قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَسَلَّمَ:
{ مَنْ قَامَ بِعَشْرِ آيَاتٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنْ الْغَافِلِينَ ، وَمَنْ قَامَ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنْ الْقَانِتِينَ ، وَمَنْ قَامَ بِأَلْفِ آيَةٍ كُتِبَ مِنْ الْمُقَنْطِرِينَ. }
حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أبو داود.
الْقَانِتِينَ = الْمُوَاظِبِينَ عَلَى الطَّاعَةِ.
الْمُقَنْطِرِينَ = الْمُكْثِرِينَ مِنَ الْأَجْرِ.
The Prophet (PBUH) said,
"If anyone prays at night reciting regularly ten verses, he will not be recorded among the negligent;
If anyone prays at night and recites a hundred verses, he will be recorded among those who are obedient to Allah;
And if anyone prays at night reciting one thousand verses, he will be recorded among those who receive huge rewards."
Narrated by Abu Dawud.
{ مَنْ قَامَ بِعَشْرِ آيَاتٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنْ الْغَافِلِينَ ، وَمَنْ قَامَ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنْ الْقَانِتِينَ ، وَمَنْ قَامَ بِأَلْفِ آيَةٍ كُتِبَ مِنْ الْمُقَنْطِرِينَ. }
حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أبو داود.
الْقَانِتِينَ = الْمُوَاظِبِينَ عَلَى الطَّاعَةِ.
الْمُقَنْطِرِينَ = الْمُكْثِرِينَ مِنَ الْأَجْرِ.
The Prophet (PBUH) said,
"If anyone prays at night reciting regularly ten verses, he will not be recorded among the negligent;
If anyone prays at night and recites a hundred verses, he will be recorded among those who are obedient to Allah;
And if anyone prays at night reciting one thousand verses, he will be recorded among those who receive huge rewards."
Narrated by Abu Dawud.
عَن سالمِ بنِ عبدِاللهِ بنِ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ رضي الله عنهم، عَن أَبِيِه: أَنَّ رسولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
{ نِعْمَ الرَّجلُ عبدُ اللهِ لَو كانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ .}
قالَ سالِمٌ: فَكَانَ عَبْدُاللهِ بعْدَ ذلكَ لاَ يَنَامُ مِنَ اللَّيْلِ إِلاَّ قَلِيلًا.
رَوَاهُ البخاري و مسلم.
Salim bin 'Abdullah bin 'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with them) reported, on the authority of his father, that the Messenger of Allah (PBUH) said,
["What an excellent man 'Abdullah is if only he could perform optional prayers at night."
Salim said, "After this, (his father) 'Abdullah slept very little at night."]
Narrated by Al-Bukhari and Muslim.
{ نِعْمَ الرَّجلُ عبدُ اللهِ لَو كانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ .}
قالَ سالِمٌ: فَكَانَ عَبْدُاللهِ بعْدَ ذلكَ لاَ يَنَامُ مِنَ اللَّيْلِ إِلاَّ قَلِيلًا.
رَوَاهُ البخاري و مسلم.
Salim bin 'Abdullah bin 'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with them) reported, on the authority of his father, that the Messenger of Allah (PBUH) said,
["What an excellent man 'Abdullah is if only he could perform optional prayers at night."
Salim said, "After this, (his father) 'Abdullah slept very little at night."]
Narrated by Al-Bukhari and Muslim.
🕊2👍1
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَسَلَّمَ:
{ مَنِ اسْتَيْقَظَ مِنَ اللَّيْلِ , وَأَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّيَا رَكْعَتَيْنِ جَمِيعًا ، كُتِبَا لَيْلَتَهُمَا مِنَ الذَّاكِرِينَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ. }
حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أبو داود.
The Prophet (PBUH) said,
"When a man himself wakes up at night and wakens his wife, and they pray two rak'ahs together, they are recorded among the men and women who make much mention of Allah."
