گوروم نه دئمک ایستیرسن؟ تور آتان دئدی: فایداسی نه؟ ساری جوجه نین ارکنازلاری گوزلریوی ائله توتوب کی منیم سوزلریمی اینانمیاجاقسان. قاری ننه دؤزومسوزجه دئدی: ساری جوجه منیم مالیمی حرام ائدیر دئیه، دوز عمللی قانیتین اولسا، باشینا بیر اویون گتیررم کی قاریشقالار بئله اونون حالینا آغلاسینلار. تور آتان قاری ننه نی یاخجی پیشیردیینی گؤرونجه دئدی: ائله ده قولاغ آس دئییم، آی یازیق قاری، سن قارنیوی دویورماغا بیر تیکه چورهک تاپماق اوچون، جانین چیخیر نوشول دوزلدیرسن، اولاری ساتماغا قویسونلار دئیه، اونون بونون میننتینی چکیر، نوشوللریوی حاماملاردا ساتیرسان، بو او٘زلو، قارینپا جوجه ایسته میر، او بئله گیردکاندان سنه ده بیر آز ساخلاسین، ساتیب آزی بیر ایکی گون راحات یاشیاسان، دوغروچو شام ناهار یئیه سن. ایندی ایناندین ساری جوجه سنین مالینی حرام ائدیر؟
قاری ننه جینلی دووالی یوخودان اؤیانیب، ساری جوجه یه خط نیشان چکدی. سحر نوشول ساتماغا گئتمه دی. ائوجیینده اوتوروب گؤزونو چوخدان اویانمیش، گونشین چیخماغینا باخان حیطده کی ساری جوجه یه تیکدی.
آردی وار...
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
اوشاق ادبیاتی
قصه های صمد، تنیده در لحظات زندگی
« آسیه سپهری»
روز تولد هانس کریستین اندرسن، روز جهانی کتاب کودک است اما اگر از من؛ یک کودک پنج- شش سالهٔ متولد دهه ۶۰ بپرسند؛
۲ تیر، #زادروز_صمد را روز کتاب کودک میدانم. بنظر من روز کتاب کودک را باید، به نام صمد مُهر زد.
وقتی از کودکی از پنج- شش سالگی، تنها دارایی ات، اسباب بازی ات، هم خانه ات، یار خلوتت و حتی دستاویزِ فرار کردنِ از واقعیت های سنگین تر از شانه های کودکی ات و نشستن در پرواز رؤیاهایت را، مدیونِ واژه های رهایی بخشِ او بدانی و قصه هایش، رخصتی باشد برای لحظاتی پرواز ذهن از سرزمینی غمناک و جنگ زده.
وقتی از کودکی با قهرمانانِ قصه های صمد همراه باشی، دیگر نمیتوانی راحت و آرام و سر در لاک خویش فرو برده تنها در فکر عافیت خویشتن باشی...
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
قصه های صمد، تنیده در لحظات زندگی
« آسیه سپهری»
روز تولد هانس کریستین اندرسن، روز جهانی کتاب کودک است اما اگر از من؛ یک کودک پنج- شش سالهٔ متولد دهه ۶۰ بپرسند؛
۲ تیر، #زادروز_صمد را روز کتاب کودک میدانم. بنظر من روز کتاب کودک را باید، به نام صمد مُهر زد.
وقتی از کودکی از پنج- شش سالگی، تنها دارایی ات، اسباب بازی ات، هم خانه ات، یار خلوتت و حتی دستاویزِ فرار کردنِ از واقعیت های سنگین تر از شانه های کودکی ات و نشستن در پرواز رؤیاهایت را، مدیونِ واژه های رهایی بخشِ او بدانی و قصه هایش، رخصتی باشد برای لحظاتی پرواز ذهن از سرزمینی غمناک و جنگ زده.
وقتی از کودکی با قهرمانانِ قصه های صمد همراه باشی، دیگر نمیتوانی راحت و آرام و سر در لاک خویش فرو برده تنها در فکر عافیت خویشتن باشی...
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
قصه های صمد، تنیده در لحظات زندگی
« آسیه سپهری»
روز تولد هانس کریستین اندرسن، روز جهانی کتاب کودک است اما اگر از من؛ یک کودک پنج- شش سالهٔ متولد دهه ۶۰ بپرسند؛
۲ تیر، #زادروز_صمد را روز کتاب کودک میدانم. بنظر من روز کتاب کودک را باید، به نام صمد مُهر زد.
