Zelenskiy / Official
750K subscribers
6.52K photos
3.67K videos
281 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Україна в цій війні переможе. Світ у цій війні переможе. Правда в цій війні переможе. Головне, щоб ми всі в Україні та всі у світі, хто цінує нормальне життя, працювали на сто відсотків, без жодної зупинки, заради перемоги.
____

Ukraine will win this war. The world will win this war. The truth will win this war. The key thing is for all of us in Ukraine and everyone in the world who values normal life to work one hundred percent without a break for the sake of victory.

Photo: Diego Herrera for Anadolu Agency, Wojciech Grzedzinski for Anadolu Agency, Afshin Ismaeli, the 24th separate mechanized brigade named after King Danylo.
Щоденний селектор.

Заслухали доповідь Головкома Залужного про ситуацію на фронті: напружені оборонні та наступальні операції.

Міноборони відзвітувало про надходження техніки та боєприпасів, а також про календар постачання на близьку й середню перспективу, Мінстратпром – про власне виробництво. Ліквідовуємо бюрократичні барʼєри.

Розвідки, ГУР і СЗР, довели до відома дані, отримані з Росії. Розуміємо найближчі плани ворога. Голова СБУ Малюк відзвітував про боротьбу зі зрадниками в Україні.

Міністр внутрішніх справ Клименко та наш Офіс, Олексій Кулеба, розповіли про російські обстріли цивільних об’єктів і про наші дії з ліквідації наслідків та з допомоги людям.

Також готуємо до виконання деякі рішення Ставки ВГК щодо продовження «зернового коридору».
____

The daily conference call.

We heard a report from Commander-in-Chief Zaluzhny on the situation at the front. Intense defensive and offensive operations are underway.

The Ministry of Defense reported on the supply of equipment and ammunition, as well as the supply calendar for the short and medium term. The Ministry of Strategic Industries reported on our own production. We are eliminating bureaucratic barriers.

The Main Intelligence Directorate and the Foreign Intelligence Service provided the data received from Russia. We understand the enemy's immediate plans. Head of the Security Service of Ukraine Malyuk reported on the struggle against traitors in Ukraine.

Minister of the Interior Klymenko and our office, Oleksiy Kuleba, spoke about the Russian shelling of civilian targets and our actions to eliminate the consequences and help people.

We are also preparing to implement some decisions of the Staff of the Supreme Commander-in-Chief on the prolongation of the Grain Corridor.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Місто Покровськ, Донецька область. Донбас, від якого Росія намагається залишити тільки розбите й обпалене каміння. Два ракетні удари. Влучання по звичайному житловому будинку. На жаль, є жертви. На місці – рятувальники та всі необхідні служби. Триває порятунок людей.

Мусимо зупинити російський терор. Кожен, хто бʼється за свободу України, рятує життя людей. Кожен у світі, хто допомагає Україні, разом із нами переможе терористів. Росія відповідатиме за все, що накоїла в цій страшній війні.

——

The city of Pokrovsk, Donetsk region. Donbas, from which Russia is trying to leave only broken and scorched stones. Two missile strikes. An ordinary residential building was hit. Unfortunately, there are victims. Rescuers and all necessary services are on the scene. The rescue of people continues.

We have to stop the Russian terror. Everyone who fights for the freedom of Ukraine saves lives. Everyone in the world who helps Ukraine will defeat the terrorists together with us. Russia will be held accountable for everything it has done in this terrible war.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні є важливий результат у нашої команди, яка займається обмінами. Ще 22 хлопці вдома, в Україні. 20 із них – солдати та сержанти, двоє – офіцери. Воїни Збройних Сил. Серед них є поранені. Потрапили в полон на різних напрямках фронту. Але тепер вдома. І зробимо все, щоб повернути в Україну всіх наших людей, які зараз у російській неволі. Пам’ятаємо про всіх та шукаємо кожного, хто в переліку безвісти зниклих. На щастя, вдається повертати наших. І важливо, що це – спільне завдання. Завдання й тих, хто організовує обміни: Єрмак, Буданов, Малюк, Клименко. Дякую, хлопці! І завдання тих, хто поповнює для нашої держави обмінний фонд.
Кожен, хто бере окупантів у полон на фронті, хто активний на передовій. Кожен такий наш воїн пришвидшує свободу для українців. Важливо про це пам’ятати.

Слава Україні! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today we have an important result for our team that deals with exchanges. 22 more men are back home in Ukraine. 20 of them are soldiers and sergeants, two are officers. They are servicemen of the Armed Forces. There are wounded among them. They were captured in different areas of the front. But now they are home. And we will do everything to bring back to Ukraine all our people who are now in Russian captivity. We remember everyone and are looking for everyone on the list of missing persons.
Fortunately, we manage to bring our people back. And it is important that this is a common task. It is a task for those who organize the exchanges: Yermak, Budanov, Malyuk, Klymenko. Thank you, guys! And the task of those who replenish the exchange fund for our country. Everyone who captures the occupiers at the front, who is active on the frontline. Each such warrior of ours speeds up freedom for Ukrainians. It is important to remember this.

Glory to Ukraine! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Маємо сьогодні правильний і єдиний дипломатичний шлях: Формулу миру. Базис повинен бути український, бо війна – в Україні, а пропозиції можуть бути будь-якої держави. Для нас цінні досвід і думки кожної з держав, які дійсно хочуть миру.