Narrated by Abu Dawud.
{ مَنِ اسْتَيْقَظَ مِنَ اللَّيْلِ , وَأَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّيَا رَكْعَتَيْنِ جَمِيعًا ، كُتِبَا لَيْلَتَهُمَا مِنَ الذَّاكِرِينَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ. }
حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أبو داود.
The Prophet (PBUH) said,
"When a man himself wakes up at night and wakens his wife, and they pray two rak'ahs together, they are recorded among the men and women who make much mention of Allah."
Narrated by Abu Dawud.
🕊1
عَنِ الأَسْوَدِ بن يزيد رضي الله عنه قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ؟.
قَالَتْ: { كَانَ يَنَامُ أَوَّلَهُ وَيَقُومُ آخِرَهُ ، فَيُصَلِّي. }
رَوَاهُ البُخَارِيْ و مًسلِمٌ.
Al-Aswad bin Yazeed ( May Allah be pleased with him ) narrated that, I asked `Aisha ( May Allah be pleased with her ) How is the night prayer of the Prophet ( PBUH )?.
She replied, "He used to sleep early at night, and get up in its last part to pray."
Narrated by Al-Bukhari and Muslim.
@ansichten
قَالَتْ: { كَانَ يَنَامُ أَوَّلَهُ وَيَقُومُ آخِرَهُ ، فَيُصَلِّي. }
رَوَاهُ البُخَارِيْ و مًسلِمٌ.
Al-Aswad bin Yazeed ( May Allah be pleased with him ) narrated that, I asked `Aisha ( May Allah be pleased with her ) How is the night prayer of the Prophet ( PBUH )?.
She replied, "He used to sleep early at night, and get up in its last part to pray."
Narrated by Al-Bukhari and Muslim.
@ansichten
🕊1
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ الله عَنْها قالَتْ:
{ كَانَ رسولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذا فاتتْهُ الصَّلاةُ مِنَ اللَّيل مِنْ وجعٍ أَوْ غيرِهِ ، صَلَّى مِنَ النَّهارِ ثِنَتي عشَرة ركْعَة. }
رَوَاهُ مُسْلِم.
A'isha ( May Allah be pleased with her )reported that,
"When the Messenger of Allah (PBUH) missed the night prayer due to pain or any other reason, he observed twelve rak'ahs during the daytime."
Narrated by Muslim.
@ansichten
{ كَانَ رسولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذا فاتتْهُ الصَّلاةُ مِنَ اللَّيل مِنْ وجعٍ أَوْ غيرِهِ ، صَلَّى مِنَ النَّهارِ ثِنَتي عشَرة ركْعَة. }
رَوَاهُ مُسْلِم.
A'isha ( May Allah be pleased with her )reported that,
"When the Messenger of Allah (PBUH) missed the night prayer due to pain or any other reason, he observed twelve rak'ahs during the daytime."
Narrated by Muslim.
@ansichten
🕊1
_🌸🌸🌸🌸🌸🌸_
يا حبذا مجلس ذكر الحبيب به
روح لروحي وتفريج لأحزاني
من فاته أن يرى المختار فاليرى
ما ابقاه من سنة عظما وقرآني.
ﷺ🌸ﷺ🌸ﷺ🌸ﷺ🌸
الإكثار من الصلاة على النبي ﷺ سبب في رؤيته ﷺ
@kuranmp3 القرآن الكريم
يا حبذا مجلس ذكر الحبيب به
روح لروحي وتفريج لأحزاني
من فاته أن يرى المختار فاليرى
ما ابقاه من سنة عظما وقرآني.