وقتی از کودکی از پنج- شش سالگی، تنها دارایی ات، اسباب بازی ات، هم خانه ات، یار خلوتت و حتی دستاویزِ فرار کردنِ از واقعیت های سنگین تر از شانه های کودکی ات و نشستن در پرواز رؤیاهایت را، مدیونِ واژه های رهایی بخشِ او بدانی و قصه هایش، رخصتی باشد برای لحظاتی پرواز ذهن از سرزمینی غمناک و جنگ زده.
وقتی از کودکی با قهرمانانِ قصه های صمد همراه باشی، دیگر نمیتوانی راحت و آرام و سر در لاک خویش فرو برده تنها در فکر عافیت خویشتن باشی.
🔹نمیتوانی در میدان شوش میان این همه کودکان کارِ پابرهنه راه بروی، بی آنکه «پسرک لبوفروشِ»* عاشق درس و مدرسه را به یاد نیاوری.
وقتی نگاه مشتاق کودکان کار را با کیسه های سنگین بازیافتی بر دوش، پشت ویترین مغازه ها، خیره به اسباب بازی های رنگی می بینی، نمیتوانی «۲۴ ساعت در خواب و بیداری»* را از ذهنت دور کنی و لعنت نفرستی بر هر چه قانونِ عدالتخواهانه!!! و دلت نخواهد رو به آسمان فریاد بزنی: « دوست داشتم مسلسل پشت شیشه مال من باشد».
وقتی برای دوستان گرفتار در قفست، حاضری از جان مایه بگذاری و از این سوی میله ها در اعتصاب غذا، در دردها، در نخوردن ها، در حبس ها و حصرها شریک میشوی به سکوت و بغض در گلو، نمیتوانی «یک هلو - هزار هلو»* را به یاد نیاوری و طعم ناب دوستی را در عمق جان کودکی ات از یاد ببری.
🔹این هنر قصه گویی صمد است که نه فقط از انسان ها، بلکه حتی کلاغ ها و اسب ها، مارها و کبوتران، و حتی یک عروسک، یک شتر نیز، تو را به خلسه حضور در وادی قصه های برآمده از واقعیات میکشاند.
وقتی با دیدن «کلاغ»*، سیاهی نمی بینی بلکه بالِ نوازش مادرانه ای می بینی بر سر «اولدوز»* ، کودکی که با محنت نامادری و بدسرپرستی و تنهایی عجین است و خلوت دلهره روز و شبانش، با نوازش کلاغ و مهربانی اش، به بهشت رویایی مبدل میشود و تنها همدمش میشود «عروسکی سخنگو»*.
وقتی کودکان کار را می بینی که دست یکدیگر را بر حمل کیسه های سنگین نان خشک و پلاستیک و... به یاری محکم گرفته اند، یاشار را به نوازش گونه های خیس اولدوز و تمام همتش برای نشاندن لبخندی بر لبان او به یاد می آوری و عشق های ناب کودکی را.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
قصه های صمد، تنیده در لحظات زندگی
« آسیه سپهری»
روز تولد هانس کریستین اندرسن، روز جهانی کتاب کودک است اما اگر از من؛ یک کودک پنج- شش سالهٔ متولد دهه ۶۰ بپرسند؛
۲ تیر، #زادروز_صمد را روز کتاب کودک میدانم. بنظر من روز کتاب کودک را باید، به نام صمد مُهر زد.
وقتی از کودکی از پنج- شش سالگی، تنها دارایی ات، اسباب بازی ات، هم خانه ات، یار خلوتت و حتی دستاویزِ فرار کردنِ از واقعیت های سنگین تر از شانه های کودکی ات و نشستن در پرواز رؤیاهایت را، مدیونِ واژه های رهایی بخشِ او بدانی و قصه هایش، رخصتی باشد برای لحظاتی پرواز ذهن از سرزمینی غمناک و جنگ زده.
وقتی از کودکی با قهرمانانِ قصه های صمد همراه باشی، دیگر نمیتوانی راحت و آرام و سر در لاک خویش فرو برده تنها در فکر عافیت خویشتن باشی.
🔹نمیتوانی در میدان شوش میان این همه کودکان کارِ پابرهنه راه بروی، بی آنکه «پسرک لبوفروشِ»* عاشق درس و مدرسه را به یاد نیاوری.