В інтерв’ю латиноамериканським ЗМІ розповів про необхідність політичної підтримки з боку Латинської Америки, наслідки цієї війни для України, реалізацію Формули миру, перебіг контрнаступу, заяви Президента Бразилії про безпеку для РФ, допомогу Папи Римського Франциска в питанні повернення дітей і полонених та про захист наших портів.
____

Today we have the right and only diplomatic path: the Peace Formula. The basis should be Ukrainian, because the war is in Ukraine, and proposals can come from any state. We value the experience and opinion of each state that really wants peace.

In an interview with the Latin American media, I spoke about the need for political support from Latin America, the consequences of this war for Ukraine, the implementation of the Peace Formula, the course of the counteroffensive, the statements of the President of Brazil on security for Russia, the assistance of Pope Francis in the return of children and captives, and the protection of our ports.
Провів телефонну розмову з Прем’єр-міністром Нідерландів Марком Рютте.

Дякую за приєднання Нідерландів до Спільної декларації про підтримку України країн G7. Обговорили майбутні двосторонні гарантії безпеки в межах цієї декларації, основою яких має стати ключова роль Нідерландів у коаліції винищувачів.

Розповів про ситуацію на полі бою, передав актуальні оборонні потреби, зокрема в артилерії, у бронетехніці та в системах ППО для захисту інфраструктури Чорноморської зернової ініціативи.

Обмінялися позитивними оцінками зустрічі радників у Саудівській Аравії та обговорили наступні кроки з підготовки Глобального саміту миру.
____

I had a phone call with Prime Minister of the Netherlands Mark Rutte.

I am grateful for the accession of the Netherlands to the G7 Joint Declaration of Support for Ukraine. We discussed future bilateral security guarantees in the framework of this declaration, which should be based on the key role of the Netherlands in the coalition of fighter jets.

I spoke about the situation on the battlefield and outlined the current defense needs, including artillery, armored vehicles, and air defense systems to protect the infrastructure of the Black Sea Grain Initiative.

We exchanged positive assessments of the meeting of advisors in Saudi Arabia and discussed the next steps in preparing for the Global Peace Summit.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Коли звʼязок є, коли звʼязок якісний, це часто сприймається як даність. Але насправді за цим завжди фаховість і сумлінність конкретного воїна. Дуже часто – справжній героїзм, який помітний не одразу, але одразу відчутно, коли такого героїзму не вистачає в бою.

Хочу сьогодні подякувати всім воїнам Військ звʼязку та кібербезпеки України. Більш ніж 65 тисяч таких воїнів служать у різних підрозділах Сил оборони та безпеки нашої держави. І памʼятаємо, що кожен успіх бойових бригад й інших підрозділів, кожна перемога над російськими окупантами завжди містить у собі особистий успіх та особисту перемогу конкретних воїнів-звʼязківців, які працюють саме для цих бригад і перемог, які забезпечують їх якісним звʼязком. Дякую за це!

Слава всім нашим воїнам-звʼязківцям! Слава всім, хто бʼється заради України!

🇺🇦🇺🇦🇺🇦
____

When there is a connection, when the connection is good, it is often taken for granted. But, in fact, it is always the professionalism and integrity of a particular warrior that is behind it. Very often, it is true heroism, which is not immediately noticeable, but is immediately felt when such heroism is lacking in battle.

Today I would like to thank all the warriors of the Communications and Cyber Security Forces of Ukraine. More than 65 thousand of them serve in various units of the Defense and Security Forces of our country. And let us remember that every success of combat brigades and other units, every victory over the Russian occupiers always includes personal success and personal victory of specific warriors of communications forces who work for these brigades and provide them with high-quality communications. Thank you for that!

Glory to all our warriors of communications forces! Glory to all those who are fighting for Ukraine!

🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Дякую всім, хто якісно служить нашій державі, якісно працює на державу. Завжди має бути результат для України. Кожен день на фронті і в тилу… Кожен такий день – із результатами – наближає нашу перемогу. Як сьогоднішній день – із правоохоронним результатом для України. Для очищення України. Ми всі знаємо, що наша держава має змінитися, має пройти трансформацію. І це означає, що на державних посадах чи народними депутатами України точно не будуть ті, хто працює собі «на кишеню», а не заради України. Кожен такий ділок як мінімум піде під суд.

Слава всім, хто б’ється заради України!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I thank everyone who serves our country well and works for the state efficiently. There must always be a result for Ukraine. Every day at the front and in the rear... Every such day – with results – brings our victory closer. Like today – with a law enforcement result for Ukraine. For the cleaning of Ukraine. We all know that our state must change, must undergo transformation. And this means that those who work for their own benefit, not for the sake of Ukraine, will not be in public office or MPs of Ukraine. Every such dealmaker will at least stand trial.
 
Glory to all who fight for Ukraine!
Glory to Ukraine!
Усі ми прагнемо одного: перемоги для України. Перемоги, яка означатиме гарантований захист життя та свободи для наших людей, для всієї нашої держави. І ми здобудемо цю перемогу, якщо ніколи не втратимо одну з головних речей – єдність між нами. Усіма. Заради спільної перемоги.
____

We all want the same thing – victory for Ukraine. Victory that will mean guaranteed protection of life and freedom for our people, for our entire country. And we will gain this victory. If we do not ever lose one of the main things – unity among us. All of us. For the sake of a common victory.

Photo: Ukrainian Air Force, Afshin Ismaeli, Ed Ram, Sasha Maslov, AFU General Staff, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Public Relations Service of the 53rd Prince Volodymyr Monomakh separate mechanized brigade, Erçin Ertürk.