ﷺ🌸ﷺ🌸ﷺ🌸ﷺ🌸
الإكثار من الصلاة على النبي ﷺ سبب في رؤيته ﷺ
@kuranmp3 القرآن الكريم
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَسَلَّمَ:
[ مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ ، وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، الْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ ، وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ، ثُمَّ قَالَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، أَوْ دَعَا اسْتُجِيبَ ، فَإِنْ تَوَضَّأَ وَصَلَّى قُبِلَتْ صَلاَتُهُ. ]
رَوَاهُ البُخَارِيُ
تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ = استيقَظَ مِن نَومِه وتَقلَّبَ على الفِراشِ.
The Prophet (PBUH) said,
"Whoever gets up at night and says: (None has the right to be worshipped but Allah. He is the Only One and has no partners. For Him is the Kingdom and all the praises are due for Him. He is Omnipotent. All the praises are for Allah. All the glories are for Allah. And none has the right to be worshipped but Allah, and Allah is Great And there is neither Might nor Power except with Allah). And then says: (O Allah! Forgive me). Or invokes (Allah), he will be responded to and if he performs ablution (and prays), his prayer will be accepted."
Narrated by Bukhari.
@ansichten
[ مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ ، وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، الْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ ، وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ، ثُمَّ قَالَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، أَوْ دَعَا اسْتُجِيبَ ، فَإِنْ تَوَضَّأَ وَصَلَّى قُبِلَتْ صَلاَتُهُ. ]
رَوَاهُ البُخَارِيُ
تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ = استيقَظَ مِن نَومِه وتَقلَّبَ على الفِراشِ.
The Prophet (PBUH) said,
"Whoever gets up at night and says: (None has the right to be worshipped but Allah. He is the Only One and has no partners. For Him is the Kingdom and all the praises are due for Him. He is Omnipotent. All the praises are for Allah. All the glories are for Allah. And none has the right to be worshipped but Allah, and Allah is Great And there is neither Might nor Power except with Allah). And then says: (O Allah! Forgive me). Or invokes (Allah), he will be responded to and if he performs ablution (and prays), his prayer will be accepted."
Narrated by Bukhari.
@ansichten
👍1🕊1
قال الإمام العارف بالله سيدي يوسف النبهاني (( قدس الله سره )) في كتابه (دليل التجار إلى أخلاق الأخيار صـ 88):
قد زارني في منزلي في بيروت في منتصف شهر شوال سنة 1321 هـ الرجل الصالح محمد وحيد أفندي الصابوني الحلبي، وحكى لي عن نفسه حكاية نافعة، فكتبتُها عنه بالحال، وهي قوله: رأيتُ وأنا في حلب منذ أكثر من عشر سنين في بعض الكتب حديثاً: من قال: جزى الله عنا سيدنا محمداً بما هو أهله، أتعب سبعين كاتباً ألف صباح. فشككتُ في صحة هذا الحديث لكثرة الثواب وقلة العمل، ونمتُ تلك الليلة على نية أن أسأل عنه العلماء في غدها، فرأيتُ في منامي النبي ﷺ جالساً على ركبتيه الشريفتين، معمماً بعمامة بيضاء، لابساً جبة سوداء، فقلتُ له: يا رسول الله ﷺ ! هل أنت قلتَ هذا الحديث ؟ وذكرته بلفظه، فوضع يدَه على صدره الشريف ﷺ، وقال ﷺ: نعم، أنا قلتُه.
انتهى ما أخبرني به، والله سبحانه وتعالى أعلم، وصلى الله عليه وسلم والحمد لله رب العالمين
-------------------
هذا الحديث رواه الطبراني في "المعجم الأوسط" (235) ، وفي "المعجم الكبير" (11509) ، وأبو نعيم في "الحلية" (3/206) ، وإسماعيل الأصبهاني في "الترغيب والترهيب" (2/331) ، والخلعي في "الفوائد المنتقاة" (2/153) ، والخطيب في "تاريخه" (9/295) كلهم من طريق هَانِئ بْن الْمُتَوَكِّلِ قَالَ: عن مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ( مَنْ قَالَ: جَزَى اللَّهُ عَنَّا مُحَمَّدًا بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ، أَتْعَبَ سَبْعِينَ كَاتِبًا أَلْفَ صَبَاحٍ ) .