وقتی نگاه مشتاق کودکان کار را با کیسه های سنگین بازیافتی بر دوش، پشت ویترین مغازه ها، خیره به اسباب بازی های رنگی می بینی، نمیتوانی «۲۴ ساعت در خواب و بیداری»* را از ذهنت دور کنی و لعنت نفرستی بر هر چه قانونِ عدالتخواهانه!!! و دلت نخواهد رو به آسمان فریاد بزنی: « دوست داشتم مسلسل پشت شیشه مال من باشد».
وقتی برای دوستان گرفتار در قفست، حاضری از جان مایه بگذاری و از این سوی میله ها در اعتصاب غذا، در دردها، در نخوردن ها، در حبس ها و حصرها شریک میشوی به سکوت و بغض در گلو، نمیتوانی «یک هلو - هزار هلو»* را به یاد نیاوری و طعم ناب دوستی را در عمق جان کودکی ات از یاد ببری.
🔹این هنر قصه گویی صمد است که نه فقط از انسان ها، بلکه حتی کلاغ ها و اسب ها، مارها و کبوتران، و حتی یک عروسک، یک شتر نیز، تو را به خلسه حضور در وادی قصه های برآمده از واقعیات میکشاند.
وقتی با دیدن «کلاغ»*، سیاهی نمی بینی بلکه بالِ نوازش مادرانه ای می بینی بر سر «اولدوز»* ، کودکی که با محنت نامادری و بدسرپرستی و تنهایی عجین است و خلوت دلهره روز و شبانش، با نوازش کلاغ و مهربانی اش، به بهشت رویایی مبدل میشود و تنها همدمش میشود «عروسکی سخنگو»*.
وقتی کودکان کار را می بینی که دست یکدیگر را بر حمل کیسه های سنگین نان خشک و پلاستیک و... به یاری محکم گرفته اند، یاشار را به نوازش گونه های خیس اولدوز و تمام همتش برای نشاندن لبخندی بر لبان او به یاد می آوری و عشق های ناب کودکی را.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
اوشاق ادبیاتی
«ایبراهیم یوسوفاوغلو»
کؤچورن:« ویدا حشمتی»
حاضیرلایان: ادبیات سئونلر
«قاریشقالار»
یووالاری اؤنونده،
قاریشقالار قایناییر.
توخونمایین اونلارا،
بیر-بیری ایله اویناییر.
هوجوم واختی خیرمانا،
دوزولورلر سیرایا.
بوغدا دنهلرینی،
تئز آلیرلار آرایا.
یولدا هانسی یورولسا،
کؤمهیینه چاتیرلار.
منزیله یئتهنهجن،
لاپ قان-تره باتیرلار.
قیش اوزونو هاوالار،
شاختا اولسون، یا دا قار،
یئمهیین آزلیغیندان،
قورخماییر قاریشقالار!
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
«ایبراهیم یوسوفاوغلو»
کؤچورن:« ویدا حشمتی»
حاضیرلایان: ادبیات سئونلر
«قاریشقالار»
یووالاری اؤنونده،
قاریشقالار قایناییر.
توخونمایین اونلارا،
بیر-بیری ایله اویناییر.
هوجوم واختی خیرمانا،
دوزولورلر سیرایا.
بوغدا دنهلرینی،
تئز آلیرلار آرایا.
یولدا هانسی یورولسا،
کؤمهیینه چاتیرلار.
منزیله یئتهنهجن،
لاپ قان-تره باتیرلار.
قیش اوزونو هاوالار،
شاختا اولسون، یا دا قار،
یئمهیین آزلیغیندان،
قورخماییر قاریشقالار!
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
زندگینامه: صمد بهرنگی (1318 - 1347)
صمد بهرنگی 2 تیر سال 1318 در محله چرنداب در جنوب بافت قدیمی تبریز در خانوادهای تهیدست به دنیا آمد
پدرش عزت و مادرش سارا نام داشتند و وی دارای دو برادر و سه خواهر بود. پدرش کارگری فصلی بود که اغلب به شغل زهتابی زندگی را میگذراند.
صمد بهرنگی پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان در مهر ۱۳۳۴ به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت و خرداد ۱۳۳۶ از آنجا فارغالتحصیل شد.
از مهر همان سال و در حالیکه تنها 18 سال داشت آموزگار شد و تا پایان عمرکوتاهش، در آذرشهر، ماماغان، قندجهان، گوگان، و آخیرجان در استان آذربایجان شرقی که آن زمان روستا بودند تدریس کرد.
در مهر ۱۳۳۷ برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی به دوره شبانه دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز رفت و همزمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد ۱۳۴۱ و دریافت گواهینامه پایان تحصیلات ادامه داد...
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
زندگینامه: صمد بهرنگی (1318 - 1347)
صمد بهرنگی 2 تیر سال 1318 در محله چرنداب در جنوب بافت قدیمی تبریز در خانوادهای تهیدست به دنیا آمد
پدرش عزت و مادرش سارا نام داشتند و وی دارای دو برادر و سه خواهر بود. پدرش کارگری فصلی بود که اغلب به شغل زهتابی زندگی را میگذراند.
صمد بهرنگی پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان در مهر ۱۳۳۴ به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت و خرداد ۱۳۳۶ از آنجا فارغالتحصیل شد.
از مهر همان سال و در حالیکه تنها 18 سال داشت آموزگار شد و تا پایان عمرکوتاهش، در آذرشهر، ماماغان، قندجهان، گوگان، و آخیرجان در استان آذربایجان شرقی که آن زمان روستا بودند تدریس کرد.
در مهر ۱۳۳۷ برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی به دوره شبانه دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز رفت و همزمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد ۱۳۴۱ و دریافت گواهینامه پایان تحصیلات ادامه داد...
بو یازینین آردینی ادبیات سئونلر کانالیندا اوخویون.
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
اوشاق ادبیاتی
زندگینامه: صمد بهرنگی (1318 - 1347)
صمد بهرنگی 2 تیر سال 1318 در محله چرنداب در جنوب بافت قدیمی تبریز در خانوادهای تهیدست به دنیا آمد
پدرش عزت و مادرش سارا نام داشتند و وی دارای دو برادر و سه خواهر بود. پدرش کارگری فصلی بود که اغلب به شغل زهتابی زندگی را میگذراند.
صمد بهرنگی پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان در مهر ۱۳۳۴ به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت و خرداد ۱۳۳۶ از آنجا فارغالتحصیل شد.
از مهر همان سال و در حالیکه تنها 18 سال داشت آموزگار شد و تا پایان عمرکوتاهش، در آذرشهر، ماماغان، قندجهان، گوگان، و آخیرجان در استان آذربایجان شرقی که آن زمان روستا بودند تدریس کرد.
در مهر ۱۳۳۷ برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی به دوره شبانه دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز رفت و همزمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد ۱۳۴۱ و دریافت گواهینامه پایان تحصیلات ادامه داد.
بهرنگی در 19 سالگی اولین داستانش با نام عادت را نوشت. یک سال بعد داستان تلخون را که برگرفته از داستانهای آذربایجان بود با نام مستعار «ص. قارانقوش» در کتاب هفته منتشر کرد و این روند با بینام در ۱۳۴۲، و داستانهای دیگر ادامه یافت.
بعدها از بهرنگی مقالاتی در روزنامه «مهد آزادی»، توفیق و ... به چاپ رسید البته با امضاهای متعدد و اسامی مستعار فراوان از جمله داریوش نواب مرغی، چنگیز مرآتی، بابک، افشین پرویزی و باتمیش و ... .
بهرنگی ترجمههایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به آذری (از جمله ترجمه شعرهایی از مهدی اخوان ثالث، احمد شاملو، فروغ فرخزاد، و نیما یوشیج) انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمعآوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از او منتشر شدهاست.
در سال 1341 صمد از دبیرستان به جرم بیان سخنهای ناخوشایند، در دفتر دبیرستان و بین دبیران اخراج و به دبستان انتقال یافت. یک سال بعد و در پی افزایش فعالیتهای فرهنگی، با پاپوش رئیس وقت فرهنگ آذربایجان به کار صمد به دادگاه کشیده شد که متعاقبا تبرئه شد.
در سال 1342 کتاب الفبای آذری برای مدارس آذربایجان را نوشت که این کتاب پیشنهاد جلال آلاحمد برای چاپ به کمیته پیکار جهانی با بیسوادی فرستاده شد.
اما صمد بهرنگی با تغییراتی که قرار بود آن کمیته در کتاب ایجاد کند با قاطعیت مخالفت کرد و پیشنهاد پول کلانی را نپذیرفت و کتاب را پس گرفت و باعث برانگیختن خشم و کینه عوامل ذینفع در چاپ کتاب شد.