قد زارني في منزلي في بيروت في منتصف شهر شوال سنة 1321 هـ الرجل الصالح محمد وحيد أفندي الصابوني الحلبي، وحكى لي عن نفسه حكاية نافعة، فكتبتُها عنه بالحال، وهي قوله: رأيتُ وأنا في حلب منذ أكثر من عشر سنين في بعض الكتب حديثاً: من قال: جزى الله عنا سيدنا محمداً بما هو أهله، أتعب سبعين كاتباً ألف صباح. فشككتُ في صحة هذا الحديث لكثرة الثواب وقلة العمل، ونمتُ تلك الليلة على نية أن أسأل عنه العلماء في غدها، فرأيتُ في منامي النبي ﷺ جالساً على ركبتيه الشريفتين، معمماً بعمامة بيضاء، لابساً جبة سوداء، فقلتُ له: يا رسول الله ﷺ ! هل أنت قلتَ هذا الحديث ؟ وذكرته بلفظه، فوضع يدَه على صدره الشريف ﷺ، وقال ﷺ: نعم، أنا قلتُه.
انتهى ما أخبرني به، والله سبحانه وتعالى أعلم، وصلى الله عليه وسلم والحمد لله رب العالمين
-------------------
هذا الحديث رواه الطبراني في "المعجم الأوسط" (235) ، وفي "المعجم الكبير" (11509) ، وأبو نعيم في "الحلية" (3/206) ، وإسماعيل الأصبهاني في "الترغيب والترهيب" (2/331) ، والخلعي في "الفوائد المنتقاة" (2/153) ، والخطيب في "تاريخه" (9/295) كلهم من طريق هَانِئ بْن الْمُتَوَكِّلِ قَالَ: عن مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ( مَنْ قَالَ: جَزَى اللَّهُ عَنَّا مُحَمَّدًا بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ، أَتْعَبَ سَبْعِينَ كَاتِبًا أَلْفَ صَبَاحٍ ) .
Forwarded from نسيم الرياض
الإخوة الكرام:
سيبدأ إن شاء الله تبارك وتعالى بث صوتي مباشر لمجلس ذكر وعلم..
وذلك في الساعة التاسعة والنصف تقريباً (9:30) بتوقيت مكة المكرمة مساء هذا اليوم الإثنين 24 / ذو القعدة / 1447 هجرية.
رابط مكسلر:
https://mixlr.com/رياض-الجنة--2
رابط فيس بوك:
https://www.facebook.com/riyaduljenne
سيبدأ إن شاء الله تبارك وتعالى بث صوتي مباشر لمجلس ذكر وعلم..
وذلك في الساعة التاسعة والنصف تقريباً (9:30) بتوقيت مكة المكرمة مساء هذا اليوم الإثنين 24 / ذو القعدة / 1447 هجرية.
رابط مكسلر:
https://mixlr.com/رياض-الجنة--2
رابط فيس بوك:
https://www.facebook.com/riyaduljenne
👍1
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَسَلَّمَ:
{ لا تُطْرُونِي كَمَا أَطْرَتْ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدٌهُ ، فَقُولُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ. }
رَوَاهُ البخاري.
The Prophet (PBUH) said,
"Don't exaggerate in praising me as the Christians over-praised the son of Mary, for I am only His (Allah) slave, therefore, call me the slave of Allah and His messenger."
Narrated by Al-Bukhari.
{ لا تُطْرُونِي كَمَا أَطْرَتْ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدٌهُ ، فَقُولُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ. }
رَوَاهُ البخاري.
The Prophet (PBUH) said,
"Don't exaggerate in praising me as the Christians over-praised the son of Mary, for I am only His (Allah) slave, therefore, call me the slave of Allah and His messenger."
Narrated by Al-Bukhari.