سال 1343 همراه بود با تحت تعقیب قرار گرفتن صمد بهرنگی به خاطر چاپ کتاب «پاره پاره» و صدور کیفرخواست از سوی دادستانی عادی ۱۰۵ ارتش یکم تبریز و سپس صدور حکم تعلیق از خدمت به مدت ٦ ماه.
در این سال وی با نام مستعار افشین پرویزی کتاب انشاء ساده را برای کودکان دبستانی نوشت. در آبان همین سال حکم تعلیق وی لغو شد و صمد به سر کلاس بازگشت. سالهای میانی دهه 40 مصادف بود با دستگیری و اعدام تعدادی از نزدیکان صمد به دست رژیم شاه و شرکت او در اعتصابات دانشجویی.
صمد بهرنگی در شیوه آموزشی و مضمون قصههای خود تلاش میکرد روح اعتراض به نظام حاکم را در دانش آموزانش پرورش دهد.
در این دوران ساواک به برخی از فعالیتهای بهرنگی حساس شد. تهدیدها آغاز شد و چندین بار در طول دوران زندگی خود مورد توبیخ و جریمه و حتی تبعید قرار گرفت.
صمد بهرنگی در 9 شهریور سال ۱۳۴۷ در رود ارس و در ساحل روستای شامگوالیک غرق شد و جسدش را ۱۲ شهریور در نزدیکی پاسگاه کلاله در چند کیلومتری محل غرق شدنش از آب گرفتند.
حدود یک ماه قبل از مرگ صمد بهرنگی، کتاب ماهی سیاه کوچولو چاپ شد و مورد اقبال مردم ایران و جهان قرار گرفت.
برخی از آثار صمد بهرنگی:
قصهها:
بینام - ۱۳۴۴
اولدوز و کلاغها - پاییز ۱۳۴۵
اولدوز و عروسک سخنگو - پاییز ۱۳۴۶
کچل کفتر باز - آذر ۱۳۴۶
پسرک لبو فروش - آذر ۱۳۴۶
افسانه محبت - زمستان۱۳۴۶
ماهی سیاه کوچولو - تهران، مرداد ۱۳۴۷
پیرزن و جوجه طلاییاش - ۱۳۴۷
یک هلو هزار هلو - بهار ۱۳۴۸
۲۴ ساعت در خواب و بیداری - بهار ۱۳۴۸
کوراوغلو و کچل حمزه - بهار ۱۳۴۸
تلخون و چند قصه دیگر - ۱۳۴۲
کلاغها، عروسکها و آدمها
آه !ما الاغها
افسانه های آذربایجان ترکی
کتاب و مقالهها:
کند و کاو در مسائل تربیتی ایران - تابستان ۱۳۴۴
الفبای فارسی برای کودکان آذربایجان
اهمیت ادبیات کودک
مجموعه مقالهها - تیر ۱۳۴۸
فولکلور و شعر
افسانههای آذربایجان(ترجمه فارسی) - جلد ۱ - اردیبهشت ۱۳۴۴
افسانههای آذربایجان (ترجمه فارسی) - جلد ۲ - تهران، اردیبهشت ۱۳۴۷
تاپما جالار، قوشما جالار (مثلها و چیستانها) - بهار ۱۳۴۵
پاره پاره (مجموعه شعر از چند شاعر) - تیر ۱۳۴۲
مجموعه مقالهها
انشا و نامهنگاری برای کلاسهای ۲ و ۳ دبستان
آذربایجان در جنبش مشروطه
ترجمه ها:
زندگینامه: صمد بهرنگی (1318 - 1347)
صمد بهرنگی 2 تیر سال 1318 در محله چرنداب در جنوب بافت قدیمی تبریز در خانوادهای تهیدست به دنیا آمد
پدرش عزت و مادرش سارا نام داشتند و وی دارای دو برادر و سه خواهر بود. پدرش کارگری فصلی بود که اغلب به شغل زهتابی زندگی را میگذراند.
صمد بهرنگی پس از تحصیلات ابتدایی و دبیرستان در مهر ۱۳۳۴ به دانشسرای مقدماتی پسران تبریز رفت و خرداد ۱۳۳۶ از آنجا فارغالتحصیل شد.
از مهر همان سال و در حالیکه تنها 18 سال داشت آموزگار شد و تا پایان عمرکوتاهش، در آذرشهر، ماماغان، قندجهان، گوگان، و آخیرجان در استان آذربایجان شرقی که آن زمان روستا بودند تدریس کرد.
در مهر ۱۳۳۷ برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی به دوره شبانه دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز رفت و همزمان با آموزگاری، تحصیلش را تا خرداد ۱۳۴۱ و دریافت گواهینامه پایان تحصیلات ادامه داد.
بهرنگی در 19 سالگی اولین داستانش با نام عادت را نوشت. یک سال بعد داستان تلخون را که برگرفته از داستانهای آذربایجان بود با نام مستعار «ص. قارانقوش» در کتاب هفته منتشر کرد و این روند با بینام در ۱۳۴۲، و داستانهای دیگر ادامه یافت.
بعدها از بهرنگی مقالاتی در روزنامه «مهد آزادی»، توفیق و ... به چاپ رسید البته با امضاهای متعدد و اسامی مستعار فراوان از جمله داریوش نواب مرغی، چنگیز مرآتی، بابک، افشین پرویزی و باتمیش و ... .
بهرنگی ترجمههایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به آذری (از جمله ترجمه شعرهایی از مهدی اخوان ثالث، احمد شاملو، فروغ فرخزاد، و نیما یوشیج) انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمعآوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از او منتشر شدهاست.
در سال 1341 صمد از دبیرستان به جرم بیان سخنهای ناخوشایند، در دفتر دبیرستان و بین دبیران اخراج و به دبستان انتقال یافت. یک سال بعد و در پی افزایش فعالیتهای فرهنگی، با پاپوش رئیس وقت فرهنگ آذربایجان به کار صمد به دادگاه کشیده شد که متعاقبا تبرئه شد.
در سال 1342 کتاب الفبای آذری برای مدارس آذربایجان را نوشت که این کتاب پیشنهاد جلال آلاحمد برای چاپ به کمیته پیکار جهانی با بیسوادی فرستاده شد.
اما صمد بهرنگی با تغییراتی که قرار بود آن کمیته در کتاب ایجاد کند با قاطعیت مخالفت کرد و پیشنهاد پول کلانی را نپذیرفت و کتاب را پس گرفت و باعث برانگیختن خشم و کینه عوامل ذینفع در چاپ کتاب شد.
سال 1343 همراه بود با تحت تعقیب قرار گرفتن صمد بهرنگی به خاطر چاپ کتاب «پاره پاره» و صدور کیفرخواست از سوی دادستانی عادی ۱۰۵ ارتش یکم تبریز و سپس صدور حکم تعلیق از خدمت به مدت ٦ ماه.
در این سال وی با نام مستعار افشین پرویزی کتاب انشاء ساده را برای کودکان دبستانی نوشت. در آبان همین سال حکم تعلیق وی لغو شد و صمد به سر کلاس بازگشت. سالهای میانی دهه 40 مصادف بود با دستگیری و اعدام تعدادی از نزدیکان صمد به دست رژیم شاه و شرکت او در اعتصابات دانشجویی.
صمد بهرنگی در شیوه آموزشی و مضمون قصههای خود تلاش میکرد روح اعتراض به نظام حاکم را در دانش آموزانش پرورش دهد.
در این دوران ساواک به برخی از فعالیتهای بهرنگی حساس شد. تهدیدها آغاز شد و چندین بار در طول دوران زندگی خود مورد توبیخ و جریمه و حتی تبعید قرار گرفت.
صمد بهرنگی در 9 شهریور سال ۱۳۴۷ در رود ارس و در ساحل روستای شامگوالیک غرق شد و جسدش را ۱۲ شهریور در نزدیکی پاسگاه کلاله در چند کیلومتری محل غرق شدنش از آب گرفتند.
حدود یک ماه قبل از مرگ صمد بهرنگی، کتاب ماهی سیاه کوچولو چاپ شد و مورد اقبال مردم ایران و جهان قرار گرفت.
برخی از آثار صمد بهرنگی:
قصهها:
بینام - ۱۳۴۴
اولدوز و کلاغها - پاییز ۱۳۴۵
اولدوز و عروسک سخنگو - پاییز ۱۳۴۶
کچل کفتر باز - آذر ۱۳۴۶
پسرک لبو فروش - آذر ۱۳۴۶
افسانه محبت - زمستان۱۳۴۶
ماهی سیاه کوچولو - تهران، مرداد ۱۳۴۷
پیرزن و جوجه طلاییاش - ۱۳۴۷
یک هلو هزار هلو - بهار ۱۳۴۸
۲۴ ساعت در خواب و بیداری - بهار ۱۳۴۸
کوراوغلو و کچل حمزه - بهار ۱۳۴۸
تلخون و چند قصه دیگر - ۱۳۴۲
کلاغها، عروسکها و آدمها
آه !ما الاغها
افسانه های آذربایجان ترکی
کتاب و مقالهها:
کند و کاو در مسائل تربیتی ایران - تابستان ۱۳۴۴
الفبای فارسی برای کودکان آذربایجان
اهمیت ادبیات کودک
مجموعه مقالهها - تیر ۱۳۴۸
فولکلور و شعر
افسانههای آذربایجان(ترجمه فارسی) - جلد ۱ - اردیبهشت ۱۳۴۴
افسانههای آذربایجان (ترجمه فارسی) - جلد ۲ - تهران، اردیبهشت ۱۳۴۷
تاپما جالار، قوشما جالار (مثلها و چیستانها) - بهار ۱۳۴۵
پاره پاره (مجموعه شعر از چند شاعر) - تیر ۱۳۴۲
مجموعه مقالهها
انشا و نامهنگاری برای کلاسهای ۲ و ۳ دبستان
آذربایجان در جنبش مشروطه
ترجمه ها:
ما الاغها! - عزیز نسین - پاییز ۱۳۴۴
دفتر اشعار معاصر از چند شاعر فارسی زبان
خرابکار (قصههایی از چند نویسنده ترک زبان) - تیر ۱۳۴۸
کلاغ سیاهه - مامین سیبیر
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
دفتر اشعار معاصر از چند شاعر فارسی زبان
خرابکار (قصههایی از چند نویسنده ترک زبان) - تیر ۱۳۴۸
کلاغ سیاهه - مامین سیبیر
http://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
4_5931764398904321594.mp4
5.7 MB
اوشاق ادبیاتی
کارتون
اوشاق ادبیاتی
هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
کارتون
اوشاق ادبیاتی
هرهفته پنجشنبه گونو ادبیات سئونلر کانالیندا .
اوشاق ادبیاتینا دایر یازیلارینیزی بیزه گوندرین
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
4_5951976347495565304.mp4
19.6 MB
اوشاق ادبیاتی
#صمد_بهرنگی
از آغاز تا پایان
درد من
حصار برکه نیست،
درد من زیستن با ماهیانی است
که فکر دریا به ذهنشان خطور
نکرده است...
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
#صمد_بهرنگی
از آغاز تا پایان
درد من
حصار برکه نیست،
درد من زیستن با ماهیانی است
که فکر دریا به ذهنشان خطور
نکرده است...
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
«کیان خیاو»
نوقطه
بو دونیا دئدییین بیر دوزه بنزر
انسانلار بو دوزده سونسوز نوقطهلر.
...........
بیر نوقطه ده منم، بیر نوقطه ده سن
بوشلوقدان بوشلوغا ساری گئدیرم.
سیرایا چکیلمیش سونسوز نوقطهدن،
بیری دن اولماسا دا دونیایا نه غم؟
...........
سئوگیلیم، گل گئده ک قوشا، قول ـ قولا!
بو دوزدن سن منی آپار سال یولا!
...........
بیر گون اؤلرسم ده، نه کدر آنجاق؟
بیر دوزدن، بیر نوقطه ایتیب باتاجاق!
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
نوقطه
بو دونیا دئدییین بیر دوزه بنزر
انسانلار بو دوزده سونسوز نوقطهلر.
...........
بیر نوقطه ده منم، بیر نوقطه ده سن
بوشلوقدان بوشلوغا ساری گئدیرم.
سیرایا چکیلمیش سونسوز نوقطهدن،
بیری دن اولماسا دا دونیایا نه غم؟
...........
سئوگیلیم، گل گئده ک قوشا، قول ـ قولا!
بو دوزدن سن منی آپار سال یولا!
...........
بیر گون اؤلرسم ده، نه کدر آنجاق؟
بیر دوزدن، بیر نوقطه ایتیب باتاجاق!
https://t.me/Adabiyyatsevanlar
Telegram
ادبیات سئونلر
بوکانال ادبیات سئونلر قوروپونون سئچیلمیش اثرلری دیر
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.
کانالدا کی یازیلاری کانالین لینکینی وئرمک شرطی ایله پایلاشماق اولار.